← Retour vers "Entreprise BMW. - Autorisation d'effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel
conformément à ses règles d'entreprise contraignantes Par arrêté royal du 22 décembre 2016,
les entités belges de l'entreprise multinationale BM
"
| Entreprise BMW. - Autorisation d'effectuer des flux transfrontières de données à caractère personnel conformément à ses règles d'entreprise contraignantes Par arrêté royal du 22 décembre 2016, les entités belges de l'entreprise multinationale BM | Onderneming BMW. - Machtiging om grensoverschrijdende doorgiften te verrichten van persoonsgegevens overeenkomstig de haar bindende ondernemingsregels Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, worden de Belgische entiteiten van de multination |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
| Entreprise BMW. - Autorisation d'effectuer des flux transfrontières de | Onderneming BMW. - Machtiging om grensoverschrijdende doorgiften te |
| données à caractère personnel conformément à ses règles d'entreprise | verrichten van persoonsgegevens overeenkomstig de haar bindende |
| contraignantes | ondernemingsregels |
| Par arrêté royal du 22 décembre 2016, les entités belges de | Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, worden de Belgische |
| l'entreprise multinationale BMW sont autorisées à effectuer des flux | entiteiten van de multinationale onderneming BMW machtiging verleend |
| transfrontières de données à caractère personnel vers des pays | om grensoverschrijdende doorgiften van persoonsgegevens te verrichten |
| non-membres de l'Union européenne, conformément à ses règles | naar landen buiten de Europese Unie, overeenkomstig de haar bij dit |
| d'entreprise contraignantes, telles qu'annexées à l'arrêté royal | koninklijk besluit gevoegde bindende ondernemingsregels. |
| précité. | |