← Retour vers "Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 26
février 2008 portant l'autorisation de démantèlement des installations de l'usine de production de combustible
MOX de la SA BELGONUCLEAIRE à Dessel Par arrêté royal du 20 décembre 2019, l'arrêté royal du 26 février 2008
portant l'autorisation de d(...)"
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Arrêté royal abrogeant l'arrêté royal du 26 février 2008 portant l'autorisation de démantèlement des installations de l'usine de production de combustible MOX de la SA BELGONUCLEAIRE à Dessel Par arrêté royal du 20 décembre 2019, l'arrêté royal du 26 février 2008 portant l'autorisation de d(...) | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - Koninklijk besluit waarbij het koninklijk besluit van 26 februari 2008 houdende de ontmantelingsvergunning betreffende de installaties van de MOX-splijtstoffabriek van de NV BELGONUCLEA Bij koninklijk besluit van 20 december 2019 wordt het koninklijk besluit van 26 februari 2008 houde(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Agence fédérale de Contrôle nucléaire. - Notification. - Arrêté royal | Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. - Kennisgeving. - |
abrogeant l'arrêté royal du 26 février 2008 portant l'autorisation de | Koninklijk besluit waarbij het koninklijk besluit van 26 februari 2008 |
démantèlement des installations de l'usine de production de | houdende de ontmantelingsvergunning betreffende de installaties van de |
combustible MOX de la SA BELGONUCLEAIRE à Dessel et supprimant la SA | MOX-splijtstoffabriek van de NV BELGONUCLEAIRE te Dessel wordt |
BELGONUCLEAIRE de la liste des établissements classés de classe I | opgeheven en de NV BELGONUCLEAIRE wordt geschrapt uit de lijst der |
ingedeelde inrichtingen van klasse I | |
Par arrêté royal du 20 décembre 2019, l'arrêté royal du 26 février | Bij koninklijk besluit van 20 december 2019 wordt het koninklijk |
2008 portant l'autorisation de démantèlement des installations de | besluit van 26 februari 2008 houdende de ontmantelingsvergunning |
l'usine de production de combustible MOX de la SA BELGONUCLEAIRE à | betreffende de installaties van de MOX-splijtstoffabriek van de NV |
Dessel est abrogé et la SA BELGONUCLEAIRE est supprimée de la liste | BELGONUCLEAIRE te Dessel opgeheven en wordt de NV BELGONUCLEAIRE |
des établissements classés de classe I. | geschrapt uit de lijst der ingedeelde inrichtingen van klasse I. |