← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par
arrêté royal du 21 mars 2018, démission honorable de ses fonctions de conseiller médecin-inspec(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 21 mars 2018, démission honorable de ses fonctions de conseiller médecin-inspec(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 21 maart 2018, wordt met ingang van 1 april 2018, aan de heer Michel SERET, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van adviseur arts De heer Michel SERET wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te laten gelden in het raam van(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité Personnel. - Démission honorable Par arrêté royal du 21 mars 2018, démission honorable de ses fonctions de conseiller médecin-inspecteur auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à partir du 1er avril 2018 à Monsieur Michel SERET. Monsieur Michel SERET est autorisé à faire valoir ses droits à la | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering Personeel. - Eervol ontslag Bij koninklijk besluit van 21 maart 2018, wordt met ingang van 1 april 2018, aan de heer Michel SERET, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van adviseur arts-inspecteur bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. De heer Michel SERET wordt ertoe gemachtigd zijn pensioenaanspraken te |
pension dans le cadre de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension | laten gelden in het raam van de wet van 28 april 1958 betreffende het |
des membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de | pensioen van de personeelsleden van sommige instellingen van openbaar |
leurs ayants droit. | nut en van hun rechthebbenden. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de eretitel van zijn ambt te voeren. |