← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 juillet 2017, - M. De Paepe X., substitut
du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale près le parquet de Bruxelles, est nommé juge répressif
spécialisé en matière fiscale au tribunal de premièr Il
est nommé à titre subsidiaire juge au tribunal de première instance de Louvain. - sont nommés(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 21 juillet 2017, - M. De Paepe X., substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière fiscale près le parquet de Bruxelles, est nommé juge répressif spécialisé en matière fiscale au tribunal de premièr Il est nommé à titre subsidiaire juge au tribunal de première instance de Louvain. - sont nommés(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 21 juli 2017, - is de heer De Paepe X., substituut-procureur des Konings, gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij het parket Brussel, benoemd tot rechter gespe cialiseerd in strafzaken in Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven. - (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 21 juillet 2017, | Bij koninklijke besluiten van 21 juli 2017, |
- M. De Paepe X., substitut du procureur du Roi, spécialisé en matière | - is de heer De Paepe X., substituut-procureur des Konings, |
fiscale près le parquet de Bruxelles, est nommé juge répressif | gespecialiseerd in fiscale aangelegenheden bij het parket Brussel, |
spécialisé en matière fiscale au tribunal de première instance | benoemd tot rechter gespe cialiseerd in strafzaken in fiscale |
néerlandophone de Bruxelles. | aangelegenheden in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te |
Il est nommé à titre subsidiaire juge au tribunal de première instance | Brussel. Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
de Louvain. | eerste aanleg te Leuven. |
- sont nommés substitut du procureur du Roi près le parquet de | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket te |
Bruxelles : | Brussel : |
o M. Descamps Th., licencié en droit, avocat; | o de heer Descamps Th., licentiaat in de rechten, advocaat; |
o Mme Jacques Ch., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | o mevr. Jacques Ch., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Bruxelles; | het hof van beroep te Brussel; |
o M. Lodrioor R., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | o de heer Lodrioor R., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Bruxelles. | het hof van beroep te Brussel. |
Ils sont nommés à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi près | Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd tot substituut-procureur des |
le parquet du Brabant wallon. | Konings bij het parket Waals-Brabant. |
- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, Mme Sterck | - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is mevr. |
S., vice-président au tribunal de première instance du Brabant wallon, | Sterck S., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste aanleg |
est désignée au mandat de président du tribunal de première instance | Waals-Brabant, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van de |
du Brabant wallon, pour un terme de cinq ans. | rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant, voor een termijn van vijf jaar. |
- Mme Van Dijck C., substitut du procureur du Roi près le parquet | - is mevr. Van Dijck C., substituut-procureur des Konings bij het |
d'Anvers, est nommée juge au tribunal de police de Louvain. | parket Antwerpen, benoemd tot rechter in de politierechtbank te Leuven. |
Par arrêtés royaux du 11 août 2017, | Bij koninklijke besluiten van 11 augustus 2017, |
- M. Delcour P., juge au tribunal de première instance francophone de | - is de heer Delcour P., rechter in de Franstalige rechtbank van |
Bruxelles, est nommé conseiller à la cour d'appel de Bruxelles. | eerste aanleg te Brussel, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep |
- dont le mandat entre en vigueur à la date de la prestation de | te Brussel. - waarbij het mandaat in werking treedt op de datum van de |
serment, M. Morandini Ph., conseiller à la cour d'appel de Mons, est | eedaflegging, is de heer Morandini Ph., raadsheer in het hof van |
désigné au mandat de premier président de cette cour pour un terme de | beroep te Bergen, aangewezen tot het mandaat van eerste voorzitter van |
cinq ans. | dit hof voor een termijn van vijf jaar. |
- M. Lecuivre P., premier substitut de l'auditeur du travail près | - is de heer Lecuivre P., eerste substituut-arbeidsauditeur bij het |
l'auditorat du travail du Hainaut, est nommé substitut général près la | arbeidsauditoraat Henegouwen, benoemd tot substituut-generaal bij het |
cour du travail de Mons. | arbeidshof te Bergen. |
- M. Nicaise A., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | - is de heer Nicaise A., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied |
d'appel de Liège, est nommé substitut du procureur du Roi près le | van het hof van beroep te Luik, benoemd tot substituut-procureur des |
parquet de Liège. | Konings bij het parket te Luik. |
Il est nommé, à titre subsidiaire, près les parquets de Namur et du | Hij is, in subsidiaire orde, benoemd bij de parketten te Namen en te |
Luxembourg. | Luxemburg. |
- M. Gerits R., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | - is de heer Gerits R., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied |
d'appel d'Anvers, est nommé substitut de l'auditeur du travail près | van het hof van beroep te Antwerpen, benoemd tot |
l'auditorat du travail d'Anvers. | substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Antwerpen. |
- Mme Piccinin F., juge au tribunal du travail du Brabant wallon, est | - is mevr. Piccinin F., rechter in de arbeidsrechtbank Waals-Brabant, |
nommée juge au tribunal du travail de Liège. | benoemd tot rechter in de arbeidsrechtbank te Luik. |
- M. Chomik A., juge au tribunal de première instance du Hainaut, est | - is de heer Chomik A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
nommé juge de paix du premier canton de Tournai. | Henegouwen, benoemd tot vrederechter van het eerste kanton Doornik. |
Il est nommé à titre subsidiaire juge de paix dans chaque canton de | Hij is, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton |
l'arrondissement judiciaire du Hainaut. | van het gerechtelijk arrondissement Henegouwen. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |