← Retour vers "Mise à la retraite Par arrêté royal du 17 octobre 2016, qui entre en vigueur le 1 er
septembre 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à Monsieur Jozef JANS, classe A3, avec
le titre de conseiller. Il est admis à fai
"
| Mise à la retraite Par arrêté royal du 17 octobre 2016, qui entre en vigueur le 1 er septembre 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à Monsieur Jozef JANS, classe A3, avec le titre de conseiller. Il est admis à fai | Oppensioenstelling Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2016, dat in werking treedt op 1 september 2017, wordt aan de heer Jozef JANS eervol ontslag verleend uit zijn functies in de klasse A3, met de titel van adviseur. Hij wordt gemachtigd |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| Mise à la retraite | Oppensioenstelling |
| Par arrêté royal du 17 octobre 2016, qui entre en vigueur le 1er | Bij koninklijk besluit van 17 oktober 2016, dat in werking treedt op 1 |
| septembre 2017, démission honorable de ses fonctions est accordée à | september 2017, wordt aan de heer Jozef JANS eervol ontslag verleend |
| Monsieur Jozef JANS, classe A3, avec le titre de conseiller. | uit zijn functies in de klasse A3, met de titel van adviseur. |
| Il est admis à faire valoir ses droits à la pension de retraite et est | Hij wordt gemachtigd aanspraak op een rustpensioen te doen gelden en |
| autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | de eretitel van zijn ambt te voeren. |