← Retour vers "Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut Demande
d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation par NEMOS d'une installation de teste
temporaire pour la conversion de l(...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est
porté à la connaissance du public (...)"
Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation par NEMOS d'une installation de teste temporaire pour la conversion de l(...) En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté à la connaissance du public (...) | Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium Aanvraag van NEMOS tot het verkrijgen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van een tijdelijke testinstallatie voor de (...) In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt bekendgemaakt dat NEMOS GmbH met(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE Unité de Gestion du Modèle Mathématique de la mer du Nord et de l'estuaire de l'Escaut (UGMM/BMM) Demande d'autorisation et de permis pour la construction et l'exploitation par NEMOS d'une installation de teste temporaire pour la conversion de l'énergie des vagues en énergie électrique, câble d'exportation inclus, dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique - Arrêté royal du 7 septembre 2003 (Moniteur belge du 17 septembre 2003). | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU EN PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID Beheerseenheid van het Mathematisch Model van de Noordzee en het Schelde estuarium (BMM/UGMM) Aanvraag van NEMOS tot het verkrijgen van een milieuvergunning en machtiging voor de bouw en de exploitatie van een tijdelijke testinstallatie voor de omzetting van golfenergie naar elektrische energie, inclusief de exportkabel, in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België - Koninklijk besluit van 7 september 2003 (Belgisch Staatsblad van 17 september 2003). |
En application de l'article 18 de l'arrêté royal précité, il est porté | In toepassing van artikel 18 van voormeld koninklijk besluit wordt |
à la connaissance du public que NEMOS GmbH, dont le siège social est | bekendgemaakt dat NEMOS GmbH met maatschappelijke zetel te |
situé à Bismarckstraße 142, 47057 Duisburg, Allemagne et | Bismarckstraße 142, 47057 Duisburg, Duitsland en Slijkensesteenweg 2, |
Slijkensesteenweg 2, 8400 Oostende, comme adresse en Belgique, a | 8400 Oostende als adres in België, een aanvraag heeft ingediend op 19 |
introduit en date du 19 décembre 2016 une demande d'autorisation et de | december 2016, tot het bekomen van een milieuvergunning en machtiging |
permis pour la construction et l'exploitation d'une installation de | voor de bouw en de exploitatie van een tijdelijke testinstallatie voor |
teste temporaire pour la conversion de l'énergie des vagues en énergie | golfenergieconversie, inclusief de exportkabel, in de zeegebieden |
électrique, câble d'exportation inclus, dans les espaces marins sous | |
juridiction de la Belgique. Le projet consiste en la construction et | onder de rechtsbevoegdheid van België. Het project omvat de bouw en de |
l'exploitation d'une installation pour la conversion de l'énergie des | |
vagues en énergie électrique avec une capacité de 5 kW, ainsi qu'un | exploitatie van een golfenergieconverter met een capaciteit van 5 kW |
en een elektrische kabel nodig voor de export van de geproduceerde | |
câble électrique pour l'exportation de l'électricité produite et une | electriciteit en voor de dataverbinding. De golfenergieconvertor zou |
connexion de données. L'installation sera située à une distance de 500 m nord de la jetée este du Port d'Ostende. Après une phase de test de trois ans qui court jusqu'en 2020, l'installation sera démantelée et enlevée. L'étude d'incidences introduite par le demandeur étudie les effets possibles du projet sur le fond marin, l'eau de mer, les effets du bruit et des vibrations, les effets sur la faune et la flore, la pêche, la récréation, la vue sur la mer, l'homme ainsi que les aspects de sécurité du projet. La demande, qui comprend l'étude d'incidences sur l'environnement et le résumé non technique de celle-ci, réalisée par le demandeur, peut | zich lokaliseren op ongeveer 500 meter ten noorden van de oostelijke havendam van de haven van Oostende. Na een operationele testfase van 3 jaar die loopt tot 2020 wordt de installatie ontmanteld en verwijderd. Het door de aanvrager ingediend milieu-effectenrapport onderzoekt de te verwachten effecten van het project op de zeebodem, het zeewater, de effecten van geluid en trillingen, de effecten op de fauna en de flora, de visserij, de recreatie, het zeezicht, de mens alsook de veiligheidsaspecten van het project. De aanvraag, die tevens het door de aanvrager opgemaakte milieu-effectenrapport bevat en de niet-technische samenvatting van |
être consultée du 24 janvier au 23 février 2017 inclus, tous les jours | dit rapport, kan ingezien worden van 24 januari tot en met 23 februari |
ouvrables de 9h à 17h dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés Gulledelle | 2017, alle werkdagen van 9u tot 17u, in de burelen van de BMM/UGMM |
100 à 1200 Bruxelles (4ème étage, salle 431, personne de contact : Mia | gelegen te Gulledelle 100, 1200 Brussel (4de verdieping, zaal 431, |
Devolder, 02-773 21 27, mdevolder@naturalsciences.be, ou, sur | contactpersoon: Mia Devolder 02-773 21 27, |
rendez-vous uniquement, dans les bureaux de l'UGMM/BMM situés 3de en | mdevolder@naturalsciences.be of, uitsluitend op afspraak, in de |
23ste Linieregimentsplein à 8400 Ostende (personne de contact : Jan | burelen van de BMM/UGMM gelegen te 3de en 23ste Linieregimentsplein, |
Haelters, 059-24 20 55, jhaelters@naturalsciences.be). La demande est | 8400 Oostende (contactpersoon: Jan Haelters, 059-24 20 55, |
jhaelters@naturalsciences.be). De aanvraag kan eveneens ingezien | |
également consultable les jours ouvrables dans les communes de la | worden op werkdagen in iedere kustgemeente. Een lijst van de |
côte. Une liste reprenant les lieux de consultation et personnes de | consultatieplaatsen en van de contactpersonen in de kustgemeenten is |
contact dans lesdites communes est disponible sur simple demande | beschikbaar op eenvoudig verzoek bij de BMM/UGMM (zie eerder vermelde |
auprès de l'UGMM/BMM (voir personnes de contact ci-dessus) et sur le | contactpersoon) en op de website van de BMM/UGMM |
site de l'UGMM/BMM (http://www.naturalsciences.be/ fr/news). La | (http://www.naturalsciences.be/nl/news). De aanvraag, het |
demande, l'étude d'incidences sur l'environnement et le résumé non | milieu-effectenrapport en de niet-technische samenvatting van dit |
technique de ce rapport sont disponible sur le site | rapport zijn beschikbaar op |
http://odnature.naturalsciences.be/mumm/fr/human-activities/wave-energy. | http://odnature.naturalsciences.be/mumm/nl/ human-activities/wave-energy. |
La date de début du traitement de la demande, telle que définie à | De aanvang van de termijn voor het behandelen van de aanvraag, zoals |
l'article 17 de l'arrêté royal précité, est le 10 janvier 2017. Les | bepaald in artikel 17 van voormeld koninklijk besluit, is 10 januari |
intéressés peuvent introduire leurs points de vue, remarques et | 2017. De geïnteresseerden kunnen hun standpunten, opmerkingen en |
objections jusqu'au 10 mars 2017 par courrier recommandé adressé à | bezwaren tot en met 10 maart 2017 indienen, door middel van een |
l'UGMM/BMM, Gulledelle 100 à 1200 Bruxelles, à l'attention de Mia | aangetekend schrijven gericht aan de BMM/UGMM, Gulledelle 100, 1200 |
Devolder. Des renseignements complémentaires peuvent être obtenus | Brussel, ter attentie van Mia Devolder. Bijkomende inlichtingen kunnen |
auprès de cette personne (02-773 21 27) ou sur le site de l'UGMM/BMM. | bij deze persoon (02-773 21 27) of op de website van de BMM/UGMM |
bekomen worden. |