← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative aux garanties syndicales 2016 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité, relative aux garanties syndicales 2016 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de syndicale waarborgen 2016 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 5 octobre 2015, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2015, |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor |
technique et d'évaluation de la conformité, relative aux garanties | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
syndicales 2016 (1) | syndicale waarborgen 2016 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services et les | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten en |
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité; | organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 5 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2015, |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | gesloten in het Paritair Comité voor de diensten en organismen voor |
technique et d'évaluation de la conformité, relative aux garanties | technische controles en gelijkvormigheidstoetsing, betreffende de |
syndicales 2016. | syndicale waarborgen 2016. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 1er avril 2016. | Gegeven te Brussel, 1 april 2016. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les services et les organismes de contrôle | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
technique et d'évaluation de la conformité | controles en gelijkvormigheidstoetsing |
Convention collective de travail du 5 octobre 2015 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2015 |
Garanties syndicales 2016 (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 | Syndicale waarborgen 2016 (Overeenkomst geregistreerd op 18 november |
sous le numéro 130071/CO/219) | 2015 onder het nummer 130071/CO/219) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et travailleurs avec un contrat d'employé des entreprises relevant de | werkgevers en de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bedienden |
la compétence de la Commission paritaire pour les services et les | van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
organismes de contrôle technique et d'évaluation de la conformité. | diensten en organismen voor technische controles en gelijkvormigheidstoetsing. |
Par "employés", il faut entendre : les employés masculins et féminins | Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke |
dont les fonctions relèvent de la classification professionnelle | bedienden die een functie uitoefenen welke behoort tot de |
reprise aux articles 2 à 4 de la convention collective de travail du | beroepenclassificatie vastgesteld in de artikelen 2 tot 4 van de |
20 janvier 1978, conclue au sein de la Commission paritaire pour les | collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 1978, gesloten in het |
services et les organismes de contrôle technique et d'évaluation de la | Paritair Comité voor de diensten en organismen voor technische |
conformité, enregistrée sous le numéro 4811/CO/219. | controles en gelijkvormigheidstoetsing, geregistreerd onder het nummer 4811/CO/219. |
Art. 2.Augmentation des garanties syndicales |
Art. 2.Verhoging van de syndicale waarborgen |
Le montant de la cotisation patronale au fonds des garanties | Het bedrag van de werkgeversbijdrage aan het syndicaal waarborgfonds |
syndicales, tel que prévu par l'article 4 de la convention collective | zoals bepaald in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van |
de travail du 18 décembre 1978 concernant le fonds des garanties | 18 december 1978 betreffende het syndicaal waarborgfonds (met |
syndicales (avec numéro d'enregistrement 5407/CO/219), est adapté à | registratienummer 5407/CO/219), wordt aangepast aan de ontwikkeling |
l'évolution du coût de la vie et porté à 81 EUR à partir de 2016. | van de levensduurte en verhoogd tot 81 EUR vanaf 2016. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail sectorielle a été conclue | Deze sectorale collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
pour une durée indéterminée à partir du 1er janvier 2016. Elle ne peut | onbepaalde duur vanaf 1 januari 2016. Zij kan slechts opgezegd worden |
être résiliée que moyennant l'envoi d'une lettre recommandée au | mits aangetekend schrijven aan de voorzitter van het paritair comité |
président de la commission paritaire, en respectant un délai de | en met respect van een opzeggingstermijn van zes maanden. |
préavis de six mois. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 1er avril 2016. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 1 april 2016. |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |