← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 septembre 2016 : - démission honorable de
ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce francophone de Bruxelles est accordée, à sa
demande, à M. Vandecasteele L.. - est acceptée, à sa d Il est
autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le recours en annulation des act(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 28 septembre 2016 : - démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce francophone de Bruxelles est accordée, à sa demande, à M. Vandecasteele L.. - est acceptée, à sa d Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Le recours en annulation des act(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 28 september 2016 : - is aan de heer Vandecasteele L., op zijn verzoek, eervol ontslag verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van koophandel Brussel. - Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Het beroep tot nietigverklaring v(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 28 septembre 2016 : | Bij koninklijke besluiten van 28 september 2016 : |
- démission honorable de ses fonctions de juge consulaire au tribunal | - is aan de heer Vandecasteele L., op zijn verzoek, eervol ontslag |
de commerce francophone de Bruxelles est accordée, à sa demande, à M. | verleend uit zijn ambt van rechter in handelszaken in de Franstalige |
Vandecasteele L.. | rechtbank van koophandel Brussel. |
- est acceptée, à sa demande, la démission de M. Martin J.-M., de ses | - is aan de heer Martin J.-M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce francophone de | zijn ambt van rechter in handelszaken in de Franstalige rechtbank van |
Bruxelles. | koophandel Brussel. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |