Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
1er JUILLET 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 1 JULI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 26 juin 2015, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015,
Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative au gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties,
régime de chômage avec complément d'entreprise (1) betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische
touristiques; attracties;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 juin 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015, gesloten
Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative au in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende het
régime de chômage avec complément d'entreprise. stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 1er juillet 2016. Gegeven te Brussel, 1 juli 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les attractions touristiques Paritair Comité voor toeristische attracties
Convention collective de travail du 26 juin 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2015
Régime de chômage avec complément d'entreprise Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
(Convention enregistrée le 13 août 2015 sous le numéro 128615/CO/333) (Overeenkomst geregistreerd op 13 augustus 2015 onder het nummer 128615/CO/333)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et travailleurs des entreprises relevant de op de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die tot de
la compétence de la Commission paritaire pour les attractions bevoegdheid van het Paritair Comité voor toeristische attracties
touristiques. behoren.
§ 2. On entend par "travailleurs" : les travailleurs masculins et § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke
féminins. werknemers.
CHAPITRE II. - Législation applicable HOOFDSTUK II. - Toepasselijke wetgeving

Art. 2.La présente convention collective du travail est conclue en

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing

application de l'article 16, § 2, 2° de l'arrêté royal du 30 décembre van artikel 16, § 2, 2° van het koninklijk besluit van 30 december
2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot
chômage avec complément d'entreprise. regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.
CHAPITRE III. - Licenciement HOOFDSTUK III. Ontslag

Art. 3.L'indemnité complémentaire, instaurée dans le cadre de la

Art. 3.De aanvullende vergoeding, ingesteld in het raam van de

convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974, est collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974, wordt
octroyée aux travailleurs qui sont licenciés pour des raisons autres toegekend aan de werknemers die worden ontslagen om een andere reden
que le motif grave et qui satisfont aux conditions citées ci-après. dan om dringende reden en die voldoen aan de hier verder vermelde voorwaarden.
CHAPITRE IV. - Conditions d'âge et d'ancienneté HOOFDSTUK IV. - Leeftijds- en loopbaanvoorwaarden

Art. 4.La condition d'âge de la convention collective de travail n°

Art. 4.De leeftijdsvoorwaarde van de collectieve arbeidsovereenkomst

17 du 19 décembre 1974, modifiée par la convention collective de nr. 17 van 19 december 1974, gewijzigd door collectieve
travail n° 17tricies sexies du 27 avril 2015, est abaissée à 60 ans arbeidsovereenkomst nr. 17tricies sexies van 27 april 2015, wordt
pour autant que la personne concernée remplisse les conditions légales verlaagd tot 60 jaar voor zover de betrokkene voldoet aan de
de carrière, à savoir : wettelijke loopbaanvoorwaarden, met name :
Pour des travailleurs masculins : Voor mannelijke werknemers :
- 40 ans de carrière en tant que salarié. - 40 jaar beroepsverleden als loontrekkende.
Pour des travailleurs féminins : Voor vrouwelijke werknemers :
- 31 ans de carrière en tant que salarié en 2015; - 31 jaar beroepsverleden als loontrekkende in 2015;
- 32 ans de carrière en tant que salarié en 2016; - 32 jaar beroepsverleden als loontrekkende in 2016;
- 33 ans de carrière en tant que salarié en 2017. - 33 jaar beroepsverleden als loontrekkende in 2017.
Et pour autant que celui-ci ait une ancienneté d'au moins dix ans dans En voor zover deze een anciënniteit heeft in de sector van ten minste
le secteur de la Commission paritaire pour les attractions tien jaar onder het Paritair Comité voor toeristische attracties of,
touristiques ou, à titre tout à fait exceptionnel, de la Commission ten zeer uitzonderlijke titel, onder het Paritair Comité voor het
paritaire de l'industrie hôtelière, exercée dans une entreprise hotelbedrijf, uitgeoefend in een bedrijf dat valt onder het Paritair
émargeant à la Commission paritaire pour les attractions touristiques Comité voor toeristische attracties en een anciënniteit van ten minste
et une ancienneté d'au moins cinq ans dans l'entreprise au moment du vijf jaar in de onderneming op het ogenblik van hun ontslag.
préavis. La condition d'âge de 60 ans susmentionnée doit être remplie au plus De vermelde leeftijdsvoorwaarde van 60 jaar moet vervuld zijn
tard au 31 décembre 2017 et, de plus, au moment de la fin du contrat uiterlijk op 31 december 2017 en bovendien op het ogenblik van het
de travail. einde van de arbeidsovereenkomst.
CHAPITRE V. - Application de la convention collective de travail n° 17 HOOFDSTUK V. - Toepassing van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17
du 19 décembre 1974 du Conseil national du travail van 19 december 1974 van de Nationale Arbeidsraad

Art. 5.Tout ce qui n'est pas explicitement prévu dans la présente

Art. 5.Voor al wat niet uitdrukkelijk is bepaald in deze collectieve

convention collective de travail est régi par les dispositions de la arbeidsovereenkomst, zijn de bepalingen van de collectieve
convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du Conseil arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van de Nationale
national du travail, et notamment l'article 4bis qui prévoit le Arbeidsraad van toepassing, waaronder artikel 4bis dat voorziet in het
maintien de l'indemnité complémentaire au profit du travailleur dans behoud van de aanvullende vergoeding ten gunste van de werknemer in
le régime de chômage avec complément d'entreprise qui reprend le het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag die het werk als
travail en tant que salarié ou en tant qu'indépendant à titre principal. loontrekkende of als zelfstandige in hoofdberoep hervat.
CHAPITRE VI. - Durée de validité HOOFDSTUK VI. - Geldigheidsduur

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une période déterminée. bepaalde duur.
Elle entre en vigueur le 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur Zij treedt in werking op 1 januari 2015 en houdt op van kracht te zijn
le 31 décembre 2017. op 31 december 2017.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er juillet 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 juli
Le Ministre de l'Emploi, 2016. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^