Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er juin 2020 à M. Bart CLAERBOUT, agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Transports dan M. Bart CLAERBOUT peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisé à porter le(...)"
Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er juin 2020 à M. Bart CLAERBOUT, agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Transports dan M. Bart CLAERBOUT peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisé à porter le(...) Personeel. - Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, wordt de heer Bart CLAERBOUT, rijksambtenaar bij de Federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in de klasse A2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit zijn ambt v De heer Bart CLAERBOUT mag zijn pensioenaanspraken doen gelden en is gemachtigd om de titel van att(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
Personnel. - Mise à la retraite Personeel. - Inrustestelling
Par arrêté royal du 22 février 2020, démission honorable de ses Bij koninklijk besluit van 22 februari 2020, wordt de heer Bart
fonctions est accordée à partir du 1er juin 2020 à M. Bart CLAERBOUT, CLAERBOUT, rijksambtenaar bij de Federale overheidsdienst Mobiliteit
agent de l'Etat au Service public fédéral Mobilité et Transports dans en Vervoer in de klasse A2 met de titel van attaché, eervol ontslag
la classe A2 avec le titre d'attaché. uit zijn ambt verleend met ingang van 1 juni 2020.
M. Bart CLAERBOUT peut faire valoir ses droits à la pension de De heer Bart CLAERBOUT mag zijn pensioenaanspraken doen gelden en is
retraite et est autorisé à porter le titre honorifique d'attaché . gemachtigd om de titel van attaché eershalve te voeren.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 BRUXELLES. de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 BRUSSEL te worden
toegezonden.
^