Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Appel aux candidats pour la suppléance à la présidence de la Commission « Artistes » En vertu de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et aux modalités de fonctionnement de la Commission " Artistes" publié au Moniteur Le Roi nomme, sur avis conjoint des Ministres qui ont la Sécurité sociale, l'Emploi et les Classes (...)"
Appel aux candidats pour la suppléance à la présidence de la Commission « Artistes » En vertu de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et aux modalités de fonctionnement de la Commission " Artistes" publié au Moniteur Le Roi nomme, sur avis conjoint des Ministres qui ont la Sécurité sociale, l'Emploi et les Classes (...) Oproep tot kandidaatstelling voor plaatsvervangend voorzitter van de Commissie "Kunstenaars" Krachtens het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de organisatie en de werking van de Commissie "Kunstenaars" bekendgemaakt De Koning benoemt, op gezamenlijk advies van de Ministers die de Sociale Zekerheid, de Werkgelegenh(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Appel aux candidats pour la suppléance à la présidence de la Oproep tot kandidaatstelling voor plaatsvervangend voorzitter van de
Commission « Artistes » Commissie "Kunstenaars"
En vertu de l'arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à l'organisation et Krachtens het koninklijk besluit van 26 juni 2003 houdende de
aux modalités de fonctionnement de la Commission " Artistes" publié au organisatie en de werking van de Commissie "Kunstenaars" bekendgemaakt
Moniteur belge de 17 juillet 2003, tel que modifié par les arrêtés in het Belgisch Staatsblad van 17 juli 2003, en zoals gewijzigd bij de
royaux du 26 mars 2014 et 27 septembre 2015, la Commission " Artistes koninklijke besluiten van 26 maart 2014 en 27 september 2015, bestaat
de Commissie "Kunstenaars", bedoeld bij artikel 172 van de
", visée à l'article 172 de la loi-programme du 24 décembre 2002, programmawet van 24 december 2002, naast de voorzitter, uit een
comprend, outre le président, un représentant de l'Office national de vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor sociale zekerheid, een
Sécurité sociale, un représentant de l'Institut national d'assurances vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen
sociales pour travailleurs indépendants, un représentant de l'Office der zelfstandigen, een vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor
national de l'emploi, trois représentants désignés par les arbeidsvoorziening, drie vertegenwoordigers aangewezen door de
organisations syndicales interprofessionnelles, trois représentants interprofessionele vakverenigingen, drie vertegenwoordigers van de
des organisations patronales, trois représentants du secteur werkgeversorganisaties, drie vertegenwoordigers van de artistieke
artistique ainsi que le cas échéant un représentant désigné par le sector evenals in voorkomend geval een vertegenwoordiger aangeduid
gouvernement de chaque Communauté. Un suppléant est désigné pour door de regering van iedere Gemeenschap. Voor ieder lid wordt een
chaque membre et remplace celui-ci en cas d'absence ou d'empêchement. plaatsvervanger aangewezen, die het lid in geval van afwezigheid of belet vervangt.
Le Roi nomme, sur avis conjoint des Ministres qui ont la Sécurité De Koning benoemt, op gezamenlijk advies van de Ministers die de
sociale, l'Emploi et les Classes moyennes dans leurs attributions et Sociale Zekerheid, de Werkgelegenheid en de Middenstand onder hun
sur proposition du Ministre de la Justice, le président et le bevoegdheid hebben en op voordracht van de Minister van Justitie, de
président suppléant, qui remplace le président en cas d'absence ou voorzitter en de plaatsvervangend voorzitter, die de voorzitter in
d'empêchement. Le Président effectif a été nommé par arrêté royal du geval van afwezigheid of belet vervangt. De effectieve voorzitter werd
17 juillet 2014 pour un terme renouvelable de 6 ans à partir du 7 août benoemd bij koninklijk besluit van 17 juli 2014 voor een hernieuwbare
2014, en même temps que les autres membres de la Commission. periode van 6 jaar vanaf 7 augustus 2014, samen met de andere leden
van de Commissie.
Pour être nommé président ou président suppléant, le candidat doit Om tot voorzitter of plaatsvervangend voorzitter te worden benoemd,
remplir les conditions suivantes : moet de kandidaat aan de volgende voorwaarden voldoen:
1° être docteur ou licencié en droit et avoir exercé des fonctions 1° doctor of licentiaat in de rechten zijn en gedurende ten minste
judiciaires pendant huit ans au moins; acht jaar rechterlijke functies hebben uitgeoefend;
2° connaître la langue française et la langue néerlandaise. 2° kennis hebben van het Nederlands en het Frans.
Le président suppléant sera nommé pour un terme renouvelable de six De plaatsvervangend voorzitter zal worden benoemd voor een
ans, à partir du 1er janvier 2018. hernieuwbare periode van 6 jaar, vanaf 1 januari 2018.
Il est alloué au président effectif et suppléant de la Commission un Aan de effectieve en plaatsvervangend voorzitter van de Commissie
jeton de présence de 150 euros par séance à laquelle il assiste. wordt per zitting die zij bewonen een presentiegeld van 150 euro
Le jeton de présence n'est dû que si la durée de l'audience est d'au toegekend. Het presentiegeld is slechts verschuldigd indien de duur van de
moins trois heures. zitting ten minste drie uur bedraagt.
Le montant de 150 euros est rattaché à l'indice-pivot 119,62 (base 2004) et varie comme prévu par la loi du 2 août 1971 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à charge du Trésor public, de certaines prestations sociales, des limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs indépendants. Ces jetons de présence sont à charge du budget du Service public fédéral " Sécurité sociale ". Les candidats doivent introduire leur candidature par lettre recommandée auprès du Ministre de la Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, avec la mention " Commission Artistes " - candidature comme président suppléant, dans les quinze jours à dater de la publication de cet avis au Moniteur belge. Het bedrag van 150 euro wordt aan spilindexcijfer 119,62 (basis 2004) gekoppeld en varieert zoals bepaald bij de wet van 2 augustus 1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de consumptieprijzen worden gekoppeld. Deze presentiegelden worden ten laste genomen door de begroting van de Federale Overheidsdienst "Sociale Zekerheid". De kandidaten moeten hun kandidatuur per aangetekend schrijven indienen bij de Minister van Justitie, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, met de vermelding "Commissie Kunstenaars" - kandidatuur als plaatsvervangend voorzitter, binnen de twee weken vanaf de datum van
de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad.
^