← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 8 octobre 2016 : - M. Oosterlinck M., président
de division au tribunal de commerce de Gand, division Gand, est nommé conseiller à la cour d'appel de
Gand. - sont nommés, pour un terme d'un an, assess o d'Anvers : o M. Gijselinck
L., licencié en criminologie, attaché - appui à la gestion au sein (...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 8 octobre 2016 : - M. Oosterlinck M., président de division au tribunal de commerce de Gand, division Gand, est nommé conseiller à la cour d'appel de Gand. - sont nommés, pour un terme d'un an, assess o d'Anvers : o M. Gijselinck L., licencié en criminologie, attaché - appui à la gestion au sein (...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 8 oktober 2016 : - is de heer Oosterlinck M., afdelingsvoorzitter in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Gent, benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Gent. - zijn benoemd, v o Antwerpen : o de heer Gijselinck L., licentiaat in de criminologische wetenschappen, attaché -(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 8 octobre 2016 : | Bij koninklijke besluiten van 8 oktober 2016 : |
- M. Oosterlinck M., président de division au tribunal de commerce de | - is de heer Oosterlinck M., afdelingsvoorzitter in de rechtbank van |
Gand, division Gand, est nommé conseiller à la cour d'appel de Gand. | koophandel te Gent, afdeling Gent, benoemd tot raadsheer in het hof |
van beroep te Gent. | |
- sont nommés, pour un terme d'un an, assesseur suppléant en | - zijn benoemd, voor een termijn van één jaar, tot plaatsvervangend |
application des peines, spécialisé en réinsertion sociale, pour le | assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale |
ressort de la cour d'appel : | reïnte gratie van het hof van beroep te : |
o d'Anvers : | o Antwerpen : |
o de heer Gijselinck L., licentiaat in de criminologische | |
o M. Gijselinck L., licencié en criminologie, attaché - appui à la | wetenschappen, attaché - managementondersteuning penitentiaire |
gestion au sein de l'établissement pénitentiaire de Turnhout, | inrichting Turnhout, plaatsvervangend assessor in |
assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en | strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie voor |
réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel de Gand; | het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent; |
o Mme Van de Velde L., assistant de justice auprès de la Maison de | o mevr. Van de Velde L., justitieassistente in het justitiehuis van |
Justice d'Anvers; | Antwerpen; |
o Mme Beyens L., master en criminologie, assistant sociale dans le | o mevr. Beyens L., master in de criminologische wetenschappen, |
CPAS de Gand; | maatschappelijk werker in het OCMW te Gent; |
o de Bruxelles : | o Brussel : |
o Mme Van Assche L., licenciée en criminologie, assistant de justice | o mevr. Van Assche L., licentiaat in de criminologische wetenschappen, |
près auprès de la Maison de Justice de Bruges; | justitieassistent bij het Justitiehuis Brugge; |
o Mme Geudens L., licenciée en criminologie, attaché appui à la | o mevr. Geudens L., licentiaat in de criminologie, attaché |
gestion au sein de l'établissement pénitentiaire de Merksplas, | managementondersteuning in de penitentiaire inrichting Merksplas, |
assesseur en application des peines suppléant, spécialisé en | plaatsvervangend assessor, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie, |
réinsertion sociale, pour le ressort de la cour d'appel d'Anvers; | voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen; |
o Mme Desmedt K., licenciée en criminologie, expert technique | o mevr. Desmedt K., licentiaat in de Criminologische Wetenschappen, |
judiciaire auprès de la Maison de Justice de Bruges; | justitieel technisch deskundige bij het justitiehuis Brugge; |
o de Gand : | o Gent : |
o Mme Velghe L., licenciée en criminologie, secrétaire | o mevr. Velghe L., licentiaat in de criminologische wetenschappen, |
d'administration - coordinateur de projets de radicalisation près la | bestuurssecretaris - projectcoördinator radicalisering bij de stad |
ville d'Alost; | Aalst; |
o Mme Van Assche L., licenciée en criminologie, assistant de justice | o mevr. Van Assche L., licentiaat in de criminologische wetenschappen, |
auprès de la Maison de la Justice de Bruges; | justitieassistent bij het Justitiehuis Brugge; |
o Mme Desmedt K., licenciée en criminologie, expert technique | o mevr. Desmedt K., licentiaat in de criminologische wetenschappen, |
judiciaire auprès de la Maison de Justice de Bruges; | Justitieel technische deskundige bij het Justitiehuis Brugge; |
o Mme Beyens L., master en criminologie, assistant sociale dans le | o mevr. Beyens L., master in de criminologische wetenschappen, |
CPAS de Gand; | maatschappelijk werker in het OCMW te Gent; |
- qui entrent en vigueur à la date de la prestation de serment, sont | - die in werking treden op de datum van de eedaflegging, zijn benoemd, |
nommés, pour un terme d'un an, assesseur suppléant en application des | voor een termijn van één jaar, tot plaatsvervangend assessor in |
peines, spécialisé en réinsertion sociale, pour le ressort de la cour | strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in de sociale reïntegratie van |
d'appel : | het hof van beroep te : |
o de Bruxelles : | o Brussel : |
o Mme Arnould S., attaché en exécution des peines et mesures au sein | o mevr. Arnould S., attaché Directoraat-generaal Uitvoering van |
de la Direction Générale des Etablissements pénitentiaires; | Straffen en Maatregelen in de penitentiaire instellingen; |
o Mme Sonet F., Attaché au sein de la Direction Gestion de la Détention; | o mevr. Sonet F., attaché in de Directie detentie-beheer; |
o Liège : | o Luik : |
o Mme Schmit Ch., Attachée-Directeur à la prison de Namur et | o mevr. Schmit Ch., attaché - Directeur bij de gevangenis te Namen en |
directrice de l'annexe psychiatrique; | directrice in de psychiatrische afdeling; |
o Mme Michel J., expert technique pénitentiaire social au sein du | o mevr. Michel J., sociaal technisch penitentiair deskundige in de |
service psychosocial du centre de détention de Saint-Hubert; | psychisociale dienst van het dententiecentrum te Saint-Hubert; |
o Mme Rudolph T., coordinatrice au sein de l'ASBL "service de | o mevr. Rudolph T., coördinatrice in de dienst VZW « dienst in de |
Réinsertion Sociale"; | sociale reïntegratie »; |
o Mons : | o Bergen : |
o Mme Thiéry F., criminologue auprès de l'ASBL « APRES »; | o mevr. Thiéry F., criminoloog bij de VZW « APRES »; |
o Mme Rudolph T., coordinatrice au sein de l'ASBL "service de | o mevr. Rudolph T., coördinatrice in de dienst VZW « dienst in de |
Réinsertion Sociale"; | sociale reïntegratie »; |
o Mme Sonet F., Attachée à la direction Gestion de la détention du SPF | o mevr. Sonet F., attaché in de Directie detentie-beheer van de FOD |
Justice; | Justitie; |
o Mme Schmit Ch., Attachée-Directeur à la prison de Namur et | o mevr. Schmit Ch., Attaché-directeur bij de gevangenis te Namen en |
directrice de l'annexe psychiatrique; | directrice in de psychiatrische instelling. |
- sont nommées, pour un terme d'un an, assesseur suppléant en | - zijn benoemd, voor een termijn van één jaar, tot plaatsvervangend |
application des peines, spécialisé en psychologie clinique, pour le | assessor in strafuitvoeringszaken, gespecialiseerd in klinische |
ressort de la cour d'appel de Gand : | psychologie, voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent : |
o Mme Van der Speeten N., licenciée en psychologie, | o mevr. Van der Speeten N., licentiaat in de psychologie, |
attaché-psychologue près la prison de Gand; | attaché-psycholoog bij de gevangenis Gent; |
o Mme Vermaut I., licenciée en psychologie, attaché-psychologue près | o mevr. Vermaut I., licentiaat in de psychologie, attaché-psycholoog |
l'Etablissement Pénitentiaire de Bruges. | bij het penitentiair complex Brugge. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |