Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Mise en compétition dans la classe A4 Conseiller général auprès des services du SPF Finances I. OBJET A. En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxque 1° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Comptabilité - Chef de divis(...)"
Mise en compétition dans la classe A4 Conseiller général auprès des services du SPF Finances I. OBJET A. En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, auxque 1° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Comptabilité - Chef de divis(...) Incompetitiestelling in de klasse A4 Adviseur-generaal bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP A. Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de vo 1° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Boekhouding - Afdelingsh(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
Mise en compétition dans la classe A4 Conseiller général auprès des Incompetitiestelling in de klasse A4 Adviseur-generaal bij de diensten
services du SPF Finances van de FOD Financiën
I. OBJET I. ONDERWERP
A. En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre A. Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2
1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de
auxquels est attaché le titre de Conseiller général (A4), sont mis en volgende betrekkingen waaraan de titel is verbonden van
compétition dans les services centraux : Adviseur-generaal (A4) in competitie gesteld bij de centrale diensten
1° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - : 1° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Comptabilité - Chef de division (classification de fonction : DBB998) Adviseur-generaal - Boekhouding - Afdelingshoofd (functieclassificatie
auprès des services centraux du Service d'encadrement Budget et : DBB998) bij de centrale diensten van de Stafdienst Begroting en
Contrôle de gestion (Division Comptabilité) (Code P&O : A4-1219-094) Beheerscontrole (Afdeling Boekhouding) (P&O-code : A4-1219-094)
2° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 2° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Adviseur-generaal - Vastleggingen - Afdelingshoofd
Engagements - Chef de division (classification de fonction : DSA802) (functieclassificatie : DSA802) bij de centrale diensten van de
auprès des services centraux du Service d'encadrement Budget et Stafdienst Begroting en Beheerscontrole (Afdeling Vastleggingen)
Contrôle de gestion (Division Engagements) (Code P&O : A4-1219-095) (P&O-code : A4-1219-095)
3° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 3° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Avis économique (classification de fonction : DEC205) auprès de Adviseur-generaal - Economisch Advies (functieclassificatie : DEC205)
l'Administration générale Expertise et Support stratégiques (Service bij de Algemene Administratie voor Beleidsexpertise en -ondersteuning
d'Etudes - Financement entités fédérées) (Code P&O : A4-1219-096) (Studiedienst - Financiering deelgebieden) (P&O-code : A4-1219-096)
4° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 4° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Coordinateur Service d'études (classification de fonction : DEC205) Adviseur-generaal - Coördinator Studiedienst (functieclassificatie :
auprès de l'Administration générale Expertise et support stratégiques DEC205) bij de Algemene Administratie voor Beleidsexpertise en
(Service d'Etudes - Estimations macro-budgétaires) (Code P&O : -ondersteuning (Studiedienst - Macro-budgettaire ramingen) (P&O-code :
A4-1219-097) A4-1219-097)
5° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 5° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Réglementation (classification de fonction : DJU380) auprès de Adviseur-generaal - Wetgeving (functieclassificatie : DJU380) bij de
l'Administration générale Expertise et Support stratégiques (Service Algemene Administratie voor Beleidsexpertise en -ondersteuning
Réglementation - Procédure et Recouvrement) (Code P&O : A4-1219-098) (Reglementering - Procedure en Invordering) (P&O-code : A4-1219-098)
6° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 6° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Soutien du management (classification de fonction : ISA006) auprès des Adviseur-generaal - Managementondersteuning (functieclassificatie :
services centraux de l'Administration générale des Douanes et Accises ISA006) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de
(Opérations) (Code P&O : A4-1219-099) Douane en Accijnzen (Operaties) (P&O-code : A4-1219-099)
7° - 2 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller général 7° - 2 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van
- Expertise juridique (classification de fonction : DSA803) auprès des Adviseur-generaal - Juridische expertise (functieclassificatie :
services centraux de l'Administration générale de la Documentation DSA803) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de
patrimoniale (Sécurité Juridique) (Code P&O : A4-1219-100) Patrimoniumdocumentatie (Rechtszekerheid) (P&O-code : A4-1219-100)
8° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 8° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Chef de division « Service Relations internationales » (classification Adviseur-generaal - Afdelingshoofd "Dienst Internationale
de fonction : DEC205) auprès des services centraux de l'Administration Betrekkingen" (functieclassificatie : DEC205) bij de centrale diensten
générale de la Fiscalité (Expertise Opérationnelle et Support) van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Operationele
(Service Relations internationales) (Code P&O : A4-1219-101) Expertise en Ondersteuning) (Dienst Internationale Betrekkingen) (P&O-code : A4-1219-101)
9° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 9° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Chef de division Contentieux (classification de fonction : IJU037) Adviseur-generaal - Afdelingshoofd Geschillen (functieclassificatie :
auprès des services centraux de l'Administration générale de la IJU037) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de
Fiscalité (Expertise Opérationnelle et Support) (Service Contentieux) Fiscaliteit (Operationele Expertise en Ondersteuning) (Dienst
(Code P&O : A4-1219-102) Geschillen) (P&O-code : A4-1219-102)
10° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 10° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Chef de division Service TVA (classification de fonction : DEC205) Adviseur-generaal - Afdelingshoofd Dienst BTW (functieclassificatie :
auprès des services centraux de l'Administration générale de la DEC205) bij de centrale diensten van de Algemene Administratie van de
Fiscalité (Expertise Opérationnelle et Support) (Service TVA) (Code Fiscaliteit (Dienst Operationele Expertise en Ondersteuning) (Dienst
P&O : A4-1219-103) BTW) (P&O-code : A4-1219-103)
11° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 11° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Diensthoofd Interne Inspectie
Chef de service Inspection interne (classification de fonction : (functieclassificatie : DPO250) bij de centrale diensten van de
DPO250) auprès des services centraux de l'Administration générale de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Dienst Interne Inspectie)
la Fiscalité (Service Inspection interne) (Code P&O : A4-1219-104) (P&O-code : A4-1219-104)
B. En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre B. Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2
1937 portant le statut des agents de l'Etat, les emplois suivants, oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de
auxquels est attaché le titre de Conseiller général (A4), sont mis en volgende betrekkingen waaraan de titel is verbonden van
compétition dans les services extérieurs : Adviseur-generaal (A4) in competitie gesteld bij de buitendiensten :
12° - 2 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller 12° - 2 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van
général douanes et accises - Directeur de centre régional Adviseur-generaal douane en accijnzen - Regionaal Centrum Directeur
(classification de fonction : DFI154) auprès des services extérieurs (functieclassificatie : DFI154) bij de buitendiensten van de Algemene
de l'Administration générale des Douanes et Accises (Code P&O : A4-1219-105) Administratie van de Douane en Accijnzen (P&O-code : A4-1219-105)
13° - 2 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller 13° - 2 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van
général - Directeur de centre (classification de fonction : DFI342) Adviseur-generaal - Centrumdirecteur (functieclassificatie : DFI342)
auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de
Documentation patrimoniale (Sécurité juridique) (Code P&O : A4-1219-106) Patrimoniumdocumentatie (Rechtszekerheid) (P&O-code : A4-1219-106)
14° - 2 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller 14° - 2 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van
général - Expertise juridique (classification de fonction : DSA803) Adviseur-generaal - Juridische expertise (functieclassificatie :
auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la DSA803) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de
Documentation patrimoniale (Sécurité Juridique) (Centre) (Code P&O : Patrimoniumdocumentatie (Rechtszekerheid) (Centrum) (P&O-code :
A4-1219-107) A4-1219-107)
15° - 3 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller 15° - 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van
général - Directeur de Centre (classification de fonction : DFI304) Adviseur-generaal - Centrumdirecteur (functieclassificatie : DFI304)
auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de
Documentation patrimoniale (Mesures et Evaluations) (Code P&O : Patrimoniumdocumentatie (Opmetingen en Waarderingen) (P&O-code :
A4-1219-108) A4-1219-108)
16° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - 16° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Directeur organisation (classification de fonction DPO086) auprès des Adviseur-generaal - Organisatiedirecteur (functieclassificatie :
services extérieurs de l'Administration générale de la Perception et DPO086) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de
du Recouvrement (Recouvrement) (Brabant flamand/Limbourg) (Code P&O : Inning en de Invordering (Invordering) (Vlaams-Brabant/Limburg)
A4-1219-109) (P&O-code : A4-1219-109)
17° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller Général - 17° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
Expert Prix de transfert & Secteur financier (classification de Adviseur-generaal - Expert Verrekenprijzen & Financiële sector
fonction : DEC205) auprès des services extérieurs de l'Administration (functieclassificatie : DEC205) bij de buitendiensten van de Algemene
générale de la Fiscalité (Grandes Entreprises) (Prix de transfert & Administratie van de Fiscaliteit (Grote Ondernemingen)
Secteur financier) (Code P&O : A4-1219-110) (Verrekenprijzen & Financiële sector) (P&O-code : A4-1219-110)
18° - 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général 18° - 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van
lutte contre la fraude fiscale (classification de fonction : DFI704) Adviseur-generaal - Strijd tegen de fiscale fraude
auprès des services extérieurs de l'Administration générale de (functieclassificatie : DFI704) bij de buitendiensten van de Algemene
l'Inspection spéciale des impôts (Code P&O : A4-1219-111) Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie (P&O-code : A4-1219-111)
II. REGLEMENTATION APPLICABLE II. TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING
L'attribution de ces emplois est réglée par : De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door :
-l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de -het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van
l'Etat; het Rijkspersoneel;
- l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière - het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie
des agents de l'Etat; en de loopbaan van het Rijkspersoneel;
- l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du - het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het
Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de
particulières applicables aux agents statutaires; bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair
- l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire personeel; - het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke
des membres du personnel de la fonction publique fédérale; loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt;
- l'arrêté royal du 10 décembre 2017 fixant les cadres linguistiques - het koninklijk besluit van 10 december 2017 tot vaststelling van de
du Service public fédéral Finances; taalkaders van de Federale Overheidsdienst Financiën;
- les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, - de wetten inzake het gebruik van de talen in bestuurszaken,
coordonnées le 18 juillet 1966 et l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant gecoördineerd op 18 juli 1966 en het koninklijk besluit van 8 maart
les conditions de délivrance des certificats de connaissances 2001 tot vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken van de
linguistiques prévus à l'article 53 des lois sur l'emploi des langues bewijzen omtrent de taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de
en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966; wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, samengevat op 18
- l'arrêté royal du 24 septembre 2013 relatif à l'évaluation dans la juli 1966; - het koninklijk besluit van 24 september 2013 betreffende de
fonction publique fédérale. evaluatie in het federaal openbaar ambt.
Les nominations sont attribuées dans les limites du plan de personnel. De benoemingen worden toegekend binnen de limieten van het personeelsplan.
III. CONDITIONS DE NOMINATION III. BENOEMINGSVOORWAARDEN
Les conditions de nomination doivent être remplies à la date de De benoemingsvoorwaarden dienen vervuld te zijn op datum van de
publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition. publicatie in het Belgisch Staatsblad van deze incompetitiestelling.
Peuvent se porter candidats aux emplois auxquels est attaché le titre Kunnen zich kandidaat stellen voor de betrekkingen waaraan de titel is
de Conseiller général (A4) : tous les agents du Service public fédéral verbonden van Adviseur-generaal (A4) : alle ambtenaren van de Federale
Finances, dotés à la date précitée de la classe A3, qui estiment Overheidsdienst Financiën, bekleed met de klasse A3 op voormelde
répondre aux conditions spécifiées dans le profil de fonction. datum, die menen te beantwoorden aan de in de functieprofielen
gespecificeerde voorwaarden.
Les candidats doivent en outre être dans une position administrative De kandidaten dienen zich bovendien te bevinden in een administratieve
où ils peuvent faire valoir leurs titres à la promotion et avoir stand waarin zij hun aanspraken op bevordering kunnen doen gelden en
obtenu ou recouvré la mention « exceptionnel » ou « répond aux de vermelding 'uitzonderlijk' of 'voldoet aan de verwachtingen' hebben
attentes » à leur dernière évaluation individuelle annuelle. behouden of teruggekregen bij hun laatste jaarlijkse individuele
IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION evaluatie. IV. SOLLICITATIEPROCEDURE
1. Comment solliciter un emploi ? 1. Hoe naar een betrekking solliciteren?
Les agents qui désirent postuler feront usage du formulaire ci-annexé De ambtenaren die wensen te solliciteren, dienen gebruik te maken van
(annexe 1). het bijgevoegde formulier (bijlage 1).
Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te
les profils de fonction sont joints (annexe 2). doen gelden, zijn de functieprofielen bijgevoegd (bijlage 2).
Un acte de candidature séparé doit obligatoirement être établi par Per functieprofiel moet een afzonderlijke kandidatuur worden
profil de fonction et reprendre en toutes lettres la dénomination opgesteld. Deze moet de voluit geschreven exacte en volledige benaming
exacte et complète de cette fonction ainsi que le code P&O correspondant. van deze functie vermelden, alsook de ermee overeenstemmende P&O-code.
Aucun ordre de préférence entre les différents emplois postulés ne De kandidaat mag tussen de verschillende betrekkingen geen orde van
peut être exprimé par le candidat. voorkeur uitdrukken.
La candidature dûment complétée, datée et signée doit, à peine de De behoorlijk ingevulde, gedateerde en ondertekende kandidatuur moet,
nullité, être introduite à partir du 19 décembre 2019 jusqu'au 13 op straffe van nietigheid, vanaf 19 december 2019 tot 13 januari 2020,
janvier 2020 au plus tard : ten laatste, worden ingediend :
- soit par voie électronique (via une copie scannée de la candidature - ofwel langs elektronische weg (met een gescande kopie van de
ou un document Word signé électroniquement), à l'adresse kandidatuur of een elektronisch getekend Word bestand) naar het adres
promo@minfin.fed.be avec comme objet unique « candidature promotion A4 promo@minfin.fed.be met als uniek onderwerp "kandidatuur bevordering
». A4";
Il est demandé aux agents d'envoyer un mail par formulaire de De kandidaten worden verzocht om per sollicitatieformulier een aparte
candidature. mail te versturen.
- soit par pli recommandé à la poste à l'adresse suivante : - ofwel via een ter post aangetekend schrijven op volgend adres :
Service public fédéral Finances Federale Overheidsdienst Financiën
A l'attention du Directeur du Service d'encadrement Personnel et Ter attentie van de Directeur van de Stafdienst Personeel en
Organisation Organisatie
North Galaxy, B 16 North Galaxy, B 16
Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 Koning Albert II-laan 33, bus 80
1030 Bruxelles 1030 Brussel
Les frais d'envoi recommandé sont à charge des agents et l'utilisation De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de ambtenaren
d'une enveloppe administrative est interdite à cette occasion; en het gebruik van een administratieve briefomslag is hierbij verboden;
- soit de la main à la main auprès du Centre de Carrière, Cellule - ofwel door persoonlijke overhandiging bij het Loopbaancentrum, Cel
Promotions situé au North Galaxy, tour B, 17ème étage, Boulevard du bevorderingen, gelegen in Noth Galaxy, toren B, 17de verdieping,
Roi Albert II 33 à 1030 Bruxelles. Koning Albert II-laan 33 te 1030 Brussel.
Il est demandé aux agents de privilégier la voie électronique pour Er wordt aan de ambtenaren gevraagd om hun kandidatuur bij voorkeur
l'envoi de leur candidature. via elektronische weg door te sturen.
La candidature n'est opposable qu'à condition que le candidat dispose De kandidatuur is slechts tegenstelbaar op voorwaarde dat de kandidaat
d'un accusé de réception qui atteste la délivrance de la candidature. beschikt over een ontvangstmelding die de aflevering van de kandidatuur bevestigt.
En vue d'éviter toute contestation quant au nombre exact de pièces Om alle betwistingen aangaande het exacte aantal stukken in eenzelfde
reprises dans un même pli, il est instamment demandé que les candidats omslag te vermijden, worden de kandidaten nadrukkelijk verzocht om
procèdent à une numérotation continue de celles-ci et que cette deze stukken doorlopend te nummeren en wel zo dat deze nummering
numérotation permette d'en fixer le nombre total (pièce 1 sur..., toelaat om het totale aantal stukken vast te stellen (stuk 1 van ...,
pièce 2 sur...). stuk 2 van ...).
Il ne sera pas tenu compte des postulations conditionnelles. Les candidatures incomplètes (par ex. non datées ou non signées) ou dont les informations à renseigner ne sont pas correctement remplies ne seront pas prises en considération. Il sera accusé réception des candidatures par e-mail à l'adresse de correspondance renseignée dans le formulaire de candidature. Cette adresse sera utilisée pour tous les échanges relatifs aux procédures postulées dans le cadre du présent ordre de service. 2. Quelles sont les différentes phases qui font suite à la sollicitation ? Une fois la candidature réceptionnée, elle suit les phases suivantes : Sollicitaties onder voorbehoud worden niet in aanmerking genomen. De onvolledige kandidaturen (bvb. niet gedateerd of niet gehandtekend) of deze waarin de te vermelden inlichtingen niet correct werden ingevuld zullen niet in aanmerking worden genomen. Er zal ontvangst worden gemeld van de kandidaturen per e-mail naar het e-mailadres dat werd opgegeven in het formulier van de kandidatuur. Dit adres zal gebruikt worden voor alle verdere contacten aangaande de procedures waarvoor gepostuleerd werd in het kader van onderhavige dienstorder. 2. Welke verschillende fasen volgen er na de sollicitatie? Eenmaal de kandidaturen ontvangen zijn, doorlopen ze de volgende fasen :
Phase 1 - Examen de la recevabilité de la candidature Fase 1 - Onderzoek naar de ontvankelijkheid van de kandidatuur
Lors de cette phase, la recevabilité de la candidature est vérifiée. A In deze fase wordt de ontvankelijkheid van de kandidatuur nagegaan.
l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas recevable, elle est Indien de kandidatuur na afloop van dit onderzoek niet ontvankelijk
rejetée. Un courrier informant du rejet de la candidature et motivant blijkt te zijn, wordt ze verworpen. Aan de kandidaat wordt een
schrijven gericht, per e-mail naar het adres dat werd opgegeven in het
les raisons de ce rejet sera envoyé par e-mail à l'adresse de formulier van de kandidatuur, waarbij deze in kennis gesteld wordt van
correspondance indiquée dans le formulaire de candidature. de verwerping van de kandidatuur en waarin de redenen van deze
verwerping worden gemotiveerd.
La phase 1 est éliminatoire. Fase 1 is eliminerend.
De aandacht van de kandidaten wordt nadrukkelijk gevestigd op het feit
L'attention des candidats est spécialement attirée sur le fait que dat in het kader van onderhavige dienstorder enkel kandidaturen
seules les candidatures introduites en vue d'une promotion sont prises ingediend met het oog op bevordering in aanmerking worden genomen.
en compte dans le cadre du présent ordre de service. Tevens wordt hun aandacht erop gevestigd dat wanneer in de loop van de
Leur attention est également attirée sur le fait que la constatation, huidige procedure wordt vastgesteld dat een kandidaat het voorwerp
au cours de la présente procédure, qu'un candidat a fait l'objet d'une heeft uitgemaakt van een bevordering in de klasse A4, dit automatisch
nomination dans la classe A4 entraîne automatiquement le rejet de sa tot gevolg heeft dat zijn kandidatuur wordt verworpen en dat hij wordt uitgesloten van het vervolg van de procedure.
candidature et son exclusion de la suite de la procédure. Bovendien worden de kandidaten van wie de geïntegreerde resultaten
En outre, les candidats dont l'intégration des résultats (cf. phase 3) (cf. fase 3) van de evaluatie van de generieke kerncompetenties en de
de l'évaluation des compétences génériques clés et de l'évaluation des evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol,
aptitudes spécifiques au rôle passées dans le cadre d'une mise en afgelegd in het kader van een vroegere incompetitiestelling voor een
compétition antérieure pour un emploi dans la même classe et du même betrekking van dezelfde klasse en dezelfde rol als de gepostuleerde
rôle que celui sollicité est inférieure à 50 % et qui ne peuvent betrekking, lager liggen dan 50 %, terwijl ze minstens één van die
présenter à nouveau au moins l'une de ces évaluations, le délai de six evaluaties niet opnieuw mogen afleggen omdat de termijn van zes
mois depuis la date de communication du résultat en question n'étant maanden te rekenen vanaf de datum waarop het resultaat in kwestie werd
pas expiré à la date de publication de la présente mise en meegedeeld nog niet verstreken is op de datum van publicatie van
compétition, seront exclus de la suite de la procédure actuelle. onderhavige dienstorder, uitgesloten van het vervolg van de huidige procedure.
Phase 2 - Evaluation des compétences génériques Fase 2 - Evaluatie van de generieke competenties
Les candidats retenus suite à la phase 1 seront invités à passer une De kandidaten die na de eerste fase overblijven, zullen worden
évaluation des compétences génériques exigées par le profil de uitgenodigd voor een evaluatie van de generieke competenties zoals die
fonction sollicité. in het functieprofiel worden vereist.
Cette évaluation est programmée en 2 étapes. Deze evaluatie wordt gepland in twee etappen.
Etape 1 - Evaluation des compétences génériques clés Etappe 1 - Evaluatie van de generieke kerncompetenties
Les principes de base suivants régissent cette évaluation : De volgende basisprincipes zijn van toepassing voor deze evaluatie :
- l'évaluation des compétences génériques clés est réalisée sur base - de evaluatie van de generieke kerncompetenties zal gebeuren op basis
des 5 compétences clés présentes pour tous les profils (expert, van de 5 kerncompetenties die gelden voor alle profielen (expert,
dirigeant ou chef de projet) et toutes les classes (A3, A4 et A5), à leidinggevende of projectleider) en alle klassen (A3, A4 en A5), te
savoir : travailler en équipe, agir de manière orientée service, faire weten : in team werken, servicegericht handelen, betrouwbaarheid
preuve de fiabilité, s'auto-développer et atteindre les objectifs; tonen, zichzelf ontwikkelen en objectieven behalen;
- le niveau d'exigence pour la maîtrise de ces compétences clés - het vereiste beheersingsniveau van deze kerncompetenties verhoogt
augmente lorsque la classe est supérieure (A5>A4>A3); naargelang de klasse hoger wordt (A5>A4>A3);
- l'évaluation des compétences génériques clés se fait sur base d'un - de evaluatie van de generieke kerncompetenties gebeurt op basis van
test informatisé de jugement situationnel (Situational Judgement Test) een geïnformatiseerde situationele beoordelingstest (Situational
et d'un test de raisonnement abstrait; Judgement Test) en een test abstract redeneren;
- le test de jugement situationnel évalue les compétences, dimensions - de situationele beoordelingstest evalueert de competenties,
et capacités liées à la fonction. Il consiste en une simulation dans dimensies en bekwaamheden vereist voor de functie. Hij bestaat uit een
laquelle le candidat évalue différentes situations réalistes. simulatieoefening waarin de kandidaat verschillende realistische
Celles-ci reflètent les caractéristiques et les compétences requises situaties moet inschatten. Deze weerspiegelen de kenmerken en
pour la fonction. Dans ce test, les candidats doivent indiquer dans competenties vereist voor de functie. In deze test moeten de
quelle mesure les réactions proposées sont plus ou moins appropriées; kandidaten aanduiden in hoeverre de voorgestelde reacties meer of minder gepast zijn;
- le test de raisonnement abstrait mesure la capacité à déduire des - de test abstract redeneren meet de capaciteit om regels af te leiden
règles au départ d'une série d'informations abstraites et à appliquer uit een reeks van abstracte informatie en deze toe te passen op een
celles-ci à un nouvel ensemble d'informations. nieuw geheel van informatie.
Le test de jugement situationnel est évalué sur 15 points; le test de De situationele beoordelingstest staat op 15 punten, de test abstract
raisonnement abstrait est évalué sur 5 points. redeneren op 5 punten.
La participation à l'évaluation des compétences génériques clés est De deelname aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties is
obligatoire pour les candidats qui décident de ne pas conserver un verplicht voor de voor etappe 1 aanvaarde kandidaten die beslissen om
résultat antérieur (cf. ci-après) retenus pour l'étape 1. hun vorig resultaat niet te behouden (zie hierna).
Les candidats reçoivent un mail à l'adresse de correspondance indiquée De kandidaten ontvangen een mail op het door hen in hun kandidatuur
dans leur formulaire de candidature les invitant à s'inscrire, via opgegeven e-mailadres, waarbij zij worden uitgenodigd om zich via hun
leur compte « My Selor », à l'évaluation précitée. Ils ont la account "My Selor" in te schrijven voor de voormelde evaluatie. Zij
possibilité de choisir le cas échéant une des dates prévues pour hebben de mogelijkheid om desgevallend één van de voorziene data te
participer à l'évaluation. kiezen om deel te nemen aan deze evaluatie.
Les agents qui ne disposeraient pas encore d'un compte « My Selor » De ambtenaren die nog niet over een account "My Selor" zouden
doivent s'enregistrer au préalable sur le site www.selor.be. beschikken, moeten zich op voorhand registreren op de site www.selor.be.
L'attention des candidats est attirée sur le fait que lorsqu'ils De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat, indien
décident de présenter à nouveau l'évaluation des compétences zij beslissen om de evaluatie van de generieke kerncompetenties
génériques clés (voir modalités et conséquences reprises au point opnieuw af te leggen (zie modaliteiten en gevolgen onder het punt
"Procédure actuelle" ci-après), seuls les points obtenus suite à la "Huidige procedure" hieronder) enkel de punten behaald bij de nieuwe
nouvelle participation à l'évaluation des compétences génériques clés deelname aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties voorzien
prévue à l'étape 1 de la présente mise en compétition seront pris en in etappe 1 van de huidige incompetitiestelling in aanmerking zullen
considération. worden genomen.
Les candidats qui sollicitent, au sein d'une ou plusieurs De kandidaten die solliciteren bij één of meerdere administraties,
administrations, services d'encadrement, services au niveau du stafdiensten of diensten op het niveau van de Voorzitter, voor
Président, des emplois publiés à la même date ne passent qu'une seule betrekkingen die op dezelfde datum gepubliceerd werden, zullen de
fois l'évaluation des compétences génériques clés. Les conclusions de evaluatie van de generieke kerncompetenties slechts eenmaal afleggen.
cette évaluation seront valables pour tous les emplois sollicités et De conclusies van deze evaluatie zullen geldig zijn voor alle
qui ont été mis en compétition à la même date. betrekkingen waarvoor gesolliciteerd werd en die op dezelfde datum in
competitie werden gesteld.
L'évaluation des compétences génériques clés compte pour 30 % dans le De evaluatie van de generieke kerncompetenties telt mee voor 30 % in
résultat final de la phase 2. het eindresultaat van de fase 2.
L'évaluation des compétences génériques clés peut être organisée sur De evaluatie van de generieke kerncompetenties kan op meerdere data
plusieurs dates. worden georganiseerd.
Les candidats qui ne participeront pas, le jour fixé, à l'évaluation
des compétences génériques clés seront exclus de la suite de la De kandidaten die niet deelnemen aan de evaluatie van de generieke
procédure, quel que soit le motif de leur absence. kerncompetenties op de vastgelegde dag, zullen worden uitgesloten van
Le résultat de cette évaluation sera communiqué aux candidats à la fin het vervolg van de procedure, wat ook de reden van hun afwezigheid
de cette étape. moge zijn.
Hors le cas de l'agent qui n'aurait pas participé à l'évaluation des Het resultaat van deze evaluatie zal op het einde van deze etappe meegedeeld worden aan de kandidaten.
compétences génériques clés, l'étape 1 n'est pas éliminatoire. Evaluation des compétences génériques clés - Procédure actuelle et sollicitations ultérieures Principe général Les candidats qui participent à l'évaluation de leurs compétences génériques clés, dans le cadre d'une procédure de promotion en interne pour un profil d'expert, de dirigeant ou de chef de projet, conservent le résultat obtenu dans le cadre d'une sollicitation ultérieure. Ce résultat reste valable lors d'une candidature pour un emploi de la même classe quel qu'en soit le profil (expert, dirigeant et chef de projet). Le délai de validité de ce résultat pour cette évaluation est limité à trois ans à compter de la date de la communication de la réussite en question. Ce délai ne doit pas avoir expiré à la date de publication au Moniteur belge de la mise en compétition. Les candidats qui souhaitent améliorer leurs résultats ne peuvent à nouveau participer à l'évaluation des compétences génériques clés que Etappe 1 is niet eliminerend, behalve voor wie niet zou hebben deelgenomen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties. Evaluatie van de generieke kerncompetenties - Huidige procedure en sollicitaties op een later tijdstip Algemeen principe De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van een interne bevorderingsprocedure voor een profiel van expert, leidinggevende of projectleider, behouden het resultaat dat zij hierop behalen in het kader van een latere sollicitatie. Dit resultaat blijft geldig voor een kandidatuur voor een betrekking van dezelfde klasse ongeacht het profiel (expert, leidinggevende en projectleider). De geldigheidstermijn van dit resultaat voor deze evaluatie is beperkt tot drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop het resultaat in kwestie werd meegedeeld. Deze termijn mag niet verstreken zijn op de datum van de publicatie in het Belgisch Staatsblad van de incompetitiestelling. De kandidaat die zijn resultaat wenst te verbeteren kan slechts opnieuw deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties
pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la mise voor zover op de datum van publicatie van de incompetitiestelling in
en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date à het Belgisch Staatsblad een termijn van zes maanden verstreken is
laquelle les résultats leur avaient été communiqués. sinds de mededeling van het behaalde resultaat.
L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat de
présenter à nouveau cette évaluation des compétences génériques clés beslissing om deze evaluatie van de generieke kerncompetenties opnieuw
implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense. Les nouveaux résultats obtenus annuleront et remplaceront donc les résultats antérieurs. Procédure actuelle Dans le cadre de la présente procédure, les candidats qui ont participé à une évaluation des compétences génériques clés organisée dans le cadre d'une procédure de sollicitation antérieure relative à une mise en compétition d'emplois dans la classe A4 au SPF Finances conservent le résultat obtenu pour cette évaluation. Un délai de validité de trois ans, à compter de la date à laquelle les résultats ont été communiqués aux candidats, est pris en considération. Ce délai ne doit pas avoir expiré à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition. af te leggen, met zich meebrengt dat het voordien behaalde resultaat niet meer zal kunnen worden ingeroepen om elders een vrijstelling te bekomen. De nieuwe resultaten vervangen en vernietigen met andere woorden de vorige. Huidige procedure In het kader van de huidige procedure behouden de kandidaten die deelgenomen hebben aan een evaluatie van de generieke kerncompetenties, georganiseerd in het kader van een vroegere incompetitiestelling van betrekkingen in de klasse A4 bij de FOD Financiën, hun voor deze evaluatie behaald resultaat. Een geldigheidstermijn van drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de resultaten aan de kandidaten werden medegedeeld, wordt in aanmerking genomen. Deze termijn mag niet verstreken zijn op de datum van publicatie van de huidige incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad. De kandidaat die zijn resultaat wil verbeteren en hiertoe opnieuw wil
Le candidat qui souhaite améliorer son résultat et participer à deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties voor een
nouveau à une évaluation des compétences génériques clés pour une functie van dezelfde klasse, kan hiertoe slechts een aanvraag doen
fonction de la même classe ne peut en faire la demande que pour autant voor zover een termijn van zes maanden is verstreken sinds de datum
qu'à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en waarop de resultaten werden medegedeeld. Deze termijn dient verstreken
compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date de la communication du résultat obtenu. L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluation des compétences génériques clés implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense. Les nouveaux résultats obtenus annuleront et remplaceront donc les résultats antérieurs. Il est demandé que le candidat qui est dans les conditions pour, soit conserver le dernier résultat obtenu à cette évaluation, soit participer à nouveau à cette évaluation fasse connaître son choix dans le formulaire de postulation (annexe 1). Il sera considéré, par défaut, que le candidat souhaite conserver le dernier résultat obtenu à cette évaluation s'il omet de faire un choix. Aucune autre dispense pour l'évaluation des compétences génériques clés ne peut être obtenue. te zijn op datum van publicatie van de huidige incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad. De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat de beslissing om de evaluatie van de huidige kerncompetenties opnieuw af te leggen inhoudt dat de voormelde resultaten die hen werden toegekend niet meer elders zullen kunnen worden ingeroepen om te solliciteren voor een vrijstelling. De nieuwe resultaten zullen de vorige resultaten dus annuleren en vervangen. Er wordt gevraagd dat de kandidaat die aan de voorwaarden voldoet om, hetzij het laatst behaalde resultaat voor deze evaluatie te behouden, hetzij opnieuw deel te nemen aan deze evaluatie, zijn keuze te kennen geeft in het sollicitatieformulier (bijlage 1). Er zal standaard worden vanuit gegaan dat de kandidaat zijn laatst behaalde resultaat voor deze evaluatie wenst te behouden indien hij nalaat een keuze te maken. Geen enkele andere vrijstelling voor de evaluatie van de generieke kerncompetenties kan worden verkregen.
Etape 2 - Evaluation des aptitudes spécifiques au rôle Etappe 2 - Evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot
Les candidats retenus à l'issue de l'étape 1 et ceux dispensés de cette étape seront invités à passer une évaluation des aptitudes spécifiques au rôle. Cette évaluation est programmée en 2 parties. Les principes de base suivants régissent cette évaluation : - lors de la partie 1, les candidats sont invités à compléter, de manière informatisée, un test de personnalité. Ils reçoivent à cet effet un lien les invitant à compléter le questionnaire. La partie 1 a pour but de fournir des informations complémentaires dans le cadre de cette évaluation. Chaque candidat ne présentera qu'une seule fois cette partie pour tous les emplois publiés à une même date au Moniteur belge. Les résultats du test seront valables pendant un an à compter de la date à laquelle les résultats ont été communiqués, délai endéans lequel les candidats ne présentent plus le test. - lors de la partie 2, une évaluation des aptitudes spécifiques au rôle (expert, dirigeant ou chef de projet) est réalisée sur base de questions posées oralement, ainsi que de deux exercices d'assessment. Le premier exercice est un exercice d'analyse et de présentation. Cet exercice standardisé est une forme de simulation dans laquelle le candidat doit présenter un thème et défendre son point de vue. Le candidat reçoit les informations de base nécessaires concernant le thème imposé, précis et réaliste. Il reçoit également des informations concernant le contexte dans lequel cette simulation est réalisée. Au terme de la présentation, les évaluateurs demandent des explications au candidat. Le second exercice consiste en un jeu de rôle basé sur le contexte utilisé à l'occasion de l'exercice d'analyse et de présentation. Le candidat reçoit des informations sur le contenu du rôle à présenter. La participation à l'évaluation des aptitudes spécifiques au rôle est obligatoire pour les candidats qui décident de ne pas conserver un résultat antérieur (cf. ci-après) retenus pour cette étape. Les candidats seront invités par e-mail à l'adresse de correspondance indiquée dans leur formulaire de candidature. Le candidat qui ne se présente pas à la date fixée pour cette étape sans avoir prévenu, par mail, à l'adresse planningpromo@minfin.fed.be, au minimum trois jours ouvrables avant l'évaluation en question (sauf cas de force majeure) ne pourra présenter sa candidature à une nouvelle mise en compétition pendant une période d'un an qui commence à courir à partir de la date prévue pour l'évaluation. de rol De na etappe 1 overblijvende kandidaten en de kandidaten die van deze etappe werden vrijgesteld, zullen worden uitgenodigd om een evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol af te leggen. Deze evaluatie wordt gepland in twee delen. De volgende basisprincipes zijn van toepassing voor deze evaluatie : - tijdens het eerste deel worden de kandidaten uitgenodigd om een persoonlijkheidstest op geïnformatiseerde wijze aan te vullen. Zij ontvangen hiervoor een link waarbij hen gevraagd wordt om de