← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 août 2019, entrant en vigueur le 30 septembre 2019
au soir, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Mariën D., greffier au tribunal de première instance
d'Anvers ; Par arrêté royal du 29 août L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension
et est autorisée à porter le titre h(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 29 août 2019, entrant en vigueur le 30 septembre 2019 au soir, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Mariën D., greffier au tribunal de première instance d'Anvers ; Par arrêté royal du 29 août L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est autorisée à porter le titre h(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 29 augustus 2019, in werking tredend op 30 september 2019 's avonds, is aan mevr. Mariën D., griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, op haar verzoek, ontslag verleend uit haar ambt; Bij koninklijk besluit van 29 augustus 2019, uitwerking hebbend met ingang van 31 juli 2019 `s avon(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 29 août 2019, entrant en vigueur le 30 septembre | Bij koninklijk besluit van 29 augustus 2019, in werking tredend op 30 |
2019 au soir, est acceptée à sa demande, la démission de Mme Mariën | september 2019 's avonds, is aan mevr. Mariën D., griffier bij de |
D., greffier au tribunal de première instance d'Anvers ; | rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, op haar verzoek, ontslag |
verleend uit haar ambt; | |
Par arrêté royal du 29 août 2019, produisant ses effets le 31 juillet | Bij koninklijk besluit van 29 augustus 2019, uitwerking hebbend met |
2019 au soir, Mme Demarteau J., greffier aux justices de paix de | ingang van 31 juli 2019 `s avonds, is mevr. Demarteau J., griffier bij |
l'arrondissement du Hainaut, est admise à la retraite à sa demande ; | de vredegerechten van het arrondissement Henegouwen, op haar verzoek |
in ruste gesteld; | |
L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions ; | vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren; |
Par arrêtés royaux du 29 août 2019, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 29 augustus 2019, zijn benoemd : |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance d'Anvers M. | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, |
Heylen S., assistant au greffe de ce tribunal, division Anvers; | de heer Heylen S., assistent bij de griffie van deze rechtbank, |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | afdeling Antwerpen ; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance d'Anvers, Mme Eysermans L., | rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, mevr. Eysermans L., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; par changement de grade, dans le grade de greffier au tribunal de | via verandering van graad, in de graad van griffier bij de rechtbank |
première instance d'Anvers, Mme Paepen E., secrétaire à l'auditorat du | van eerste aanleg Antwerpen, mevr. Paepen E., secretaris bij het |
travail d'Anvers, arrondissement judiciaire d'Anvers ; | arbeidsauditoraat Antwerpen, gerechtelijk arrondissement Antwerpen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance d'Anvers, Mme De Bruyn S., | rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, mevr. De Bruyn S., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance d'Anvers, Mme de Groot I., | rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, mevr. de Groot I., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal de première instance d'Anvers, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, |
Mme Dullaert S., assistant au greffe de ce tribunal, division Anvers ; | mevr. Dullaert S., assistent bij de griffie van deze rechtbank, |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | afdeling Antwerpen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance d'Anvers, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, |
Mme Fiatti T., assistant au greffe de ce tribunal, division Anvers ; | mevr. Fiatti T., assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Antwerpen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance d'Anvers, Mme Magis Y., expert administratif sous | rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, mevr. Magis Y., administratief |
contrat à ce tribunal ; | deskundige op arbeidsovereenkomst bij deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance d'Anvers, Mme Strubbe M., expert administratif sous | rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, mevr. Strubbe M., |
contrat à ce tribunal ; | administratief deskundige op arbeidsovereenkomst bij deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal de première instance d'Anvers, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, |
M. Dierickx G., assistant au greffe de ce tribunal, division Anvers ; | de heer Dierickx G., assistent bij de griffie van deze rechtbank, |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | afdeling Antwerpen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance d'Anvers, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, |
Mme Vandenhende A., assistant au greffe de ce tribunal, division | mevr. Vandenhende A., assistent bij de griffie van deze rechtbank, |
Anvers ; | afdeling Antwerpen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal de première instance du | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Limburg, |
Limbourg, M. Martens J., assistant au greffe de ce tribunal, division | de heer Martens J., assistent bij de griffie van deze rechtbank, |
de Hasselt ; | afdeling Hasselt; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance francophone de Bruxelles, Mme Huwaert L., assistant | Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, mevr. Huwaert L., |
