Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Notariat Par arrêté roayl du 28 avril 2015, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Jamart M., de ses fonctions de notaire à la résidence de Kapellen. Il est a Par arrêtés royaux du 16 octobre 2015: - entrant en vigueur à la date de la prestation de se(...)"
Notariat Par arrêté roayl du 28 avril 2015, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Jamart M., de ses fonctions de notaire à la résidence de Kapellen. Il est a Par arrêtés royaux du 16 octobre 2015: - entrant en vigueur à la date de la prestation de se(...) Notariaat Bij koninklijk besluit van 28 april 2015, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Jamart M., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Kapellen. Het i Bij koninklijke besluiten van 16 oktober 2015: -dat in werking treedt op de datum van de eed(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Notariat Notariaat
Par arrêté roayl du 28 avril 2015, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijk besluit van 28 april 2015, dat in werking treedt op de
prestation de serment de son successeur, est acceptée, à sa demande, datum van de eedaflegging van zijn opvolger, is aan de heer Jamart M.,
la démission de M. Jamart M., de ses fonctions de notaire à la op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van notaris ter
résidence de Kapellen. standplaats Kapellen.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 16 octobre 2015: Bij koninklijke besluiten van 16 oktober 2015:
- entrant en vigueur à la date de la prestation de serment de son -dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging van zijn
successeur, est acceptée, à sa demande, la démission de M. Goedertier opvolger, is aan de heer Goedertier E., op zijn verzoek, ontslag
E., de ses fonctions de notaire à la résidence de Zottegem. verleend uit zijn ambt van notaris ter standplaats Zottegem.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
- entrant en vigueur le 2 juillet 2016, est acceptée la démission de - dat in werking treedt op 2 juli 2016, is aan de heer Bouquelle S.,
M. Bouquelle S., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter
Tournai (territoire du premier canton). standplaats Doornik (grondgebied van het eerste kanton).
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 octobre 2015, entrant en vigueur le 30 juin Bij koninklijk besluit van 30 oktober 2015, dat in werking treedt op
2016 au soir, est acceptée, à sa demande, la démission de M. 30 juni 2016 's avonds, is aan de heer Prévinaire G., op zijn verzoek,
Prévinaire G., de ses fonctions de notaire associé à la résidence de ontslag verleend uit zijn ambt van geassocieerd notaris ter
Herstal. standplaats Herstal.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 13 janvier 2016, entrant en vigueur le 29 juin Bij koninklijk besluit van 13 januari 2016, dat in werking treedt op
2016, est acceptée la démission de M. Gielen L., de ses fonctions de 29 juni 2016, is aan de heer Gielen L., ontslag verleend uit zijn ambt
notaire à la résidence d'Edegem. van notaris ter standplaats Edegem.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêtés royaux du 9 mai 2016, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijke besluiten van 9 mei 2016, die in werking treden op de
prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à datum van de eedaflegging welke dient te gebeuren binnen te twee
partir de ce jour: maanden ter rekenen vanaf heden :
- Mme Sibiet A., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommée - is Mevr. Sibiet A., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris,
notaire dans l'arrondissement judiciaire d'Anvers. benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Antwerpen.
La résidence est fixée à Kapellen. De standplaats is gevestigd te Kapellen.
- M. De Wilde P., maître en droit, candidat-notaire, est nommé notaire - is de heer De Wilde P., master in de rechten, kandidaat-notaris,
dans l'arrondissement judiciaire de Flandre orientale. benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement
Oost-Vlaanderen.
La résidence est fixée à Zottegem. De standplaats is gevestigd te Zottegem.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden
^