vragenlijst in te vullen. Dit eerste deel heeft als doel om bijkomende informatie te verzamelen in het kader van deze evaluatie. Elke kandidaat zal dit deel slechts één keer afleggen voor alle functies die op dezelfde datum gepubliceerd worden in het Belgisch Staatsblad. De resultaten van de test zullen een jaar, te rekenen vanaf de datum waarop ze meegedeeld worden, geldig blijven. Binnen die termijn leggen de kandidaten de test niet opnieuw af. - tijdens het tweede deel worden de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol (expert, leidinggevende of projectleider) geëvalueerd op basis van mondeling gestelde vragen en van twee assessmentoefeningen. De eerste oefening is een oefening aangaande analyse en presentatie. Deze gestandaardiseerde oefening is een vorm van simulatie waarbij de kandidaat een thema moet voorstellen en zijn standpunt moet verdedigen. De kandidaat ontvangt de nodige basisinformatie betreffende het opgelegde thema, precies en realistisch. Hij ontvangt eveneens inlichtingen betreffende de context waarin deze simulatie wordt uitgevoerd. De evaluatoren vragen op het einde van de presentatie uitleg aan de kandidaat. De tweede oefening bestaat uit een rollenspel gebaseerd op de context die gebruikt werd ter gelegenheid van de oefening aangaande analyse en presentatie. De kandidaat ontvangt informatie over de inhoud van de naar voor te brengen rol. De deelname aan de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol is verplicht voor de voor deze etappe aanvaarde kandidaten die beslissen om hun vorig resultaat niet te behouden (zie hierna). De kandidaten worden per e-mail uitgenodigd op het door hen in hun kandidatuur opgegeven e-mailadres. De kandidaat die zich op de vastgelegde dag niet aanmeldt voor deze etappe, zonder te hebben verwittigd, per mail, op planningpromo@minfin.fed.be, minstens drie werkdagen voor de betreffende evaluatie (behoudens in geval van overmacht), zal zich, gedurende een periode van een jaar die begint te lopen vanaf de voorziene datum van deze evaluatie, geen kandidaat kunnen stellen voor een nieuwe incompetitiestelling
Le résultat obtenu pour l'évaluation sera de 0 et il sera valable pour Het behaalde resultaat voor de evaluatie zal 0 zijn en gelden voor
toutes les procédures de la même classe et du même rôle pour alle procedures van dezelfde klasse en dezelfde rol waarvoor hij
lesquelles il est candidat. kandidaat is.
L'attention des candidats est attirée sur le fait que lorsqu'ils De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat, indien
décident de présenter à nouveau l'évaluation des aptitudes spécifiques zij beslissen om de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met
au rôle (voir modalités et conséquences reprises au point « Procédure betrekking tot de rol opnieuw af te leggen (zie modaliteiten en
actuelle » ci-après), seuls les points obtenus suite à la nouvelle gevolgen onder het punt "Huidige procedure" hieronder) enkel de punten
participation à l'évaluation des aptitudes spécifiques au rôle prévue behaald bij de nieuwe deelname aan de evaluatie van de specifieke
à l'étape 2 de la présente mise en compétition seront pris en bekwaamheden met betrekking tot de rol voorzien in etappe 2 van de
considération. Les candidats qui sollicitent, au sein d'une ou plusieurs huidige incompetitiestelling in aanmerking zullen worden genomen.
De kandidaten die solliciteren bij één of meerdere administraties,
administrations, services d'encadrement ou services au niveau du stafdiensten of diensten op het niveau van de Voorzitter, voor
Président, des emplois du même rôle (dirigeant, expert ou chef de betrekkingen van dezelfde rol (leidinggevende, expert of
projet) et dans la même classe (A3, A4 ou A5) ne passent qu'une seule projectleider) en dezelfde klasse (A3, A4 of A5) zullen dit tweede
fois cette deuxième partie de l'évaluation des aptitudes spécifiques deel van de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking
au rôle par rôle et par classe. tot de rol slechts eenmaal per rol en per klasse afleggen.
Les conclusions de cette évaluation seront valables pour tous les De conclusies van deze evaluatie zullen geldig zijn voor alle
emplois sollicités dont le rôle et la classe sont identiques et qui gepostuleerde betrekkingen van dezelfde rol en dezelfde klasse en die
ont été mis en compétition à la même date. op dezelfde datum in competitie werden gesteld.
L'évaluation des aptitudes spécifiques au rôle compte pour 70 % dans le résultat final de la phase 2. L'évaluation des aptitudes spécifiques au rôle peut être organisée sur plusieurs dates. Les candidats qui ne participeront pas, le jour fixé, à l'évaluation des aptitudes spécifiques au rôle, seront exclus de la suite de la procédure, quel que soit le motif de leur absence. Le résultat de cette évaluation sera communiqué aux candidats à la fin de cette étape. Hors le cas de l'agent qui n'aurait pas participé à l'évaluation des De evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol telt mee voor 70 % in het eindresultaat van de fase 2. De evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol kan op meerdere data worden georganiseerd. De kandidaten die niet deelnemen aan de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol op de vastgelegde dag, zullen worden uitgesloten van het vervolg van de procedure, wat ook de reden van hun afwezigheid moge zijn. Het resultaat van deze evaluatie zal op het einde van deze etappe meegedeeld worden aan de kandidaten.
aptitudes spécifiques au rôle, l'étape 2 n'est pas éliminatoire. Evaluation des aptitudes spécifiques au rôle - Procédure actuelle et sollicitations ultérieures Principe général Les candidats qui participent à l'évaluation de leurs aptitudes spécifiques au rôle, dans le cadre d'une procédure de promotion en interne pour un profil d'expert, de dirigeant ou de chef de projet, conservent le résultat obtenu dans le cadre d'une sollicitation ultérieure. Ce résultat reste valable lors d'une candidature pour un emploi de la même classe et de même profil (expert, dirigeant ou chef de projet). Le délai de validité de ce résultat pour cette évaluation est limité à trois ans à compter de la date de la communication du résultat en question. Ce délai ne doit pas avoir expiré à la date de publication Etappe 2 is niet eliminerend, behalve voor wie niet zou hebben deelgenomen aan de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol. Evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol - Huidige procedure en sollicitaties op een later tijdstip Algemeen principe De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol in het kader van een interne bevorderingsprocedure voor een profiel van expert, leidinggevende of projectleider, behouden het resultaat dat zij hierop behalen in het kader van een latere sollicitatie. Dit resultaat blijft geldig voor een kandidatuur voor een betrekking van dezelfde klasse en hetzelfde profiel (expert, leidinggevende of projectleider). De geldigheidstermijn van dit resultaat voor deze evaluatie is beperkt tot drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop het resultaat in kwestie werd meegedeeld. Deze termijn mag niet verstreken zijn op de datum van de publicatie in het Belgisch
au Moniteur belge de la mise en compétition. Staatsblad van de incompetitiestelling.
