← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 22 mai 2017, - sont nommés conseiller à la
cour d'appel de Bruxelles : ? M. Loyens, M., juge au tribunal de première instance néerlandophone
de Bruxelles; ? M. Van Impe, K., juge au tribunal de pre -
Mme De Cauwer, A., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail d'Anvers, est n(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 22 mai 2017, - sont nommés conseiller à la cour d'appel de Bruxelles : ? M. Loyens, M., juge au tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles; ? M. Van Impe, K., juge au tribunal de pre - Mme De Cauwer, A., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail d'Anvers, est n(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 22 mei 2017, - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Brussel : ? de heer Loyens, M., rechter in de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg te Brussel; ? de heer Van Impe - is Mevr. De Cauwer, A., substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Antwerpen, benoem(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 22 mai 2017, | Bij koninklijke besluiten van 22 mei 2017, |
- sont nommés conseiller à la cour d'appel de Bruxelles : | - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Brussel : |
? M. Loyens, M., juge au tribunal de première instance néerlandophone | ? de heer Loyens, M., rechter in de Nederlandstalige rechtbank van |
de Bruxelles; | eerste aanleg te Brussel; |
? M. Van Impe, K., juge au tribunal de première instance de Louvain. | ? de heer Van Impe, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven. |
- Mme De Cauwer, A., substitut de l'auditeur du travail près | - is Mevr. De Cauwer, A., substituut-arbeidsauditeur bij het |
l'auditorat du travail d'Anvers, est nommée substitut du procureur | arbeidsauditoraat te Antwerpen, benoemd tot |
général près la cour d'appel d'Anvers. | substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Antwerpen. |
- sont nommés juge au tribunal de première instance : | - zijn benoemd tot rechter in de rechtbank van eerste aanleg : |
- d'Anvers: Mme Reynders, C., stagiaire judiciaire dans | - te Antwerpen : Mevr. Reynders, C., gerechtelijk stagiair voor het |
l'arrondissement judiciaire du Limbourg. | gerechtelijk arrondissement Limburg. |
Elle est nommée à titre subsidiaire, juge au tribunal de première | Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot rechter in de rechtbank van |
instance du Limbourg. | eerste aanleg Limburg. |
- de Flandre orientale : | - te Oost-Vlaanderen : |
? M. Leroy, Th., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | ? de heer Leroy, Th., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
de Flandre orientale; | arrondissement Oost-Vlaanderen; |
? Mme Swartebroeckx, N., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | ? Mevr. Swartebroeckx, N., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judicaire d'Anvers. Ils sont nommés, à titre subsidiaire, juges au | arrondissement Antwerpen. Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd tot |
tribunal de première instance de Flandre occidentale. | rechter in de rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen. |
- sont nommés substitut du procureur du Roi près le parquet : | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket : |
- d'Anvers : | - te Antwerpen : |
? M. Van de Cruys, D., licencié en droit, juriste de parquet près le | ? de heer Van de Cruys D., licentiaat in de rechten, parketjurist bij |
parquet d'Anvers; | het parket Antwerpen; |
? Mme Van Loy, H., master en droit, juriste près la parquet d'Anvers. | ? Mevr. Van Loy, H., master in de rechten, parketjurist bij het parket |
Ils sont nommés, à titre subsidiaire, substituts du procureur du Roi | Antwerpen. Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd tot |
près le parquet du Limbourg. | substituut-procureur des Konings bij het parket Limburg. |
- de Bruxelles : | - te Brussel : |
? M. Maréchal, J., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | ? de heer Maréchal, J., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied |
d'appel de Bruxelles. Il est nommé, à titre subsidiaire, substitut du | van het hof van beroep te Brussel. Hij is, in subsidiaire orde, |
procureur du Roi près le parquet du Brabant wallon. | benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket |
Waals-Brabant. | |
? Mme Meulemans, K., master en droit, juriste près le parquet de | ? Mevr. Meulemans, K., master in de rechten, juriste bij het parket te |
Bruxelles; Elle est nommée, à titre subsidiaire, substitut du | Brussel. Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot substituut-procureur |
procureur du Roi près les parquets de Hal-Vilvorde et de Louvain. | des Konings bij de parketten te Halle-Vilvoorde en te Leuven. |
- de Louvain : | - te Leuven : |
? Mme Lekens, L., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | ? Mevr. Lekens, L., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel d'Anvers. Elle est nommée à titre subsidiaire, substitut du | het hof van beroep te Antwerpen. Zij is, in subsidiaire orde, benoemd |
procureur du Roi près les parquets de Bruxelles et de Hal-Vilvorde. | tot substituut-procureur des Konings bij de parketten te Brussel en te |
Halle-Vilvoorde. | |
- de Flandre orientale : | - te Oost-Vlaanderen : |
? Mme De Mets, T., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | ? Mevr. De Mets, T., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Gand; | het hof van beroep te Gent; |
? M. Tanghe, D., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | ? de heer Tanghe, D., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Gand. Ils sont nommés à titre subsidiaire, substitut du | het hof van beroep te Gent. Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd tot |
procureur du Roi près le parquet de Flandre occidentale. | substituut-procureur des Konings bij het parket West-Vlaanderen. |
- de Namur : Mme Kerkhofs, V., stagiaire judiciaire pour le ressort de | - te Namen : Mevr. Kerkhofs, V., gerechtelijk stagiair voor het |
la cour d'appel de Liège. | rechtsgebied van het hof van beroep te Luik. |
Elle est nommée, à titre subsidiaire, substitut du procureur du Roi | Zij is, in subsidiaire orde, benoemd tot substituut-procureur des |
près les parquets de Liège et du Luxembourg. | Konings bij de parketten te Luik en te Luxemburg. |
- de Charleroi : Mme Letier, A., stagiaire judiciaire pour le ressort | - te Charleroi : Mevr. Letier, A., gerechtelijk stagiair voor het |
de la cour d'appel de Mons. | rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen. |
Elle est nommée à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi près | Zij zijn, in subsidiaire orde, benoemd tot substituut-procureur des |
le parquet de Mons. | Konings bij het parket te Bergen. |
- Mme Swaenepoel, E., licenciée en droit, avocat, est nommée juge au | - is Mevr. Swaenepoel, E., licentiaat in de rechten, advocaat, benoemd |
tribunal de commerce de Gand. | tot rechter in de rechtbank van koophandel te Gent. |
- M. Creyf, K., juge au tribunal de première instance de Flandre | - is de heer Creyf, K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
occidentale, est nommé juge de paix du troisième canton de Bruges. | West-Vlaanderen, benoemd tot vrederechter van het derde kanton Brugge. |
Par arrêtés royaux du 25 mai 2017, | Bij koninklijke besluiten van 25 mei 2017, |
- Mme Duriaux, M., juge au tribunal du travail de Liège, est nommée | - is Mevr. Duriaux, M., rechter in de arbeidsrechtbank te Luik, |
conseiller à la cour du travail de Liège. | benoemd tot raadsheer in het arbeidshof te Luik. |
- Mme de Terwangne, N., stagiaire judiciaire pour le ressort de la | - is Mevr. de Terwangne, N., gerechtelijk stagiair voor het |
cour d'appel de Liège, est nommée substitut de l'auditeur du travail | rechtsgebied van het hof van beroep te Luik, benoemd tot |
près l'auditorat du travail du Brabant wallon. | substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat Waals-Brabant. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |