← Retour vers "Appel à candidatures : mandat de président et de président suppléant de la Commission des psychologues Base
légale pour la nomination : ?Loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue
Cadre légal : ? Loi du 8 nove(...) ?
Arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue Contexte : Les(...)"
Appel à candidatures : mandat de président et de président suppléant de la Commission des psychologues Base légale pour la nomination : ?Loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue Cadre légal : ? Loi du 8 nove(...) ? Arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du psychologue Contexte : Les(...) | Oproep tot kandidaten : mandaat van voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie Wettelijke basis voor de benoeming : ?Wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog Wettelijk kader(...) ? Wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog ? Koninklijk besluit van 2(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
Appel à candidatures : mandat de président et de président suppléant | Oproep tot kandidaten : mandaat van voorzitter en plaatsvervangend |
de la Commission des psychologues | voorzitter van de Psychologencommissie |
Base légale pour la nomination : | Wettelijke basis voor de benoeming : |
?Loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue (article 6) | ?Wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog (artikel 6) |
Cadre légal : | Wettelijk kader : |
? Loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue | ? Wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog |
? Arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de déontologie du | ? Koninklijk besluit van 2 april 2014 tot vaststelling van de |
psychologue | voorschriften inzake de plichtenleer van de psycholoog |
Contexte : | Context : |
Les missions de la Commission des psychologues sont principalement : | De opdrachten van de Psychologencommissie zijn voornamelijk : |
? de statuer sur les demandes d'inscription à la liste des | ? uitspraak te doen over aanvragen tot inschrijving op de lijst van |
psychologues agréés (actuellement 11.500); | erkende psychologen (momenteel 11.500); |
? d'assister les ministres compétents par la voie d'avis, émis | ? de bevoegde Minister van advies te dienen, op verzoek of op eigen |
d'initiative ou sur demande, au sujet de toutes les matières ayant | initiatief, inzake alle materies betreffende de titel van psycholoog |
trait au titre et à la déontologie du psychologue. | en de plichtenleer van de psychologen. |
Fonction : | Functie : |
Agir comme président ou président suppléant de la Commission des | Optreden als voorzitter of plaatsvervangend voorzitter van de |
psychologues. | Psychologencommissie. |
Tâches : | Taken : |
Le président dirige les séances, il les ouvre et les lève, accorde et | De voorzitter leidt de zittingen, opent ze en heft ze op, verleent en |
retire la parole et clôt les discussions et les délibérations. | ontleent het woord en sluit de besprekingen en de beraadslagingen af. |
Plus spécifiquement, le président veille, avec l'aide des membres et | Meer bepaald waakt de voorzitter samen met de leden en eventueel |
du personnel éventuellement recruté, à : | aangeworven personeel over : |
? enregistrer les demandes reçues et à préparer en temps utile les | ? de registratie van de ontvangen verzoeken en de voorbereiding van de |
dossiers de demande d'inscription ou d'avis sur lesquels la Commission | dossiers van de verzoeken om inschrijving en van de adviezen, waarover |
doit délibérer; | de Commissie dient te beslissen; |
? convoquer les réunions nécessaires et rédiger les procès-verbaux des | ? de bijeenroeping van de nodige vergaderingen en het opstellen van de |
réunions; | processen-verbaal van de vergaderingen; |
? notifier dans un délai maximum de quatre mois aux requérants les | ? de kennisgeving binnen een termijn van ten hoogste vier maanden aan |
décisions de la Commission ou au Ministre les avis émis en application | de verzoekers van de beslissingen van de Commissie of aan de Minister |
des articles 4 et 12 de la loi; | van de adviezen uitgebracht met toepassing van de artikelen 4 en 12 |
? préparer le rapport annuel sur les activités et les frais de | van de wet; ? de voorbereiding van het jaarlijks verslag over de activiteiten en |
fonctionnement de la Commission; | de werkingskosten van de Commissie; |
? assurer le suivi des procédures judiciaires où la Commission est | ? de opvolging van de gerechtelijke procedures waarbij de Commissie |
partie et faire rapport à la Commission sur l'évolution des procédures | betrokken is en het uitbrengen van verslag aan de Commissie over het |
ainsi que sur tout acte d'administration courante ou de | verloop van de procedures en over elke daad van administratie of |
représentation; | vertegenwoordiging; |
? engager ou révoquer le personnel dans le cadre décidé par la | ? de aanwerving of het ontslag van het personeel in het kader van de |
Commission; | beslissingen van de Commissie; |
? assurer le suivi des activités de la direction et du personnel de la | ? de opvolging van de activiteiten van de directie en het personeel |
Commission des Psychologues. | van de Psychologencommissie. |
Enfin, le président veille, avec l'aide des membres, à ce que le | Tenslotte ziet de voorzitter er samen met de leden op toe dat de |
Conseil de discipline et le Conseil d'appel soient pleinement soutenus | Tuchtraad en Raad van Beroep terdege ondersteund worden door hun |
par leurs greffiers, désignés par la Commission des Psychologues parmi | griffiers, die door de Psychologencommissie aangeduid zijn vanonder |