Le candidat qui souhaite améliorer son résultat ne peut à nouveau De kandidaat die zijn resultaat wenst te verbeteren kan slechts
participer à une évaluation des aptitudes spécifiques au rôle pour une opnieuw deelnemen aan de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met
fonction du même rôle et de la même classe que pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la mise en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date de la communication du résultat obtenu. L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluation des aptitudes spécifiques au rôle implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense. Les nouveaux résultats obtenus annuleront et remplaceront donc les résultats antérieurs. Procédure actuelle Dans le cadre de la procédure actuelle, les candidats qui ont participé à une évaluation des aptitudes spécifiques au rôle dans le cadre d'une mise en compétition d'emplois dans la classe A4 publiée à betrekking tot de rol voor een betrekking van dezelfde rol en dezelfde klasse voor zover op de datum van publicatie van de incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad een termijn van zes maanden verstreken is sinds de mededeling van het behaalde resultaat. De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat de beslissing om deze evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol opnieuw af te leggen, met zich meebrengt dat het voordien behaalde resultaat niet meer zal kunnen worden ingeroepen om elders een vrijstelling te bekomen. De nieuwe resultaten vervangen en vernietigen met andere woorden de vorige. Huidige procedure In het kader van de huidige procedure behouden de kandidaten die deelgenomen hebben aan een evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol, georganiseerd in het kader van een incompetitiestelling van betrekkingen in de klasse A4 gepubliceerd op
partir du 7 décembre 2016 conservent le résultat obtenu à cette 7 december 2016 of later, hun op deze evaluatie behaald resultaat voor
évaluation pour les emplois postulés dont la classe et le profil de gepostuleerde betrekkingen van dezelfde klasse en hetzelfde profiel
(expert, dirigeant ou chef de projet) sont identiques. (expert, leidinggevende of projectleider).
Un délai de validité de trois ans, à compter de la date à laquelle les résultats ont été communiqués aux candidats est pris en considération. Ce délai ne doit pas avoir expiré à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition. Le candidat qui souhaite améliorer son résultat et participer à nouveau à une évaluation des aptitudes spécifiques au rôle pour une fonction du la même classe et de même profil (expert, dirigeant ou chef de projet) ne peut en faire la demande que pour autant qu'à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition, un délai de six mois se soit écoulé depuis la date de la communication du résultat obtenu. L'attention des candidats est attirée sur le fait que la décision de présenter à nouveau cette évaluation des aptitudes spécifiques au rôle implique que les résultats précités qui leur avaient été attribués ne pourront plus être invoqués par ailleurs pour solliciter une dispense. Les nouveaux résultats obtenus annuleront et remplaceront donc les résultats antérieurs. Il est demandé que le candidat qui est dans les conditions pour, soit conserver le dernier résultat obtenu à cette évaluation, soit participer à nouveau à cette évaluation fasse connaître son choix dans le formulaire de postulation (annexe 1). Il sera considéré, par défaut, que le candidat souhaite conserver le dernier résultat obtenu à cette évaluation s'il omet de faire un choix. Les candidats qui participeront à l'évaluation des aptitudes spécifiques au rôle dans le cadre des mises en compétition dans la Een geldigheidstermijn van drie jaar, te rekenen vanaf de datum waarop de resultaten aan de kandidaten werden medegedeeld, wordt in aanmerking genomen. Deze termijn mag niet verstreken zijn op de datum van publicatie van de huidige incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad. De kandidaat die zijn resultaat wil verbeteren en hiertoe opnieuw wil deelnemen aan de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol voor een functie van dezelfde klasse en hetzelfde profiel, kan hiertoe slechts een aanvraag doen voor zover een termijn van zes maanden is verstreken sinds de datum waarop de resultaten werden medegedeeld. Deze termijn dient verstreken te zijn op datum van publicatie van de huidige incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad. De aandacht van de kandidaten wordt gevestigd op het feit dat de beslissing om deze evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol opnieuw af te leggen, met zich meebrengt dat het voordien behaalde resultaat niet meer zal kunnen worden ingeroepen om elders een vrijstelling te bekomen. De nieuwe resultaten vervangen en vernietigen met andere woorden de vorige. Er wordt gevraagd dat de kandidaat die aan de voorwaarden voldoet om, hetzij het laatst behaalde resultaat voor deze evaluatie te behouden, hetzij opnieuw deel te nemen aan deze evaluatie, zijn keuze te kennen geeft in het sollicitatieformulier (bijlage 1). Er zal standaard worden vanuit gegaan dat de kandidaat zijn laatst behaalde resultaat voor deze evaluatie wenst te behouden indien hij nalaat een keuze te maken. De kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de specifieke bekwaamheden met betrekking tot de rol in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A4 die gepubliceerd werden in het
classe A4 publiées au Moniteur belge du 14 novembre 2018 pour un Belgisch Staatsblad van 14 november 2018 voor een profiel van expert,
profil d'expert, de dirigeant ou de chef de projet conserveront les van leidinggevende of van projectleider, zullen hun op deze evaluatie
behaalde punten behouden voor alle betrekkingen die vandaag in
points obtenus à cette évaluation pour tous les emplois mis en competitie worden gesteld en waarvan zowel de klasse als het profiel
compétition ce jour dont la classe et le profil (expert, dirigeant ou (expert, leidinggevende of projectleider) identiek zijn.
chef de projet) sont identiques. Indien een kandidaat deelneemt aan de evaluatie van de specifieke
Si un candidat participe à l'évaluation des aptitudes spécifiques au bekwaamheden met betrekking tot de rol, georganiseerd in het kader van
rôle organisée dans le cadre de la présente mise en compétition, il de huidige incompetitiestelling, dan kan hij zijn resultaat laten
peut conserver les résultats obtenus pour les emplois postulés dont la gelden voor betrekkingen van dezelfde klasse en hetzelfde profiel,
classe et le profil sont identiques dans le cadre de mises en gepostuleerd in het kader van de incompetitiestellingen die
compétition publiées le 14 novembre 2018 pour lesquelles cette gepubliceerd werden van 14 november 2018 en waarvoor deze evaluatie
évaluation n'a pas encore eu lieu. nog niet heeft plaatsgevonden.
Aucune autre dispense pour l'évaluation des aptitudes spécifiques au Geen enkele andere vrijstelling voor de evaluatie van de specifieke
rôle, ne peut être obtenue. bekwaamheden met betrekking tot de rol kan worden verkregen.
Phase 3 - Intégration des résultats des étapes 1 et 2 de la phase 2 Fase 3 - Integratie van de resultaten van de etappen 1 en 2 van fase 2
Lors de cette phase, pour les candidats ayant participé aux Tijdens deze fase worden, voor de kandidaten die hebben deelgenomen
évaluations des compétences génériques et pour ceux dispensés en tout aan de evaluaties van de generieke competenties en voor diegenen die
ou en partie de ces évaluations, il sera procédé à l'intégration des van deze fase geheel of ten dele waren vrijgesteld, de resultaten van
étapes 1 et 2. de etappen 1 en 2 geïntegreerd.
Suite à l'intégration des résultats des étapes 1 et 2, les candidats
qui ont obtenu au minimum 50 % sont classés sur base des points obtenus. Na deze integratie worden de kandidaten die minimum 50 % hebben
Le résultat de cette intégration sera communiqué à tous les candidats behaald, gerangschikt op basis van de behaalde punten.
Het resultaat van deze integratie zal op het einde van deze fase
à la fin de cette phase. worden meegedeeld aan alle kandidaten.
Ce résultat intégré compte pour 30 % dans le résultat final. Dit geïntegreerde resultaat telt voor 30 % mee in het eindresultaat.
La phase 3 est éliminatoire. Fase 3 is eliminerend.
