← Retour vers "Notariat Par arrêté royal du 8 octobre 2015, entrant en vigueur le 21 septembre 2016, est acceptée,
à sa demande, la démission de M. Lonchay, M., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Vaux-sur-Sûre. Il
est autorisé à porter le Par arrêté royal
du 9 novembre 2015, entrant en vigueur le 12 septembre 2016, est acceptée, à s(...)"
Notariat Par arrêté royal du 8 octobre 2015, entrant en vigueur le 21 septembre 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Lonchay, M., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Vaux-sur-Sûre. Il est autorisé à porter le Par arrêté royal du 9 novembre 2015, entrant en vigueur le 12 septembre 2016, est acceptée, à s(...) | Notariaat Bij koninklijk besluit van 8 oktober 2015, dat in werking treedt op 21 september 2016, is aan de heer Lonchay, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Vaux-sur-Sûre. Het is hem ve Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, dat in werking treedt op 12 september 2016, is aan (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Notariat Par arrêté royal du 8 octobre 2015, entrant en vigueur le 21 septembre 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Lonchay, M., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de Vaux-sur-Sûre. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Notariaat Bij koninklijk besluit van 8 oktober 2015, dat in werking treedt op 21 september 2016, is aan de heer Lonchay, M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter standplaats Vaux-sur-Sûre. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 9 novembre 2015, entrant en vigueur le 12 | Bij koninklijk besluit van 9 november 2015, dat in werking treedt op |
septembre 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de M. | 12 september 2016, is aan de heer Goeminne, J., op zijn verzoek, |
Goeminne, J., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de | ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter |
Renaix. | standplaats Ronse. |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |