← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 27 octobre 2020, démission honorable de
ses fonctions est accordée à partir du 1 er janvier 2021 à Madame Maria CARIJN, agent
de l'Etat au Service public Fédéral Stratégie et Appui da Madame
Maria CARIJN peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à porter(...)"
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 27 octobre 2020, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er janvier 2021 à Madame Maria CARIJN, agent de l'Etat au Service public Fédéral Stratégie et Appui da Madame Maria CARIJN peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à porter(...) | Personeel. - Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2020, wordt mevrouw Maria CARIJN, rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning in de klasse A2 met de titel van Attaché, eervol ontslag uit haar ambt ve Mevrouw Maria CARIJN mag haar pensioenaanspraken doen gelden en is gemachtigd om de titel van Attac(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING |
Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Inrustestelling |
Par arrêté royal du 27 octobre 2020, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2020, wordt mevrouw Maria |
fonctions est accordée à partir du 1er janvier 2021 à Madame Maria | CARIJN, rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Beleid en |
CARIJN, agent de l'Etat au Service public Fédéral Stratégie et Appui | Ondersteuning in de klasse A2 met de titel van Attaché, eervol ontslag |
dans la classe A2 avec le titre d'Attaché. | uit haar ambt verleend met ingang van 1 januari 2021. |
Madame Maria CARIJN peut faire valoir ses droits à la pension de | Mevrouw Maria CARIJN mag haar pensioenaanspraken doen gelden en is |
retraite et est autorisée à porter le titre honorifique d' Attaché. | gemachtigd om de titel van Attaché eershalve te voeren. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 BRUXELLES. | de Raad van State, Wetenschapsstraat, 33 te 1040 BRUSSEL te worden |
toegezonden. |