Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, relative à l'application de la convention collective de travail n° 137 du Conseil national du travail, fixant, pour 2019-2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région flamande, relative à l'application de la convention collective de travail n° 137 du Conseil national du travail, fixant, pour 2019-2020, le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse Gewest, betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2019-2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 24 septembre 2019, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en
flamande, relative à l'application de la convention collective de streekvervoer van het Vlaamse Gewest, betreffende de toepassing van de
travail n° 137 du Conseil national du travail, fixant, pour 2019-2020, collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van de Nationale Arbeidsraad,
le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce tot vaststelling, voor 2019-2020, van het interprofessioneel kader
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de voor de verlaging van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in
difficultés ou en restructuration (1) moeilijkheden of herstructurering (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Sous-commission paritaire du transport urbain et 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het stads- en
régional de la Région flamande; streekvervoer van het Vlaamse Gewest;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 septembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2019,
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer
flamande, relative à l'application de la convention collective de van het Vlaamse Gewest, betreffende de toepassing van de collectieve
travail n° 137 du Conseil national du travail, fixant, pour 2019-2020, arbeidsovereenkomst nr. 137 van de Nationale Arbeidsraad, tot
le cadre interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce vaststelling, voor 2019-2020, van het interprofes-sioneel kader voor
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de de verlaging van de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het recht
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
difficultés ou en restructuration. of herstructurering.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er décembre 2020. Gegeven te Brussel, 1 december 2020.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Traduction
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Vlaamse
flamande Gewest
Convention collective de travail du 24 septembre 2019 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2019
Application de la convention collective de travail n° 137 du Conseil Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137 van de
national du travail, fixant, pour 2019-2020, le cadre Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2019-2020, van het
interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce qui interprofessioneel kader voor de verlaging van de leeftijdsgrens, voor
concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit
difficultés ou en restructuration (Convention enregistrée le 24 een onderneming in moeilijkheden of herstructurering (Overeenkomst
octobre 2019 sous le numéro 154789/CO/328.01) geregistreerd op 24 oktober 2019 onder het nummer 154789/CO/328.01)

Article 1er.La présente convention s'applique aux employeurs,

Artikel 1.De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is van

c'est-à-dire aux sociétés ressortissant à la Sous-commission paritaire toepassing op de werkgevers, té weten de maatschappijen die vallen
du transport urbain et régional de la Région flamande (SCP 328.01) et onder de bevoegdheid van het Paritair Subcomité 328.01 voor het stads-
dont le siège social est établi en Région flamande, ainsi qu'à tous en streekvervoer en waarvan de sociale zetel gevestigd is in het
leurs travailleurs. Vlaamse Gewest, en al hun werknemers.
Par "travailleurs", on entend : les salariés et appointés occupés dans Met "werknemers" wordt bedoeld : de loontrekkenden en weddetrekkenden
les liens d'un contrat de travail. die verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst.

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk

application de la convention collective de travail n° 137 du 23 avril gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 137
2019 du Conseil national du travail fixant, pour 2019-2020, le cadre van 23 april 2019 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor
interprofessionnel de l'abaissement de la limite d'âge en ce qui 2019-2020, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de
concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de leeftijdsgrens, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan,
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of
difficultés ou en restructuration. herstructurering.

Art. 3.Pour la période 2019-2020, la limite d'âge :

Art. 3.Voor de periode 2019-2020 wordt de leeftijdsgrens :

- est portée à 57 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs - op 57 jaar gebracht voor de werknemers die hun arbeidsprestaties
prestations à mi-temps; verminderen tot een halftijdse betrekking;
- est fixée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs - op 55 jaar vastgesteld voor de werknemers die hun arbeidsprestaties
prestations d'un cinquième temps. verminderen met een vijfde.

Art. 4.Les modalités et conditions d'application pour ce qui concerne

Art. 4.De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang

l'accès au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une tot het recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange
longue carrière sont celles reprises dans la convention collective de loopbaan, zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve
travail n° 137 du 23 avril 2019 du Conseil national du travail, plus arbeidsovereenkomst nr. 137 van 23 april 2019, gesloten in de
précisément : Nationale Arbeidsraad, meer bepaald :
- le travailleur réduit ses prestations d'1/5ème ou à mi-temps en - de werknemer vermindert zijn prestaties met een vijfde of tot een
application de l'article 8, § 1er de la convention collective de halftijdse betrekking in toepassing van artikel 8, § 1 van de
travail n° 103 du 27 juin 2012; collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012;
- le travailleur peut justifier de 35 ans de passé professionnel en - de werknemer kan een beroepsverleden van 35 jaar rechtvaardigen in
tant que salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007
mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise; tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag;
- la date de prise de cours ou la date de prolongation de la période - de aanvangsdatum of de datum van verlenging van de periode van
de réduction des prestations professionnelles est située pendant la vermindering van arbeidsprestaties is gelegen tijdens de
durée de validité de la présente convention de travail. geldigheidsduur van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.

Art. 5.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

Art. 5.Onderhavige overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. Zij

Elle entre en vigueur le 1er janvier 2019 et cesse de produire ses heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2019 en treedt buiten
effets le 31 décembre 2020. werking op 31 december 2020.

Art. 6.La présente convention collective de travail sera rendue

Art. 6.Onderhavige overeenkomst zal bij koninklijk besluit algemeen

obligatoire par arrêté royal. verbindend worden verklaard.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er décembre 2020. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 december 2020.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^