← Retour vers "Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels.
- Agrément Par arrêté royal du 24 juin 2020, l'association sans but lucratif « Service d'aide
sociale aux Justiciables et aux Détenu Le
recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...)"
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément Par arrêté royal du 24 juin 2020, l'association sans but lucratif « Service d'aide sociale aux Justiciables et aux Détenu Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section admi(...) | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning Bij koninklijk besluit van 24 juni 2020, wordt de vereniging zonder winstoogmerk « Service d'aide sociale aux Justiciables et Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels | Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke |
de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Agrément | gewelddaden en aan de occasionele redders. - Erkenning |
Par arrêté royal du 24 juin 2020, l'association sans but lucratif « | Bij koninklijk besluit van 24 juni 2020, wordt de vereniging zonder |
Service d'aide sociale aux Justiciables et aux Détenus de | winstoogmerk « Service d'aide sociale aux Justiciables et aux Détenus |
l'arrondissement de Namur » dont le siège social est établi à 5000 | de l'arrondissement de Namur » met zetel te 5000 Namur, rue Armée |
Namur, rue Armée Grouchy 20 B est agréée en qualité d'association | Grouchy 20 B erkend als vereniging die de verzoekers kan bijstaan voor |
pouvant assister les requérants devant la commission pour l'aide | de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke |
financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux | gewelddaden en aan de occasionele redders voor de periode van 6 jaar |
sauveteurs occasionnels. Cet agrément est renouvelé, pour une période | |
de 6 ans, à partir du 18 mars 2019. | met ingang van 18 maart 2019. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section administration du Conseil d'Etat endéans les | strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State |
worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het | |
soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles) | State (adres: Wetenschapstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
sous pli recommandé. | toegezonden. |