← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 janvier 2020, produisant ses effets depuis le 31 août
2020 au soir, il est mis fin à la qualité de magistrat de M. Ceuppens P., président de chambre à la cour
du travail d'Anvers, à sa demande explicite."
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 janvier 2020, produisant ses effets depuis le 31 août 2020 au soir, il est mis fin à la qualité de magistrat de M. Ceuppens P., président de chambre à la cour du travail d'Anvers, à sa demande explicite. | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 januari 2020, dat uitwerking heeft sedert 31 augustus 2020 's avonds, is er op zijn uitdrukkelijk verzoek, een einde gesteld aan het behoud van de hoedanigheid van magistraat van de heer Ceuppens P Bij koninklijk besluit van 2 april 2021, - dat in werking treedt op 30 april 2021 's avonds, is(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 26 janvier 2020, produisant ses effets depuis le | Bij koninklijk besluit van 26 januari 2020, dat uitwerking heeft |
31 août 2020 au soir, il est mis fin à la qualité de magistrat de M. | sedert 31 augustus 2020 's avonds, is er op zijn uitdrukkelijk |
verzoek, een einde gesteld aan het behoud van de hoedanigheid van | |
Ceuppens P., président de chambre à la cour du travail d'Anvers, à sa | magistraat van de heer Ceuppens P., kamervoorzitter in het arbeidshof |
demande explicite. | te Antwerpen. |
Par arrêtés royaux du 2 avril 2021, | Bij koninklijk besluit van 2 april 2021, |
- entrant en vigueur le 30 avril 2021 au soir, Mme Briers L., | - dat in werking treedt op 30 april 2021 's avonds, is mevr. Briers |
avocat-général près la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la | L., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Brussel, op haar |
retraite, à sa demande. | verzoek, in ruste gesteld. |
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
- produisant ses effets depuis le 31 mars 2021 au soir, est acceptée à | - dat uitwerking heeft sedert 31 maart 2021 's avonds, is, op zijn |
sa demande, la démission honorable de M. Meilleur J.-M., de ses | verzoek, eervol ontslag verleend aan dhr. Meilleur J.-M., uit zijn |
fonctions de procureur du Roi près le parquet de Bruxelles. | ambt van procureur des Konings bij het parket te Brussel. |
- le congé pour cause de mission accordé à M. Mille E., juge au | - is het verlof wegens opdracht van algemeen belang, verleend aan dhr. |
tribunal de l'entreprise francophone de Bruxelles, est prolongé pour | Mille E., rechter in de Franstalige ondernemingsrechtbank te Brussel, |
une période d'un an prenant cours le 1er avril 2021. | verlengd voor de duur van één jaar met ingang van 1 april 2021. |
Par arrêté ministériel du 7 avril 2021, produisant ses effets depuis le 9 mars 2021, Mme Cwaigenbaum V., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, est nommée membre du comité scientifique de l'institut de formation judiciaire pour un terme d'un an, renouvelable, en qualité de stagiaire judiciaire. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | Bij ministerieel besluit van 7 april 2021, dat uitwerking heeft sedert 9 maart 2021, is mevr. Cwaigenbaum V., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, benoemd tot lid van het wetenschappelijk comité van het Instituut voor gerechtelijke opleiding voor een hernieuwbare termijn van een jaar, in de hoedanigheid van gerechtelijk stagiair. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de |
http://www.raadvst-consetat.be/). | Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). |