Phase 4 - Entretien oral Fase 4 - Mondeling onderhoud
Les candidats retenus à l'issue de la phase 3 seront invités à un De na fase 3 overblijvende kandidaten zullen worden uitgenodigd voor
entretien oral devant le Comité de direction ou le comité de gestion een mondeling onderhoud voor het Directiecomité of het bevoegde
compétent ou devant un comité désigné par le Comité de direction ou le beheerscomité of voor een comité, aangewezen door het Directiecomité
comité de gestion compétent auquel il délègue la tenue de cet of het bevoegde beheerscomité, waaraan, in toepassing van artikel 20 §
entretien oral conformément à l'article 20 § 2 de l'arrêté royal du 19 2 van het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het
juillet 2013 fixant le règlement organique du Service public fédéral organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de
Finances ainsi que les dispositions particulières applicables aux agents statutaires. Lors de cet entretien oral, seront évaluées, à l'aide de questions ouvertes, la motivation du candidat, sa vision de la fonction ainsi que son fonctionnement général. En outre, lors de cette phase, le jury composé d'experts vérifie si le candidat dispose des compétences techniques nécessaires pour exercer la fonction en l'interrogeant au sujet des différentes compétences techniques décrites dans le profil. Chacune des compétences techniques est évaluée à travers les dimensions qu'elle recouvre. Les matières relatives aux compétences techniques sont celles en vigueur à la date de publication de la présente mise en compétition. bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel, het houden van bedoeld mondeling onderhoud wordt gedelegeerd. Tijdens dit mondeling onderhoud worden door middel van open vragen de motivatie van de kandidaat, zijn visie op de functie en zijn algemeen functioneren geëvalueerd. Bovendien controleert de jury in deze fase of de kandidaat beschikt over de nodige technische competenties om de functie uit te oefenen, door hem te ondervragen over de verschillende in het profiel beschreven technische competenties. Elk van deze competenties wordt in alle dimensies ervan geëvalueerd. De datum van publicatie van deze incompetitiestelling is bepalend voor de onderwerpen met betrekking tot de technische competenties. De kandidaten worden voor fase 4 voor elk van de gepostuleerde functies uitgenodigd. De deelname aan dit mondeling onderhoud is verplicht voor de voor fase
Les candidats sont invités à cette phase 4 pour chacune des fonctions postulées. La participation à cet entretien oral est obligatoire pour les candidats retenus pour la phase 4. Les candidats seront invités par e-mail à l'adresse de correspondance indiquée dans leur formulaire de candidature. Le candidat qui ne se présente pas à la date fixée pour cet entretien oral sans avoir prévenu, par mail, à l'adresse planningpromo@minfin.fed.be, au minimum trois jours ouvrables avant celui-ci (sauf cas de force majeure) ne pourra présenter sa candidature à une nouvelle mise en compétition pendant une période d'un an qui commence à courir à partir de la date prévue pour cet entretien. 4 overblijvende kandidaten. De kandidaten worden per e-mail uitgenodigd op het door hen in hun kandidatuur opgegeven e-mailadres. De kandidaat die zich op de vastgelegde dag niet aanmeldt voor dit mondeling onderhoud, zonder te hebben verwittigd, per mail, op planningpromo@minfin.fed.be, minstens drie werkdagen voor deze dag (behoudens in geval van overmacht), zal zich, gedurende een periode van een jaar die begint te lopen vanaf de voorziene datum van deze onderhoud, geen kandidaat kunnen stellen voor een nieuwe incompetitiestelling.
Pour réussir, les candidats doivent obtenir au minimum 50 % pour cette Om te slagen dienen de kandidaten minstens 50 % te behalen op dit
épreuve. onderdeel.
Le résultat de cette épreuve compte pour 70 % dans le résultat final Het resultaat op deze proef telt mee voor 70 % in het eindresultaat,
selon la pondération suivante : volgens volgende weging :
- Pour les fonctions dont le rôle est expert : - Voor de functies met de rol van expert :
o La vision et la motivation comptent pour 35 % o Visie en motivatie tellen mee voor 35 %
o Les compétences techniques comptent pour 35 % o De technische competenties tellen mee voor 35 %
- Pour les fonctions dont le rôle est dirigeant ou chef de projet : - Voor functies met de rol van leidinggevende of projectleider :
o La vision et la motivation comptent pour 50 % o Visie en motivatie tellen mee voor 50 %
o Les compétences techniques comptent pour 20 % o De technische competenties tellen mee voor 20 %
L'entretien oral peut être organisé sur plusieurs dates. Het mondeling onderhoud kan op meerdere data worden georganiseerd.
Les candidats qui ne participeront pas, le jour fixé, à l'entretien De kandidaten die op de vastgestelde dag niet deelnemen aan het
oral seront exclus de la suite de la procédure, quel que soit le motif mondeling onderhoud, worden uitgesloten van het vervolg van de
de leur absence. procedure, wat ook de reden van hun afwezigheid moge zijn.
La phase 4 est éliminatoire. Fase 4 is eliminerend.
Phase 5 - Intégration des résultats des phases 3 et 4 Lors de cette phase, pour les candidats retenus à l'issue de la phase 4, il sera procédé à l'intégration des résultats des phases 3 et 4. Suite à cette intégration, les lauréats sont classés sur base des points obtenus. Les candidats disposant de mérites identiques (égalité de points) sont classés en donnant priorité : 1° à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de classe; 2° à égalité d'ancienneté de classe, à l'agent qui compte la plus grande ancienneté de service; 3° à égalité d'ancienneté de service, à l'agent le plus âgé. Sans préjudice des éléments repris dans le dossier personnel des candidats, les propositions de nomination sont établies sur base du classement visé ci-avant. En vue de l'attribution des différents emplois vacants, les candidats retenus à l'issue de la procédure de sélection décrite aux phases 2 à 5 ci-avant, seront invités, le cas échéant, à communiquer à titre indicatif la ou les résidences dans la(les)quelle(s) ils souhaiteraient obtenir une affectation. Il sera considéré qu'ils renoncent à être promus dans les emplois non mentionnés lors de cette communication. Hans D'HONDT Fase 5 - Integratie van de resultaten van de fasen 3 en 4 Tijdens deze fase worden, voor de kandidaten die overblijven na fase 4, de resultaten van de fasen 3 en 4 geïntegreerd. Na deze integratie worden de laureaten gerangschikt op basis van de behaalde punten. De kandidaten die over dezelfde verdiensten beschikken (gelijkheid van punten) worden als volgt gerangschikt : 1° de ambtenaar met de grootste klassenanciënniteit; 2° bij gelijke klassenanciënniteit, de ambtenaar met de grootste dienstanciënniteit; 3° bij gelijke dienstanciënniteit, de oudste ambtenaar. Onverminderd de elementen vervat in het persoonlijk dossier van de kandidaten, worden de benoemingsvoorstellen opgesteld op basis van de hierboven bedoelde rangschikking. Met het oog op de toekenning van de verschillende vacante betrekkingen zullen de overblijvende kandidaten na afloop van de fasen 2 tot 5 van de hiervoor beschreven selectieprocedure, desgevallend gevraagd worden om indicatief de standplaats of standplaatsen mee te delen in dewelke zij een aanwijzing wensen te bekomen. Er zal van worden uitgegaan dat zij afzien van bevordering in de niet in deze mededeling vermelde standplaatsen. Hans D'HONDT Voorzitter van het Directiecomité
Président du Comité de direction Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^