← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 11 mars 2018, entrant en vigueur le 30 novembre 2018 au
soir, Mme Zegers M., conseiller à la cour du travail d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande. Elle
est admise à faire valoir ses droits à la Par arrêté royal du 8 mai 2018, entrant en vigueur le 30 novembre
2018 au soir, Mme Houtekier A(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 11 mars 2018, entrant en vigueur le 30 novembre 2018 au soir, Mme Zegers M., conseiller à la cour du travail d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande. Elle est admise à faire valoir ses droits à la Par arrêté royal du 8 mai 2018, entrant en vigueur le 30 novembre 2018 au soir, Mme Houtekier A(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 11 maart 2018, dat in werking treedt op 30 november 2018 `s avonds, is Mevr. Zegers M., raadsheer in het arbeidshof te Antwerpen, op haar verzoek, in ruste gesteld. Zij kan haar aanspraak op pensio Bij koninklijk besluit van 8 mei 2018, dat in werking treedt op 30 november 2018 's avonds, is (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 11 mars 2018, entrant en vigueur le 30 novembre | Bij koninklijk besluit van 11 maart 2018, dat in werking treedt op 30 |
2018 au soir, Mme Zegers M., conseiller à la cour du travail d'Anvers, | november 2018 `s avonds, is Mevr. Zegers M., raadsheer in het |
est admise à la retraite à sa demande. | arbeidshof te Antwerpen, op haar verzoek, in ruste gesteld. |
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 8 mai 2018, entrant en vigueur le 30 novembre 2018 | Bij koninklijk besluit van 8 mei 2018, dat in werking treedt op 30 |
au soir, Mme Houtekier A., juge au tribunal de première instance de | november 2018 's avonds, is Mevr. Houtekier A., rechter in de |
Flandre orientale, est admise à la retraite à sa demande. | rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, op haar verzoek, in ruste gesteld. |
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund |
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 17 mai 2018, l'autorisation de continuer à exercer | Bij koninklijk besluit van 17 mei 2018, is de machtiging om zijn ambt |
ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans accordée | te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben |
à M. Van Trimpont D., juge au tribunal de police de Flandre orientale | bereikt, verleend aan de heer Van Trimpont D., rechter in de |
et vice-président des juges de paix et des juges au tribunal de police | politierechtbank Oost-Vlaanderen en ondervoorzitter van de |
de l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale, est renouvelée | vrederechters en rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk |
arrondissement Oost-Vlaanderen, hernieuwd voor een termijn van één | |
pour un terme d'un an prenant cours le 1er décembre 2018. | jaar met ingang van 1 december 2018. |
Par arrêté royal du 21 mai 2018, M. Loriaux R., juge de paix du | Bij koninklijk besluit van 21 mei 2018, is de heer Loriaux R., |
quatrième canton de Charleroi, est autorisé à continuer d'exercer ses | vrederechter van het vierde kanton Charleroi, gemachtigd om zijn ambt |
fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans, pour un | te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben |
terme d'un an prenant cours le 1er décembre 2018. | bereikt, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 december 2018. |
Cette autorisation est renouvelable. | Deze machtiging kan worden hernieuwd. |
Par arrêté royal du 25 mai 2018, Mme Dehoux V., juge au tribunal de | Bij koninklijk besluit van 25 mei 2018, is Mevr. Dehoux V., rechter in |
première instance du Brabant wallon, est autorisée à continuer | de rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, gemachtigd om haar ambt |
d'exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept | te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben |
ans, pour un terme d'un an prenant cours le 1er décembre 2018. | bereikt, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 december 2018. |
Cette autorisation est renouvelable. | Deze machtiging kan worden hernieuwd. |
Par arrêté royal du 17 août 2018, entrant en vigueur le 30 novembre | Bij koninklijk besluit van 17 augustus 2018, dat in werking treedt op |
2018 au soir, est acceptée la démission de Mme Chauvaux F., de ses | 30 november 2018 's avonds, is aan Mevr. Chauvaux F., ontslag verleend |
fonctions de juge suppléant au tribunal de commerce de Liège, division | uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van |
de Namur. | koophandel te Luik, afdeling Namen. |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 16 septembre 2018, entrant en vigueur le 30 | Bij koninklijk besluit van 16 september 2018, dat in werking treedt op |
novembre 2018 au soir, Mme De Vriendt L., juge au tribunal du travail | 30 november 2018 's avonds, is Mevr. De Vriendt L., rechter in de |
d'Anvers, est admise à la retraite à sa demande. | arbeidsrechtbank te Antwerpen, op haar verzoek, in ruste gesteld. |
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est | Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund |
autorisée à porter le titre honorifique de président au tribunal du | de titel van het ambt van voorzitter van de arbeidsrechtbank te |
travail d'Anvers. | Antwerpen eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 18 septembre 2018, la désignation de M. Kerkhofs | Bij koninklijk besluit van 18 september 2018, is de aanwijzing van de |
J., substitut du procureur du Roi près le parquet de Flandre | heer Kerkhofs J., substituut-procureur des Konings bij het parket |
Oost-Vlaanderen, tot het mandaat van federaal magistraat bij het | |
orientale, au mandat de magistrat fédéral près le parquet fédéral est | federaal parket, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang |
renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 3 décembre 2018. | van 3 december 2018. |
Par arrêté royal du 25 septembre 2018, entrant en vigueur le 30 | Bij koninklijk besluit van 25 september 2018, dat in werking treedt op |
novembre 2018 au soir, est acceptée la démission de Mme Pauwels F., de | 30 november 2018 's avonds, is aan Mevr. Pauwels F., ontslag verleend |
ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de | uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het |
Saint-Nicolas. | kanton Sint-Niklaas. |
Elle est autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is haar vergund de titel van haar ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 17 octobre 2018, Mme Ooghe N., juge au tribunal de | Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2018, is Mevr. Ooghe N., rechter |
première instance francophone de Bruxelles est, à sa demande, | in de Franstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel, op haar |
déchargée de ses fonctions de juge au tribunal de la famille et de la | verzoek, ontlast uit haar functie van rechter in de familie- en |
jeunesse à ce tribunal à la date du 1er décembre 2018. | jeugdrechtbank in deze rechtbank op datum van 1 december 2018. |
Par arrêtés royaux du 17 octobre 2018, entrant en vigueur le 1er | Bij koninklijke besluiten van 17 oktober 2018, die in werking treden |
décembre 2018, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies | op 1 december 2018, zonder toepassing van artikel 287sexies van het |
du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment : | Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging: |
- M. Raes L., juge de paix du canton d'Ypres II - Poperinge, est nommé | - is de heer Raes L., vrederechter van het kanton Ieper II - |
juge de paix du canton de Poperinge; | Poperinge, benoemd tot vrederechter van het kanton Poperinge; |
- M. Buyse P., juge de paix du canton de Furnes-Nieuport, est nommé | - is de heer Buyse P., vrederechter van het kanton Veurne-Nieuwpoort, |
juge de paix du canton de Furnes; | benoemd tot vrederechter van het kanton Veurne; |
- M. d'Otreppe de Bouvette Ph. (Baron), juge de paix des anciens | - is de heer d'Otreppe de Bouvette Ph. (Baron), vrederechter van de |
cantons de Messancy et d'Etalle, est nommé juge de paix à la justice | gewezen kantons Messancy en Etalle, benoemd tot vrederechter in het |
de paix du canton d'Arlon; | vredegerecht van het kanton Aarlen; |
- Mme Dubois A., juge de paix du canton de Marche-en-Famenne-Durbuy, | - is Mevr. Dubois A., vrederechter van het kanton |
est nommée juge de paix à la justice de paix du canton de | Marche-en-Famenne-Durbuy, benoemd tot vrederechter in het vredegerecht |
Marche-en-Famenne; | van het kanton Marche-en-Famenne; |
- M. Collignon A., juge de paix du canton de Vielsalm-La | - is de heer Collignon A., vrederechter van het kanton Vielsalm-La |
Roche-en-Ardenne-Houffalize, est nommé juge de paix à la justice de | Roche-en-Ardenne-Houffalize, benoemd tot vrederechter in het |
paix du canton de Bastogne; | vredegerecht van het kanton Bastenaken; |
- M. Monhonval A., juge de paix du canton de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul, est nommé juge de paix à la justice de paix du canton de Neufchâteau. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête en annulation est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | - is de heer Monhonval A., vrederechter van het kanton Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul, benoemd tot vrederechter in het vredegerecht van het kanton Neufchâteau. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift tot nietigverklaring wordt ofwel per post aangetekend verzonden naar de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel, ofwel wordt het ingediend volgens de elektronische procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de |
http://www.raadvst-consetat.be/). | Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). |