au greffe de ce tribunal ; | assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance francophone de Bruxelles, Mme El Khonssi N., | Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, mevr. El Khonssi N., |
collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal ; | medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal de première instance francophone | in de graad van griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste |
de Bruxelles, Mme Scravatte M., assistant au greffe de ce tribunal ; | aanleg Brussel, mevr. Scravatte M., assistent bij de griffie van deze |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance francophone de Bruxelles, Mme Decottignies A., | Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, mevr. Decottignies |
collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal ; | A., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance francophone | in de graad van griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste |
de Bruxelles, M. Hellebois M., assistant au greffe de ce tribunal ; | aanleg Brussel, de heer Hellebois M., assistent bij de griffie van |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | deze rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance francophone | in de graad van griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste |
de Bruxelles, Mme Coulon F., assistant au greffe de ce tribunal ; | aanleg Brussel, mevr. Coulon F., assistent bij de griffie van deze |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance francophone de Bruxelles, Mme Andolina M., assistant | Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, mevr. Andolina M., |
au greffe de ce tribunal ; | assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance francophone de Bruxelles, Mme Delattre V., expert | Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, mevr. Delattre V., |
administratif sous contrat au greffe de ce tribunal ; | administratief deskundige op arbeidsovereenkomst bij de griffie van |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | deze rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance francophone de Bruxelles, Mme Khaled L., assistant | Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, mevr. Khaled L., |
au greffe de ce tribunal ; | assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance francophone de Bruxelles, M. Patrick S., assistant | Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, de heer Patrick S., |
au greffe de ce tribunal ; | assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal de première instance francophone | in de graad van griffier bij de Franstalige rechtbank van eerste |
de Bruxelles, Mme Metens L., assistant au greffe de ce tribunal ; | aanleg Brussel, mevr. Metens L., assistent bij de griffie van deze |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance du Brabant | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
wallon, Mme Verly V., assistant au greffe de ce tribunal ; | Waals-Brabant, mevr. Verly V., assistent bij de griffie van deze |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | rechtbank; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance du Brabant wallon, Mme Gouriveau S., expert | rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, mevr. Gouriveau S., |
administratif sous contrat au greffe du tribunal de première instance | administratief deskundige op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de |
francophone de Bruxelles; | Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance de | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
Flandre-Orientale, Mme Van Hecke I., assistant au greffe de la cour | Oost-Vlaanderen, mevr. Van Hecke I., assistent bij de griffie van het |
d'appel de Gand; | hof van beroep te Gent; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance de Flandre-Orientale, Mme Tchekouteff E., | rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, mevr. Tchekouteff E., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance de | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
Flandre-Orientale, M. Rottiers F., assistant au greffe de ce tribunal, | Oost-Vlaanderen, de heer Rottiers F., assistent bij de griffie van |
division Termonde ; | deze rechtbank, afdeling Dendermonde; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance de Liège, M. Renard M., collaborateur au greffe à ce | rechtbank van eerste aanleg Luik, de heer Renard M., medewerker bij de |
tribunal ; | griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance de Liège, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, |
Mme De Meuleneire S., assistant au greffe de ce tribunal, division | mevr. De Meuleneire S., assistent bij de griffie van deze rechtbank, |
Liège ; | afdeling Luik; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance de Liège, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, |
Mme Begon D., assistant au greffe de ce tribunal, division Liège ; | mevr. Begon D., assistent bij de griffie van deze rechtbank, afdeling |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | |
; | Luik ; |
Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; | |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance de Liège, Mme Gianquinto S., collaborateur sous | rechtbank van eerste aanleg Luik, mevr. Gianquinto S., medewerker op |
contrat au greffe de ce tribunal, division Liège ; | arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank, afdeling Luik; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de greffier au tribunal de première instance de Liège, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg Luik, |
Mme Pirlian A., assistant au greffe de ce tribunal, division Liège ; | mevr. Pirlian A., assistent bij de griffie van deze rechtbank, |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | afdeling Luik; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance du Hainaut, Mme Baire I., collaborateur au greffe de | rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, mevr. Baire I., medewerker bij |
ce tribunal, division Charleroi ; | de griffie van deze rechtbank, afdeling Charleroi; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance du Hainaut, Mme Clément J., | rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, mevr. Clément J., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal de première instance du Hainaut, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
Mme Wallez F., greffier au tribunal du travail du Hainaut ; | Henegouwen, mevr. Wallez F., griffier bij de arbeidsrechtbank |
Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit la | Henegouwen; Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand volgend op de |
publication au Moniteur belge ; | publicatie in het Belgisch Staatsblad; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance du Hainaut, Mme Boumal A., assistant au greffe du | rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, mevr. Boumal A., assistent bij |
tribunal de première instance francophone de Bruxelles ; | de griffie van de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
première instance du Hainaut, M. Lenoir Ph., | rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, de heer Lenoir Ph., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal de première instance du Hainaut, | in de graad van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg |
Mme De Schaepmeester S., assistant au greffe du tribunal de première | Henegouwen, mevr. De Schaepmeester S., assistent bij de griffie van de |
instance du Hainaut, division Mons, | rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal de | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
police de Flandre-Orientale, M. Van Boxstael S., assistant au parquet | politierechtbank Oost-Vlaanderen, de heer Van Boxstael S., assistent |
de Flandre-Orientale, division Termonde ; | bij het parket Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement de | in de graad van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement |
Bruxelles, Mme Heyndels S., assistant au greffe du tribunal de | Brussel, mevr. Heyndels S., assistent bij de griffie van de rechtbank |
première instance d'Anvers, division Malines ; | van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; en qualité de stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
de l'arrondissement judiciaire de Flandre-Orientale, Mme Depoorter R., | vredegerechten van het gerechtelijk arrondissement Oost-Vlaanderen, mevr. Depoorter R., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement | in de graad van griffier bij de vredegerechten van het gerechtelijk |
judiciaire de Flandre-Orientale, M. De Jonge D., assistant au parquet | arrondissement Oost-Vlaanderen, de heer De Jonge D., assistent bij het |
de Flandre-Orientale, division Audenarde ; | parket Oost-Vlaanderen, afdeling Oudenaarde; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement de | in de graad van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement |
Liège, Mme Dibo A., assistant au greffe des justices de paix de | Luik, mevr. Dibo A., assistent bij de griffie van de vredegerechten |
Verviers ; | Verviers; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; en qualité de stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
de l'arrondissement de Liège, M. Lemaire G., | vredegerechten van het arrondissement Luik, de heer Lemaire G., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier aux justices de paix de l'arrondissement du | in de graad van griffier bij de vredegerechten van het arrondissement |
Hainaut, Mme Canon S., assistant au greffe des justices de paix de | Henegouwen, mevr. Canon S., assistent bij de griffie van de |
Mons ; | vredegerechten Bergen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; en qualité de stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
de l'arrondissement du Hainaut, Mme Lambert I., assistant au greffe | vredegerechten van het arrondissement Henegouwen, mevr. Lambert I., |
des justices de paix du Hainaut, canton Seneffe ; | assistent bij de griffie van de vredegerechten Henegouwen, kanton |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Seneffe; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
de l'arrondissement du Hainaut, Mme Elajmi A., | vredegerechten van het arrondissement Henegouwen, mevr. Elajmi A., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; en qualité de stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
de l'arrondissement du Hainaut, Mme Delplace A., | vredegerechten van het arrondissement Henegouwen, mevr. Delplace A., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; en qualité de stagiaire dans le grade de greffier aux justices de paix | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
de l'arrondissement du Hainaut, Mme Ferro O., | vredegerechten van het arrondissement Henegouwen, mevr. Ferro O., |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de secrétaire au parquet de la cour d'appel d'Anvers, M. | in de graad van secretaris bij het parket van het hof van beroep te |
Kerremans S., assistant au parquet de cette cour ; | Antwerpen, de heer Kerremans S., assistent bij het parket van dit hof; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; en qualité de stagiaire dans le grade de secrétaire au parquet | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van secretaris bij het |
d'Anvers, Mme Mees C., collaborateur sous contrat à ce parquet, | parket Antwerpen, mevr. Mees C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij |
division Anvers ; | dit parket, afdeling Antwerpen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de secrétaire au parquet du Limbourg, M. Schrickx V., | in de graad van secretaris bij het parket Limburg, de heer Schrickx |
assistant au parquet de la cour d'appel d'Anvers ; | V., assistent bij het parket van het hof van beroep te Antwerpen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans la classe A1 avec le titre d'attaché (soutien au management) au | in de klasse A1 met de titel van attaché (managementondersteuning) bij |
parquet de Bruxelles, Mme Antoine A., secrétaire à ce parquet ; | het parket Brussel, mevr. Antoine A., secretaris bij dit parket; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de secrétaire au parquet de Bruxelles, Mme Colette A., | in de graad van secretaris bij het parket Brussel, mevr. Colette A., |
assistant à ce parquet ; | assistent bij dit parket; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de secrétaire au parquet de Flandre-Orientale, Mme | in de graad van secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, mevr. |
Claeys K., assistant au greffe de la cour d'appel de Gand ; | Claeys K., assistent bij de griffie van het hof van beroep te Gent; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de secrétaire au parquet de Flandre-Orientale, M. Van de | in de graad van secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, de heer Van |
Velde F., assistant au parquet de la cour d'appel de Gand ; | de Velde F., assistent bij het parket van het hof van beroep te Gent; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de secrétaire au parquet de Flandre-Orientale, Mme De | in de graad van secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, mevr. De |
Vulder M., assistant au greffe de la cour du travail de Gand ; | Vulder M., assistent bij de griffie van het arbeidshof Gent; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de secrétaire au parquet de Flandre-Orientale, Mme | in de graad van secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, mevr. |
Collyns S., assistant à ce parquet, division Termonde ; | Collyns S., assistent bij dit parket, afdeling Dendermonde; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de secrétaire au parquet de Flandre-Orientale, Mme Van | in de graad van secretaris bij het parket Oost-Vlaanderen, mevr. Van |
de Veire E., assistant à ce parquet, division Gand ; | de Veire E., assistent bij dit parket, afdeling Gent; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
dans le grade de secrétaire au parquet de Flandre-Occidentale, M. | in de graad van secretaris bij het parket West-Vlaanderen, de heer |
Lagae T., assistant à ce parquet, division Bruges ; | Lagae T., assistent bij dit parket, afdeling Brugge; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de secrétaire au parquet de Namur, Mme Polome I., | in de graad van secretaris bij het parket Namen, mevr. Polome I., |
assistant à ce parquet, division Dinant ; | assistent bij dit parket, afdeling Dinant; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêtés royaux du 2 septembre 2019, sont nommés : | Bij koninklijke besluiten van 2 september 2019, zijn benoemd : |
dans le grade de greffier au tribunal du travail francophone de | in de graad van griffier bij de Franstalige arbeidsrechtbank Brussel, |
Bruxelles, M. Anciaux F., assistant au greffe de ce tribunal ; | de heer Anciaux F., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal du travail francophone de | in de graad van griffier bij de Franstalige arbeidsrechtbank Brussel, |
Bruxelles, Mme Comps M., assistant au greffe de ce tribunal ; | mevr. Comps M., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
; dans le grade de greffier au tribunal du travail francophone de | in de graad van griffier bij de Franstalige arbeidsrechtbank Brussel, |
Bruxelles, Mme Eddaif I., assistant au greffe de ce tribunal ; | mevr. Eddaif I., assistent bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
travail francophone de Bruxelles, M. Dumortier C., collaborateur au | Franstalige arbeidsrechtbank Brussel, de heer Dumortier C., medewerker |
greffe de ce tribunal ; | bij de griffie van deze rechtbank; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
en qualité de stagiaire dans le grade de greffier au tribunal du | in de hoedanigheid van stagiair in de graad van griffier bij de |
travail francophone de Bruxelles, Mme Al Molahed I., collaborateur | Franstalige arbeidsrechtbank Brussel, mevr. Al Molahed I., medewerker |
sous contrat au greffe des justices de paix de Bruxelles ; | op arbeidsovereenkomst bij de griffie van de vredegerechten Brussel; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. |
Par arrêté ministériel du 5 septembre 2019, M. Joseph Ph., assistant | Bij ministerieel besluit van 5 september 2019, is aan de heer Joseph |
au greffe des justices de paix de l'arrondissement de Louvain, est | Ph., assistent bij de griffie van de vredegerechten van het |
temporairement délégué aux fonctions de greffier à cet arrondissement | arrondissement Leuven, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van |
; | griffier bij dit arrondissement te vervullen; |
Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment ; | Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging; |
Par arrêté ministériel du 10 septembre 2019, Mme Van Laere J., assistant au parquet de Flandre-Orientale, division Termonde, est temporairement déléguée aux fonctions de secrétaire à ce parquet ; Le présent arrêté entre en vigueur le jour de la prestation de serment. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | Bij ministerieel besluit van 10 september 2019, is aan mevr. Van Laere J., assistent bij het parket Oost-Vlaanderen, afdeling Dendermonde, opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van secretaris bij dit parket te vervullen; Dit besluit treedt in werking op de datum van de eedaflegging. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de Raad van State - |
http://www.raadvst-consetat.be/). | http://www.raadvst-consetat.be/). |