← Retour vers "Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 16 septembre 2019, démission honorable
de ses fonctions est accordée à partir du 1 er novembre 2019 à Madame Sophie DALLEMAGNE,
agent de l'Etat au Service Public Fédéral Justice dans Madame
Sophie DALLEMAGNE peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à p(...)"
| Personnel. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 16 septembre 2019, démission honorable de ses fonctions est accordée à partir du 1 er novembre 2019 à Madame Sophie DALLEMAGNE, agent de l'Etat au Service Public Fédéral Justice dans Madame Sophie DALLEMAGNE peut faire valoir ses droits à la pension de retraite et est autorisée à p(...) | Personeel. - Inrustestelling Bij koninklijk besluit van 16 september 2019, wordt mevrouw Sophie DALLEMAGNE, rijksambtenaar bij Federale Overheidsdienst Justitie in de klasse A 2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit haar ambt verleend met Mevrouw Sophie DALLEMAGNE mag haar pensioenaanspraken doen gelden en is gemachtigd om de titel van (...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Personnel. - Mise à la retraite | Personeel. - Inrustestelling |
| Par arrêté royal du 16 septembre 2019, démission honorable de ses | Bij koninklijk besluit van 16 september 2019, wordt mevrouw Sophie |
| fonctions est accordée à partir du 1er novembre 2019 à Madame Sophie | |
| DALLEMAGNE, agent de l'Etat au Service Public Fédéral Justice dans la | DALLEMAGNE, rijksambtenaar bij Federale Overheidsdienst Justitie in de |
| classe A 2 avec le titre d'attaché. | klasse A 2 met de titel van attaché, eervol ontslag uit haar ambt |
| verleend met ingang van 1 november 2019. | |
| Madame Sophie DALLEMAGNE peut faire valoir ses droits à la pension de | Mevrouw Sophie DALLEMAGNE mag haar pensioenaanspraken doen gelden en |
| retraite et est autorisée à porter le titre honorifique de sa | is gemachtigd om de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
| fonction. Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
| peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
| publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
| poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science, 33 à 1040 BRUXELLES. | de Raad van State, Wetenschapsstraat, 33 te 1040 BRUSSEL te worden |
| toegezonden. | |