← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 septembre 2016, M. Delatte P., président de chambre
honoraire à la cour d'appel de Mons, est désigné magistrat suppléant à la cour d'appel de Mons jusqu'à
la fin du mois au cours duquel il atteint l'âge de Le recours en annulation de l'acte
précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 18 septembre 2016, M. Delatte P., président de chambre honoraire à la cour d'appel de Mons, est désigné magistrat suppléant à la cour d'appel de Mons jusqu'à la fin du mois au cours duquel il atteint l'âge de Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut être soumis à la section du c(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 18 september 2016 is de heer Delatte P., erekamervoorzitter in het hof van beroep te Bergen, aangewezen tot plaatsvervangend magistraat in het hof van beroep te Bergen, tot op het einde van de maand i Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele strekking kan voor de afdelin(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêté royal du 18 septembre 2016, M. Delatte P., président de | Bij koninklijk besluit van 18 september 2016 is de heer Delatte P., |
chambre honoraire à la cour d'appel de Mons, est désigné magistrat | erekamervoorzitter in het hof van beroep te Bergen, aangewezen tot |
suppléant à la cour d'appel de Mons jusqu'à la fin du mois au cours | plaatsvervangend magistraat in het hof van beroep te Bergen, tot op |
duquel il atteint l'âge de 67 ans. | het einde van de maand in dewelke hij de leeftijd van 67 jaar bereikt. |
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |