← Retour vers "Arrêté royal du 30 juin 2004 déterminant des mesures d`exécution de la loi du 7 mai 2004 relative aux
expérimentations sur la personne humaine en ce qui concerne les essais cliniques de médicaments à usage
humain. - Publication conformément à l'art Conformément
à l'article 32/2 de l'arrêté royal du 30 juin 2004 déterminant des mesures d`exécution(...)"
Arrêté royal du 30 juin 2004 déterminant des mesures d`exécution de la loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne humaine en ce qui concerne les essais cliniques de médicaments à usage humain. - Publication conformément à l'art Conformément à l'article 32/2 de l'arrêté royal du 30 juin 2004 déterminant des mesures d`exécution(...) | Koninklijk besluit van 30 juni 2004 tot bepaling van uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten op de menselijke persoon voor wat betreft klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik. - Bekendmaking overeenk Overeenkomstig artikel 32/2 van het koninklijk besluit van 30 juni 2004 tot bepaling van uitvoering(...) |
---|---|
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE | FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN |
Arrêté royal du 30 juin 2004 déterminant des mesures d`exécution de la | Koninklijk besluit van 30 juni 2004 tot bepaling van |
loi du 7 mai 2004 relative aux expérimentations sur la personne | uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 inzake experimenten |
humaine en ce qui concerne les essais cliniques de médicaments à usage | op de menselijke persoon voor wat betreft klinische proeven met |
humain. - Publication conformément à l'article 32/3 des montants | geneesmiddelen voor menselijk gebruik. - Bekendmaking overeenkomstig |
indexés des contributions et rétributions | artikel 32/3 van de geïndexeerde bedragen van de heffingen en |
Conformément à l'article 32/2 de l'arrêté royal du 30 juin 2004 | retributies Overeenkomstig artikel 32/2 van het koninklijk besluit van 30 juni |
déterminant des mesures d`exécution de la loi du 7 mai 2004 relative | 2004 tot bepaling van uitvoeringsmaatregelen van de wet van 7 mei 2004 |
aux expérimentations sur la personne humaine en ce qui concerne les | inzake experimenten op de menselijke persoon voor wat betreft |
essais cliniques de médicaments à usage humain, les montants des | klinische proeven met geneesmiddelen voor menselijk gebruik, werden de |
contributions et rétributions exigibles à partir du 1er janvier 2021 | bedragen van de vanaf 1 januari 2021 opeisbare heffingen en |
ont été, par le fait de la publication au Moniteur belge du 30 | retributies, ten gevolge van de publicatie in het Belgisch Staatsblad |
septembre 2020 de l'indice des prix à la consommation du mois de | van 30 september 2020 van het indexcijfer der consumptieprijzen van de |
septembre 2020, indexés comme suit : | maand september 2020, geïndexeerd als volgt : |
Montants indexés 2020 | Montants indexés 2020 |
Montants indexés 2021 | Montants indexés 2021 |
Geïndexeerde bedragen 2020 | Geïndexeerde bedragen 2020 |
Geïndexeerde bedragen 2021 | Geïndexeerde bedragen 2021 |
1.875,60 EUR | 1.875,60 EUR |
8.107,99 EUR | 8.107,99 EUR |
9.670,99 EUR | 9.670,99 EUR |
1.892,55 EUR | 1.892,55 EUR |
8181,26 EUR | 8181,26 EUR |
9.758,38 EUR | 9.758,38 EUR |
1.875,60 EUR | 1.875,60 EUR |
8.106,99 EUR | 8.106,99 EUR |
9.670,99 EUR | 9.670,99 EUR |
1.892,55 EUR 8.181,26 EUR 9.758,38 EUR | 1.892,55 EUR 8.181,26 EUR 9.758,38 EUR |