← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 22 mai 2017, - Produisant ses effects le 30
avril 2017 au soir, démission honorable, de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance
du Luxembourg, division de Neufchâteau, est accord - démission
honorable, de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, divisi(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 22 mai 2017, - Produisant ses effects le 30 avril 2017 au soir, démission honorable, de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première instance du Luxembourg, division de Neufchâteau, est accord - démission honorable, de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce d'Anvers, divisi(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 22 mei 2017, - dat uitwerking heeft op 30 april 2017 's avonds, is aan mevr. Seret M., ontslag verleend, op haar verzoek, uit haar ambt van plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aa - is aan de heer Vanhecke D., ontslag verleend, op zijn verzoek, uit zijn ambt van rechter in hande(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 22 mai 2017, | Bij koninklijke besluiten van 22 mei 2017, |
- Produisant ses effects le 30 avril 2017 au soir, démission | - dat uitwerking heeft op 30 april 2017 's avonds, is aan mevr. Seret |
honorable, de ses fonctions de juge suppléant au tribunal de première | M., ontslag verleend, op haar verzoek, uit haar ambt van |
instance du Luxembourg, division de Neufchâteau, est accordée, à sa | plaatsvervangend rechter in de rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, |
demande, à Mme Seret M.. | afdeling Neufchâteau. |
- démission honorable, de ses fonctions de juge consulaire au tribunal | - is aan de heer Vanhecke D., ontslag verleend, op zijn verzoek, uit |
de commerce d'Anvers, division d'Anvers, est accordée, à sa demande, à | zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel |
M. Vanhecke D.. | te Antwerpen, afdeling Antwerpen. |
- démission honorable, de ses fonctions de juge consulaire au tribunal | - is aan de heer Huysmans B., ontslag verleend, op zijn verzoek, uit |
de commerce d'Anvers, division de Malines, est accordée, à sa demande, | zijn ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel |
à M. Huysmans B.. | te Antwerpen, afdeling Mechelen. |
- M. Swennen K., juge au tribunal de première instance du Limbourg, | - is de heer Swennen K., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
est désigné aux fonctions de juge de la famille et de la jeunesse au | Limburg, aangewezen tot de functie van rechter in de familie- en |
tribunal de première instance du Limbourg, pour un terme d'un an | jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg Limburg voor een |
prenant cours le 1er juin 2017. | termijn van één jaar met ingang van 1 juni 2017. |
- Mme Anthonissen C., juge au tribunal de première instance | - is mevr. Anthonissen C., rechter in de Franstalige rechtbank van |
francophone de Bruxelles, est désignée aux fonctions de juge | eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot de functie van |
d'instruction à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er | onderzoeksrechter in deze rechtbank voor een termijn van één jaar met |
juin 2017. | ingang van 1 juni 2017. |
- Mme Dagnely M.-A., juge au tribunal de première instance francophone | - is mevr. Dagnely M.-A., rechter in de Franstalige rechtbank van |
de Bruxelles, est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce | eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot de functie van |
tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er juin 2017. | onderzoeksrechter in deze rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juni 2017. |
- Mme Kerzmann L., juge au tribunal de première instance francophone | - is mevr. Kerzmann L., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste |
de Bruxelles, est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce | aanleg te Brussel, aangewezen tot de functie van onderzoeksrechter in |
tribunal, pour un terme d'un an prenant cours le 1er juin 2017. | deze rechtbank voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juni |
- M. Penninckx H., juge au tribunal de première instance francophone | 2017. - is de heer Penninckx H., rechter in de Franstalige rechtbank van |
de Bruxelles, est désigné aux fonctions de juge au tribunal de la | eerste aanleg te Brussel, aangewezen tot de functie van rechter in de |
famille et de la jeunesse à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant | familie- en jeugdrechtbank in deze rechtbank voor een termijn van één |
cours le 1er juin 2017. | jaar met ingang van 1 juni 2017. |
- Mme Serck F., juge au tribunal de première instance francophone de | - is mevr. Serck F., rechter in de Franstalige rechtbank van eerste |
Bruxelles, est désignée aux fonctions de juge au tribunal de la | aanleg te Brussel, aangewezen tot de functie van rechter in de |
famille et de la jeunesse à ce tribunal, pour un terme d'un an prenant | familie- en jeugdrechtbank in deze rechtbank voor een termijn van één |
cours le 1er juin 2017. | jaar met ingang van 1 juni 2017. |
- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, M. Van den | - dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, is de heer |
Branden B., substitut du procureur du Roi près le parquet de Flandre | Van den Branden B., substituut-procureur des Konings bij het parket |
orientale, est désigné aux fonctions de procureur de division près ce | Oost-Vlaanderen, aangewezen tot afdelingsprocureur bij dit parket, |
parquet, pour un terme de trois ans. | voor een termijn van drie jaar. |
- Mme Hertay F., juge au tribunal de première instance du Luxembourg, | - is mevr. Hertay F., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
est désignée aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, pour un | Luxemburg, aangewezen tot de functie van beslagrechter in deze |
terme d'un an prenant cours le 1er juin 2017. | rechtbank hernieuwd voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juni 2017. |
- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, Mme | - dat in werking treedt op dat datum van de eedaflegging, is mevr. |
Debelle S., substitut du procureur du Roi près le parquet de Namur, | Debelle S., substituut-procureur des Konings bij het parket Namen, |
est désignée en qualité de premier substitut du procureur du Roi près | aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij dit parket, |
ce parquet, pour un terme de trois ans. | voor een termijn van drie jaar. |
- la désignation de M. De Wolf T., premier substitut du procureur du | - is de aanwijzing van de heer De Wolf T., eerste substituut-procureur |
Roi près le parquet de Bruxelles, aux fonctions de procureur du Roi | des Konings bij het parket te Brussel, tot de functie van |
adjoint près ce parquet, est renouvelée pour un terme de trois ans | adjunct-procureur des Konings bij dit parket, hernieuwd voor een |
prenant cours le 20 mai 2017. | termijn van drie jaar met ingang van 20 mei 2017. |
- la désignation de Mme Dubé A.-C., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van mevr. Dubé A.-C., rechter in de rechtbank van |
instance de Namur, aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, | eerste aanleg Namen, tot de functie van onderzoeksrechter in deze |
est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er juillet | rechtbank hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 |
2017. | juli 2017. |
- la désignation de Mme Burton L., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van mevr. Burton L., rechter in de rechtbank van |
instance de Namur, aux fonctions de juge au tribunal de la famille et | eerste aanleg Namen, tot de functie van rechter in de familie- en |
de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans | jeugdrechtbank in deze rechtbank hernieuwd voor een termijn van vijf |
prenant cours le 1er juillet 2017. | jaar met ingang van 1 juli 2017. |
- la désignation de Mme Carlier M.-F., juge au tribunal de première | - is de aanwijzing van mevr. Carlier M.-F., rechter in de rechtbank |
instance de Namur, aux fonctions de juge au tribunal de la famille et | van eerste aanleg Namen, tot de functie van rechter in de familie- en |
de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans | jeugdrechtbank in deze rechtbank hernieuwd voor een termijn van vijf |
prenant cours le 1er juillet 2017. | jaar met ingang van 1 juli 2017. |
- est renouvelée, pour un terme de cinq ans prenant cours le 29 juin | - is vernieuwd, voor een termijn van vijf jaar met ingang van 29 juni |
2017, la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de | 2017, de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de |
commerce d'Anvers, division : | rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling: |
- d'Anvers de : | - Antwerpen van : |
o M. Koevoets A.; | o de heer Koevoets A.; |
o M. Verdeyen P. ; | o de heer Verdeyen P.; |
o M. Dupon K.; | o de heer Dupon K.; |
o Mme Van de Wal H., | o mevr. Van de Wal H., |
- de Malines de; | - Mechelen van : |
o Mme De Coninck M.; | o mevr. De Coninck M.; |
o M. Jacobs K., | o de heer Jacobs K., |
- de Hasselt de M. de Bellefroid P., | - Hasselt van de heer de Bellefroid P., |
- de Tongres de M. Gobyn J., | - Tongeren van de heer Gobyn J., |
- la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de | - de benoeming van mevr. Dams M., tot het ambt van rechter in |
commerce d'Anvers, division de Turnhout, de Mme Dams M., est | handelszaken in de rechtbank van koophandel te Antwerpen, afdeling |
renouvelée pour un terme prenant cours le 29 juin 2017 et expirant le | Turnhout, wordt vernieuwd voor een termijn met ingang 29 juni 2017 en |
30 avril 2022 au soir. | eindigend op 30 april 2022 's avonds. |
Par arrêté royal du 31 mai 2017, la désignation de Mme Dierick Ch., | Bij koninklijk besluit van 31 mei 2017, is de aanwijzing van Mevr. |
juge au tribunal de première instance de Hainaut, aux fonctions de | Dierick Ch., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, tot |
juge d'instruction à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq | de functie van onderzoeksrechter in deze rechtbank, hernieuwd voor een |
ans prenant cours le 1er juin 2017. | termijn van vijf jaar met ingang van 1 juni 2017. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |