← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 août 2021 et du 19 septembre 2021, entrant en vigueur
le 31 août 2021 au soir, Mme Gala M., juge de paix du canton de Gembloux, est admise à la retraite. Elle
est autorisée à porter le titre honorifiq Elle est autorisée à sa demande,
à continuer d'exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 août 2021 et du 19 septembre 2021, entrant en vigueur le 31 août 2021 au soir, Mme Gala M., juge de paix du canton de Gembloux, est admise à la retraite. Elle est autorisée à porter le titre honorifiq Elle est autorisée à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions jusqu'à ce qu'il soit pourvu à(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 augustus en 19 september 2021, die in werking treden op 31 augustus 2021 's avonds, is mevr. Gala M., vrederechter van het kanton Gembloers, in ruste gesteld. Het is haar vergund haar titel e Zij is, op haar verzoek, gemachtigd om haar ambt uit te oefenen tot dat er voorzien is in de plaats(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 août 2021 et du 19 septembre 2021, entrant en vigueur le 31 août 2021 au soir, Mme Gala M., juge de paix du canton de Gembloux, est admise à la retraite. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Elle est autorisée à sa demande, à continuer d'exercer ses fonctions | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 augustus en 19 september 2021, die in werking treden op 31 augustus 2021 's avonds, is mevr. Gala M., vrederechter van het kanton Gembloers, in ruste gesteld. Het is haar vergund haar titel eershalve te voeren. Zij is, op haar verzoek, gemachtigd om haar ambt uit te oefenen tot |
jusqu'à ce qu'il soit pourvu à la place rendue vacante au sein de sa | dat er voorzien is in de plaats die is opengevallen in haar |
juridiction pour une période de six mois maximum renouvelable une | jurisdictie voor een periode van maximaal zes maanden, dewelke eenmaal |
fois. | hernieuwd kan worden. |
Par arrêtés royaux du 16 septembre 2021. | Bij koninklijke besluiten van 16 september 2021, |
- entrant en vigueur à la date d'entrée en vigueur de la Loi du 5 mai | - die in werking treden op de datum van de inwerkingtreding van de wet |
2019 modifiant la loi du 17 mai 2006 relative au statut juridique | van 5 mei 2019 tot wijziging van de wet van 17 mei 2006 betreffende de |
externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et | externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en |
aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités | de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de |
d'exécution de la peine en vue d'adapter la procédure devant le juge | strafuitvoeringsmodaliteiten tot aanpassing van de procedure voor de |
de l'application des peines en ce qui concerne les peines privatives | strafuitvoeringsrechter voor de vrijheidsstraffen van drie jaar of |
de liberté de trois ans ou moins, sont désignés juge au tribunal de | minder, zijn aangewezen tot de functie van rechter in de |
l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel : | strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van beroep te: |
o d'Anvers pour un terme d'un an : M. Segers G., juge au tribunal de | o Antwerpen voor een termijn van één jaar: dhr. Segers G., rechter in |
première instance d'Anvers ; | de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen; |
o de Bruxelles pour un terme d'un an : Mme Laloux V., juge au tribunal | o Brussel voor een termijn van één jaar: mevr. Laloux V., rechter in |
de première instance du Hainaut. | de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen. |
- Mme Everaert P., juge au tribunal de première instance francophone | - is mevr. Everaert P., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste |
de Bruxelles, est désignée à la fonction de juge au tribunal de | aanleg te Brussel, aangewezen tot rechter in de |
l'application des peines pour le ressort de la cour d'appel de | strafuitvoeringsrechtbank voor het rechtsgebied van het hof van beroep |
Bruxelles pour un terme d'un an prenant cours le 1er septembre 2021. | te Brussel voor een termijn van een jaar met ingang op 1 september 2021. |
Par arrêtés royaux du 19 septembre 2021, | Bij koninklijke besluiten van 19 september 2021, |
- entrant en vigueur le 30 septembre 2021 au soir, la démission | - dat in werking treedt op 30 september 2021 's avonds, is aan dhr. |
honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de | Dardenne J.-P., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt |
l'entreprise de Liège, division de Marche-en-Famenne, est accordée à | van plaatsvervangend rechter in de ondernemingsrechtbank te Luik, |
M. Dardenne J.-P. | afdeling Marche-en-Famenne. |
- entrant en vigueur le 31 octobre 2021 au soir, est acceptée, la | - dat in werking treedt op 31 oktober 2021 `s avonds, is aan mevr. |
démission de Mme Ceulemans R., de ses fonctions de juge suppléant à la | Ceulemans R. ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend |
justice de paix du canton d'Uccle et du deuxième canton d'Anderlecht. | rechter in het vredegerecht van het kanton Ukkel en het tweede kanton |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Anderlecht. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
- prenant cours le 31 juillet 2021 au soir, est acceptée la démission | - met ingang van 31 juli 2021 's avonds, is aan dhr. Dermagne J.-M., |
de M. Dermagne J.-M., de ses fonctions de juge suppléant à la justice | ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het |
de paix du canton de Ciney. | vredegerecht van het kanton Ciney. |
- prenant cours le 31 août 2021 au soir, est acceptée la démission de | - met ingang van 31 augustus 2021 's avonds, is aan dhr. Lemaigre P. |
M. Lemaigre P. de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix | ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het |
du canton de Soignies. | vredegerecht van het kanton Zinnik. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
- prenant cours le 31 août 2021 au soir, est acceptée la démission de | - met ingang van 31 augustus 2021, is aan dhr. Verplaetse A. ontslag |
M. Verplaetse A. de ses fonctions de juge suppléant à la justice de | verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het |
paix du canton de Leuze-en-Hainaut. | vredegerecht van kanton Leuze-en-Hainaut. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêtés royaux du 22 septembre 2021, | Bij koninklijke besluiten van 22 september 2021, |
- entrant en vigueur le 31 octobre 2021 au soir, est acceptée la | - dat in werking treedt op 31 oktober 2021 's avonds, is aan mevr. |
démission de Mme Fabry S. de ses fonctions de juge suppléant au tribunal du travail francophone de Bruxelles. Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. - prenant cours le 31 août 2021 au soir, est acceptée la démission de M. Sculier P. de ses fonctions de juge suppléant au tribunal du travail du Hainaut. Il est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33 à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | Fabry S. ontslag verleend uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank te Brussel. Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. - met ingang van 31 augustus 2021 's avonds, is aan dhr. Sculier P. ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de arbeidsrechtbank Henegouwen. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de |
http://www.raadvst-consetat.be/). | Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). |