← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de
ses fonctions est accordée à partir du 1 er octobre 2020 à Madame Josiane VERBIST, agent
de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Transp Madame
Josiane VERBIST peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à por(...)"
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er octobre 2020 à Madame Josiane VERBIST, agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Transp Madame Josiane VERBIST peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à por(...) | Personeel. - Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, wordt mevrouw Josiane VERBIST, rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de klasse A1 met de titel van attaché, eervol ontslag uit haar ambt Mevrouw Josiane VERBIST mag haar pensioenaanspraken doen gelden en is gemachtigd om de titel van at(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Inrustestelling |
Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, wordt mevrouw Josiane |
fonctions est accordée à partir du 1er octobre 2020 à Madame Josiane | VERBIST, rijksambtenaar bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en |
VERBIST, agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et | Vervoer in de klasse A1 met de titel van attaché, eervol ontslag uit |
Transports dans la classe A1 avec le titre d'attaché. | haar ambt verleend met ingang van 1 oktober 2020. |
Madame Josiane VERBIST peut faire valoir ses droits à la pension de | Mevrouw Josiane VERBIST mag haar pensioenaanspraken doen gelden en is |
retraite et est autorisée à porter le titre honorifique d'attaché. | gemachtigd om de titel van attaché eershalve te voeren. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 BRUXELLES. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL te worden |
toegezonden. |