← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 septembre 2016 : - sont désignées aux fonctions
de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de p(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 septembre 2016 : - sont désignées aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de la jeunesse au tribunal de p(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 18 september 2016 : - zijn aangewezen tot rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, voor een termijn van één jaar die uitwerking heeft op 1 september - Mevr. Anciaux Henry de Faveaux, F.; - Mevr. De Schrijver, V.; - Mevr. Lierneux, D., rech(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 18 septembre 2016 : | Bij koninklijke besluiten van 18 september 2016 : |
- sont désignées aux fonctions de juge au tribunal de la famille et de | - zijn aangewezen tot rechter in de familie- en jeugdrechtbank in de |
la jeunesse au tribunal de première instance du Hainaut, pour un terme | rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, voor een termijn van één jaar |
d'un an produisant ses effets le 1er septembre 2016 : | die uitwerking heeft op 1 september 2016 : |
- Mme Anciaux Henry de Faveaux, F.; | - Mevr. Anciaux Henry de Faveaux, F.; |
- Mme De Schrijver, V.; | - Mevr. De Schrijver, V.; |
- Mme Lierneux, D., | - Mevr. Lierneux, D., |
juges au tribunal de première instance du Hainaut. | rechters in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen. |
- Mme De Becker, A., juge au tribunal de première instance du Hainaut, | - is Mevr. De Becker, A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
est désignée aux fonctions de juge d'instruction à ce tribunal, pour | Henegouwen, aangewezen tot onderzoeksrechter in deze rechtbank, voor |
un terme d'un an produisant ses effets le 1er septembre 2016. | een termijn van één jaar die uitwerking heeft op 1 september 2016. |
- Mme Chardon, M., juge au tribunal de première instance du Hainaut, | is Mevr. Chardon, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
est désignée aux fonctions de juge de saisies à ce tribunal, pour un | Henegouwen, aangewezen tot beslagrechter in deze rechtbank, voor een |
terme d'un an produisant ses effets le 1er septembre 2016. | termijn van één jaar die uitwerking heeft op 1 september 2016. |
- la désignation de Mme Baeyens, B., substitut du procureur du Roi | - is de aanwijzing van Mevr. Baeyens, B., substituut-procureur des |
près le parquet de Flandre orientale, aux fonctions de premier | Konings bij het parket Oost-Vlaanderen, tot de functie van eerste |
substitut du procureur du Roi près ce parquet, est renouvelée pour un | substituut-procureur des Konings bij dit parket, hernieuwd voor een |
terme de trois ans produisant ses effets le 12 juillet 2016. | termijn van drie jaar met uitwerking van 12 juli 2016. |
Par arrêtés royaux du 21 septembre 2016, entrant en vigueur à la date | Bij koninklijke besluiten van 21 september 2016, die in werking treden |
de la prestation de serment : | op de datum van de eedaflegging : |
- sont désignés premier substitut du procureur du Roi près le parquet | - zijn aangewezen tot eerste substituut-procureur des Konings bij het |
du Flandre orientale, pour un terme de trois ans : | parket Oost-Vlaanderen, voor een termijn van drie jaar : |
- M. Onderdonck, W.; | - de heer Onderdonck, W.; |
- M. Persoons, P.; | - de heer Persoons, P.; |
- Mme Van Hecke, K., | - Mevr. Van Hecke, K., |
substituts du procureur du Roi près le parquet de Flandre orientale. | substituten-procureur des Konings bij het parket Oost-Vlaanderen. |
Par arrêté royal du 26 septembre 2016, la nomination aux fonctions de | Bij koninklijk besluit van 26 september 2016, is de benoeming tot het |
juge consulaire au tribunal de commerce de Liège, division de Dinant | ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te |
de M. Quin, J., est renouvelée pour un terme prenant cours le 1er | Luik, afdeling Dinant, van de heer Quin, J., hernieuwd voor een |
septembre 2016 et expirant le 31 décembre 2016 au soir. | termijn met ingang van 1 september 2016 en eindigend op 31 december |
2016 's avonds. | |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |