Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 31 juillet 2017, - produisant ses effets le 30 avril 2017 au soir, Mme Desaegher K., substitut du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retrait. Elle est admise à faire - entrant en vigueur le 31 août 2017 au soir, M. De Bruyn D., juge au tribunal de commerce d'Anvers(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 31 juillet 2017, - produisant ses effets le 30 avril 2017 au soir, Mme Desaegher K., substitut du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles, est admise à la retrait. Elle est admise à faire - entrant en vigueur le 31 août 2017 au soir, M. De Bruyn D., juge au tribunal de commerce d'Anvers(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 31 juli 2017, - dat uitwerking heeft op datum van 30 april 2017 `s avonds, is mevr. Desaegher K., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel, in ruste gesteld. Zij kan ha - dat in werking treedt op 31 augustus 2017 `s avonds, is de heer De Bruyn D., rechter in de rechtb(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 31 juillet 2017, Bij koninklijke besluiten van 31 juli 2017,
- produisant ses effets le 30 avril 2017 au soir, Mme Desaegher K., - dat uitwerking heeft op datum van 30 april 2017 `s avonds, is mevr.
substitut du procureur général près la cour d'appel de Bruxelles, est Desaegher K., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te
admise à la retrait. Brussel, in ruste gesteld.
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension et est Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden en het is haar vergund
autorisée à porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van haar ambt eershalve te voeren.
- entrant en vigueur le 31 août 2017 au soir, M. De Bruyn D., juge au - dat in werking treedt op 31 augustus 2017 `s avonds, is de heer De
tribunal de commerce d'Anvers, est admis à la retraite à sa demande. Bruyn D., rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, op zijn
verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- démission honorable de ses fonctions de juge suppléant au tribunal - is aan de heer Kock O., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit
de première instance du Luxembourg, division d'Arlon, est accordée, à zijn ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste
sa demande, à M. Kock O.. aanleg Luxemburg, afdeling Aarlen.
- démission honorable de ses fonctions de juge suppléant à la justice - is aan de heer David J., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend
de paix du premier canton de Namur, est accordée, à sa demande, à M. uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het
David J.. eerste kanton Namen.
- M. Lecarme Y., vice-président au tribunal de première instance de - is de heer Lecarme Y., ondervoorzitter in de rechtbank van eerste
Liège, est désigné aux fonctions de juge au tribunal de la famille et aanleg Luik, aangewezen tot de functie van rechter in de familie- en
de la jeunesse à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er jeugdrechtbank in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar met
septembre 2017. ingang van 1 september 2017.
- Mme Lecloux M., juge au tribunal de première instance de Liège, est - is mevr. Lecloux M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luik,
désignée aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de la aangewezen tot de functie van rechter in de familie- en jeugdrechtbank
jeunesse à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er in deze rechtbank, voor een termijn van één jaar met ingang van 1
septembre 2017. september 2017.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^