← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers
devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux.
- Renouvellement de mandats de membres et Par arrêté royal du 6 juillet
2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 1(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et Par arrêté royal du 6 juillet 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 1(...) | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande o(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de recours qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Renouvellement de mandats de membres et nomination de membres Par arrêté royal du 6 juillet 2016, sont renouvelés pour un terme de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Hernieuwing van mandaten van leden en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 6 juli 2016, worden hernieuwd voor een |
quatre ans, prenant cours le 10 juin 2016, de la Chambre de recours | termijn van vier jaar, ingaande op 10 juni 2016, bij de Kamer van |
qui connaît de tous les dossiers devant être traités en néerlandais, | beroep die kennis neemt van alle zaken die in het Nederlands moeten |
instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie |
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : | en controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : |
1° sur la présentation des organismes assureurs : | 1° op voordracht van de verzekeringsinstellingen : |
- MM. TIELENS André et VANSTECHELMAN Rafaël, en qualité de membres | - de heren TIELENS André en VANSTECHELMAN Rafaël, in de hoedanigheid |
effectifs; | van werkende leden; |
- Mmes DE GROOF Vera, DEKEMPENEER Lutgart et TRAEY Eva et MM. DE BRUYN | - de dames DE GROOF Vera, DEKEMPENEER Lutgart en TRAEY Eva en de heren |
Benjamin, DU BOIS Marc et POULIN Kris, en qualité de membres | DE BRUYN Benjamin, DU BOIS Marc en POULIN Kris, in de hoedanigheid van |
suppléants; | plaatsvervangende leden; |
2° sur la présentation des organisations représentatives du corps | 2° op voordracht van de representatieve organisaties van het |
pharmaceutique : | apothekerskorps : |
- M. PERDIEUS Paul, en qualité de membre effectif; | - de heer PERDIEUS Paul, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mmes GOETHALS Dorothy, LEIRS Chantal, VERRUE Charlotte et VERRYDT | - de dames GOETHALS Dorothy, LEIRS Chantal, VERRUE Charlotte en |
Ann et M. LAGRAIN Jan, en qualité de membres suppléants; | VERRYDT Ann en de heer LAGRAIN Jan, in de hoedanigheid van |
plaatsvervangende leden; | |
3° sur la présentation des associations représentatives des | 3° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
pharmaciens hospitaliers : | ziekenhuisapothekers : |
- Mme BAERT Marielle, en qualité de membre effectif; | - Mevr. BAERT Marielle, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mmes DESPLENTER Franciska et LEIRS Els et MM. VAN KERCKHOVE Joris et | - de dames DESPLENTER Franciska en LEIRS Els en de heren VAN KERCKHOVE |
van KRIEKEN Jens, en qualité de membres suppléants; | Joris en van KRIEKEN Jens, in de hoedanigheid van plaatsvervangende |
4° sur la présentation d'une association représentative des | leden; 4° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
établissements hospitaliers : | verplegingsinrichtingen : |
- Mmes NOLIS Ingrid, THEUNIS Marie-Claire et VERSCHUEREN Debbie, en | - de dames NOLIS Ingrid, THEUNIS Marie-Claire en VERSCHUEREN Debbie, |
qualité de membres suppléants; | in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
5° sur la présentation des associations représentatives des | 5° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
sages-femmes : | vroedvrouwen : |
- Mme VAN de VYVER Sabine, en qualité de membre effectif; | - Mevr. VAN de VYVER Sabine, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mmes CHRISTOFFERSEN Gerda, HUYBRECHTS Godelieva et VAN HOLSBEECK | - de dames CHRISTOFFERSEN Gerda, HUYBRECHTS Godelieva en VAN HOLSBEECK |
Ann, en qualité de membres suppléants; | Ann, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
6° sur la présentation des associations représentatives des praticiens | 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
de l'art infirmier : | verpleegkundigen : |
- Mme EL ABBOUDI Mimount et M. RAYMACKERS Freddy, en qualité de | - Mevr. EL ABBOUDI Mimount en de heer RAYMACKERS Freddy, in de |
membres effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- Mme DE CALUWE Mia et MM. BACKAERT Diégo, CORDYN Sam et VERMEULEN | - Mevr. DE CALUWE Mia en de heren BACKAERT Diégo, CORDYN Sam en |
Christian, en qualité de membres suppléants; | VERMEULEN Christian, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
7° sur la présentation des associations représentatives des | 7° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
bandagistes : | bandagisten : |
- MM. DESCHOOLMEESTER Alexander et VANDEVEN Daniël, en qualité de | - de heren DESCHOOLMEESTER Alexander en VANDEVEN Daniël, in de |
membres effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- Mme DE KNOP Nadia et MM. BRITZ Markus, DE LEEMANS Bert, DE POORTER | - Mevr. DE KNOP Nadia en de heren BRITZ Markus, DE LEEMANS Bert, DE |
Frank, DE RAUW Christiaan et DUCHESNE Hubert, en qualité de membres | POORTER Frank, DE RAUW Christiaan en DUCHESNE Hubert, in de |
suppléants; | hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
8° sur la présentation des associations représentatives des | 8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
orthopédistes : | orthopedisten : |
- MM. DESCHOOLMEESTER Alexander et REYSKENS Hendrik, en qualité de | - de heren DESCHOOLMEESTER Alexander en REYSKENS Hendrik, in de |
membres effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- MM. BRITZ Markus, FAES Herman, VAN BIERVLIET Peter, VANDEVEN Daniël, | - de heren BRITZ Markus, FAES Herman, VAN BIERVLIET Peter, VANDEVEN |
van MEURS Johny et VANSTEENWEGEN Koenraad, en qualité de membres | Daniël, van MEURS Johny en VANSTEENWEGEN Koenraad, in de hoedanigheid |
suppléants; | van plaatsvervangende leden; |
9° sur la présentation des associations représentatives des audiciens | 9° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
: | gehoorprothesisten : |
- Mme NAESSENS Brigitte et M. BALLEGEER Hans, en qualité de membres | - Mevr. NAESSENS Brigitte en de heer BALLEGEER Hans, in de |
effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
10° sur la présentation des associations représentatives des logopèdes | 10° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
: | logopedisten : |
- M. DE BAL Chris, en qualité de membre effectif; | - de heer DE BAL Chris, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mme D'HONDT Marleen, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. D'HONDT Marleen, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
11° sur la présentation des associations représentatives des | 11° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
orthoptistes : | orthoptisten : |
- Mmes HOOGMARTENS Linda et JANSSENS Hilde, en qualité de membres | - de dames HOOGMARTENS Linda en JANSSENS Hilde, in de hoedanigheid van |
effectifs; | werkende leden; |
- Mme GODTS Daisy, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. GODTS Daisy, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
12° sur la présentation des associations représentatives des | 12° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
fournisseurs d'implants : | verstrekkers van implantaten : |
- Mme DE MOOR Sofie et M. VAN KERCKHOVE Joris, en qualité de membres | - Mevr. DE MOOR Sofie en de heer VAN KERCKHOVE Joris, in de |
effectifs; | hoedanigheid van werkende leden; |
- Mme BAERT Marielle, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. BAERT Marielle, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
13° sur la présentation des associations représentatives des centres | 13° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
de rééducation : | revalidatiecentra : |
- Mme POLLIER Heide et M. RIGOLE Johan, en qualité de membres | - Mevr. POLLIER Heide en de heer RIGOLE Johan, in de hoedanigheid van |
effectifs; | werkende leden; |
- M. VANEYGEN Joseph, en qualité de membre suppléant; | - de heer VANEYGEN Joseph, in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
14° sur la présentation des associations représentatives des | lid; 14° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
dispensateurs des prestations visées à l'article 34,11° de la loi | zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de |
coordonnée du 14 juillet 1994 : | gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te |
- Mme MOENS Isabel et M. VERDOOLAEGE Steven, en qualité de membres | voeren : - Mevr. MOENS Isabel en de heer VERDOOLAEGE Steven, in de hoedanigheid |
effectifs; | van werkende leden; |
- Mme THEUNIS Marie-Claire et MM. DE MOOR Jan, TUERLINCKX Maurice et | - Mevr. THEUNIS Marie-Claire en de heren DE MOOR Jan, TUERLINCKX |
WUYTS Yves, en qualité de membres suppléants; | Maurice en WUYTS Yves, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
15° sur la présentation des associations représentatives des | 15° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi | zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de |
coordonnée du 14 juillet 1994 : | gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : |
- Mme MAHIEU Saskia, en qualité de membre effectif; | - Mevr. MAHIEU Saskia, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- MM. DELAHAYE Jan et DOUMEN Michiel, en qualité de membres | - de heren DELAHAYE Jan en DOUMEN Michiel, in de hoedanigheid van |
suppléants. | plaatsvervangende leden. |
Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Chambre, à partir du | Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer, |
jour de la présente publication, pour un terme expirant le 9 juin 2020 | vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 9 |
: | juni 2020 : |
1° sur la présentation d'une organisation représentative du corps | 1° op voordracht van een representatieve organisatie van het |
pharmaceutique : | apothekerskorps : |
- M. ZWAENEPOEL Lieven, en qualité de membre effectif; | - de heer ZWAENEPOEL Lieven, in de hoedanigheid van werkend lid; |
2° sur la présentation des associations représentatives des | 2° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
pharmaciens hospitaliers : | ziekenhuisapothekers : |
- Mme COLLIER Hilde, en qualité de membre effectif; | - Mevr. COLLIER Hilde, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mmes GOVAERS An et LEYSEN Tinne et M. SWARTENBROEKX Jos, en qualité | - de dames GOVAERS An en LEYSEN Tinne en de heer SWARTENBROEKX Jos, in |
de membres suppléants; | de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
3° sur la présentation d'une association représentative des | 3° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
établissements hospitaliers : | verplegingsinrichtingen : |
- Mme DIERCKX Dorien, en qualité de membre effectif; | - Mevr. DIERCKX Dorien, in de hoedanigheid van werkend lid; |
4° sur la présentation des associations représentatives des | 4° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
sages-femmes : | vroedvrouwen : |
- Mme VERSAVEL Maria, en qualité de membre effectif; | - Mevr. VERSAVEL Maria, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mmes BIJNENS Bernadette et MUYLDERMANS Joke, en qualité de membres | - de dames BIJNENS Bernadette en MUYLDERMANS Joke, in de hoedanigheid |
suppléants; | van plaatsvervangende leden; |
5° sur la présentation d'une association représentative des praticiens | 5° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
de l'art infirmier : | verpleegkundigen : |
- Mmes BRAEM Martine et GHESQUIERE Julie, en qualité de membres | - de dames BRAEM Martine en GHESQUIERE Julie, in de hoedanigheid van |
suppléants; | plaatsvervangende leden; |
6° sur la présentation des associations représentatives des audiciens | 6° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
: | gehoorprothesisten : |
- Mmes DEBUYSSCHER Liesbeth et DRIEGHE Tina, en qualité de membres | - de dames DEBUYSSCHER Liesbeth en DRIEGHE Tina, in de hoedanigheid |
suppléants; | van plaatsvervangende leden; |
7° sur la présentation d'une association représentative des | 7° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
orthoptistes : | orthoptisten : |
- Mme VAN BELLINGHEN Veerle, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. VAN BELLINGHEN Veerle, in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
8° sur la présentation des associations représentatives des | lid; 8° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
fournisseurs d'implants : | verstrekkers van implantaten : |
- Mmes COLLIER Hilde, DE CLERCK Elke, GOVAERS An, LEYSEN Tinne et | - de dames COLLIER Hilde, DE CLERCK Elke, GOVAERS An, LEYSEN Tinne en |
MEEUS Ellen et MM. SWARTENBROEKX Jos et van KRIEKEN Jens, en qualité | MEEUS Ellen en de heren SWARTENBROEKX Jos en van KRIEKEN Jens, in de |
de membres suppléants; | hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
9° sur la présentation d'une association représentative des centres de | 9° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
rééducation : | revalidatiecentra : |
- Mme DEWYMMER Maia, en qualité de membre suppléant; | - Mevr. DEWYMMER Maia, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid; |
10° sur la présentation d'une association représentative des | 10° op voordracht van een representatieve vereniging van de |
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 11° de la loi | zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 11° van de |
coordonnée du 14 juillet 1994 : | gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : |
- Mmes DE VRIENDT Tine et HOLLEMAN Esther et M. GIJBELS Marc, en | - de dames DE VRIENDT Tine en HOLLEMAN Esther en de heer GIJBELS Marc, |
qualité de membres suppléants; | in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; |
11° sur la présentation des associations représentatives des | 11° op voordracht van de representatieve verenigingen van de |
dispensateurs des prestations visées à l'article 34, 12° de la loi | zorgverleners gemachtigd om de in artikel 34, 12° van de |
coordonnée du 14 juillet 1994 : | gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde verstrekkingen uit te voeren : |
- M. VAN EECKHOUT Stefan, en qualité de membre effectif; | - de heer VAN EECKHOUT Stefan, in de hoedanigheid van werkend lid; |
- Mmes DIERCKX Dorien, THEUNIS Marie-Claire, VERLINDEN Elke et | - de dames DIERCKX Dorien, THEUNIS Marie-Claire, VERLINDEN Elke en |
WITTOCKX Ingeborg, en qualité de membres suppléants. | WITTOCKX Ingeborg, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden. |