← Retour vers "Personnel et Organisation. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 17 août 2018 démission
honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor Public
est accordée, à la date du 1 er septe Monsieur MOENS est autorisé
à porter le titre honorifique de conseiller général. Conformément au(...)"
Personnel et Organisation. - Mise à la retraite Par arrêté royal du 17 août 2018 démission honorable de ses fonctions avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du Trésor Public est accordée, à la date du 1 er septe Monsieur MOENS est autorisé à porter le titre honorifique de conseiller général. Conformément au(...) | Personeel en Organisatie. - Pensionering Bij koninklijk besluit van 17 augustus 2018 wordt aan de heer Stephan MOENS, adviseur-generaal bij de Algemene Directie Statistiek-Statistics Belgium, met ingang van 1 september 2018, eervol ontslag uit z De heer MOENS wordt ertoe gemachtigd de titel van adviseur-generaal eershalve te voeren. Overeen(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Personnel et Organisation. - Mise à la retraite | Personeel en Organisatie. - Pensionering |
Par arrêté royal du 17 août 2018 démission honorable de ses fonctions | Bij koninklijk besluit van 17 augustus 2018 wordt aan de heer Stephan |
avec faculté de faire valoir ses droits à une pension à charge du | MOENS, adviseur-generaal bij de Algemene Directie |
Trésor Public est accordée, à la date du 1er septembre 2018, à | Statistiek-Statistics Belgium, met ingang van 1 september 2018, eervol |
Monsieur Stephan MOENS, conseiller général à la Direction générale | ontslag uit zijn functies verleend en wordt hij gerechtigd aanspraak |
Statistique - Statistics Belgium. | te maken op een rustpensioen ten laste van de Openbare Schatkist. |
Monsieur MOENS est autorisé à porter le titre honorifique de | De heer MOENS wordt ertoe gemachtigd de titel van adviseur-generaal |
conseiller général. | eershalve te voeren. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
peut être introduit endéans les soixante jours après cette | beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. |
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la | Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan |
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33, à 1040 Bruxelles. | de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 Brussel te worden |
toegezonden. |