ses collaborateurs. | haar medewerkers. |
Conditions de participation : | Deelnemingsvoorwaarden : |
- soit, vous êtes conseiller à la cour d'appel; | - ofwel bent u raadsheer in een hof van beroep; |
- soit, vous êtes président, vice-président ou juge, effectif ou | - ofwel bent u voorzitter, ondervoorzitter of rechter, titularis of |
honoraire, du tribunal de première instance (pas juge d'instruction); | honorair, van de rechtbank van eerste aanleg (geen onderzoeksrechter); |
- soit vous êtes magistrat honoraire du parquet auprès d'un de ces | - ofwel bent u eremagistraat van het parket bij één van deze |
tribunaux; | rechtbanken; |
- soit, vous êtes avocat inscrit depuis au moins dix ans à un tableau | - ofwel bent u advocaat en gedurende ten minste 10 jaar ingeschreven |
de l'Ordre des barreaux francophones ou germanophones. | op een tableau van de Orde van Vlaamse balies. |
Compétences : | Competenties : |
? Compétences techniques : | ? Technische vaardigheden : |
- connaissance de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de | - kennis van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel |
psychologue, de l'arrêté royal du 2 avril 2014 fixant les règles de | van psycholoog, het koninklijk besluit van 2 april 2014 tot |
vaststelling van de voorschriften inzake de plichtenleer van de | |
déontologie du psychologue et de l'arrêté royal du 10 novembre 1997 | psycholoog en het koninklijk besluit van 10 november 1997 (gewijzigd) |
(modifié) établissant le règlement d'ordre intérieur de la Commission | tot vaststelling van het reglement van inwendige orde van de |
des psychologues; | Psychologencommissie; |
- connaissance des dispositions du Code judiciaire généralement | - bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek die algemeen toepasbaar zijn |
applicables aux juridictions administratives. | op administratieve rechtscolleges |
? Atouts : | ? Troeven : |
- expérience d'organes similaires; | - ervaring in soortgelijke organen; |
- affinités par rapport aux activités professionnelles des | - affiniteit met de beroepsactiviteiten van psychologen; |
psychologues; - connaissance de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du | - kennis van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de |
patient; | patiënt; |
- connaissance de la loi du 4 avril 2014 réglementant les professions | - kennis van de wet van 4 april 2014 tot regeling van de geestelijke |
des soins de santé mentale et modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 | gezondheidsberoepen en tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 |
novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé; | van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen; |
- connaissance de la loi du 10 mai 2015 relative à l'exercice des | - kennis van de wet van 10 mei 2015 op de gezondheidszorgberoepen (het |
professions des soins de santé (l'ancien arrêté royal n° 78); | oude KB nr 78); |
- connaissance de la loi du 10 juillet 2016 modifiant la loi du 4 | - kennis van de wet van 10 juli 2016 tot wijziging van de wet van 4 |
avril 2014 réglementant les professions des soins de santé mentale et | april 2014 tot regeling van de geestelijke gezondheidszorgberoepen en |
modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à | tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
l'exercice des professions des soins de santé d'une part et modifiant | betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen en tot |
la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, | wijziging van de wet betreffende de uitoefening van de |
coordonnée le 10 mai 2015 d'autre part. | gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015 anderzijds. |
Candidature : | Kandidatuur : |
Votre candidature doit être introduite par courrier dans les 30 jours | U richt uw kandidatuur per brief binnen een termijn van 30 dagen na |
suivant la présente publication au Moniteur belge à l'attention du | deze publicatie in het Belgisch Staatsblad tot de Minister van |
Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des P.M.E, de | Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke |
l'Agriculture et de l' Intégration sociale, à l'adresse suivante : | Integratie op het volgend adres : |
SP Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie | FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie |
Direction générale Politique des P.M.E. | Algemene Directie KMO-beleid |
Service professions intellectuelles et législations | Dienst Intellectuele Beroepen en Wetgeving |
Boulevard Albert II, 16, 4e étage | Koning Albert II laan 16, 4de verd. |
1000 Bruxelles La candidature doit être accompagnée d'un CV détaillé, reprenant tous les titres, compétences, atouts en lien avec la fonction ainsi que les éléments permettant d'apprécier la motivation pour la fonction. Le cas échéant, elle contient également la liste des publications en lien avec les matières visées. Le Ministre prendra la décision finale quant au choix du candidat. Toutefois, la nomination éventuelle d'un magistrat ne peut être validée que moyennant avis de son chef de corps ou du magistrat dont il dépend hiérarchiquement et moyennant accord du Ministre de la | 1000 Brussel De kandidatuur moet vergezeld zijn van een gedetailleerd CV waarbij alle titels, vaardigheden en troeven die verband houden met de functie opgesomd worden, alsook de elementen die toelaten de motivatie voor de functie na te gaan. In voorkomed geval, bevat deze ook een lijst van publicaties in verband met bovenvermelde materies. De Minister neemt de uiteindelijke beslissing inzake de keuze van de kandidaat. Alleszins kan de eventuele benoeming van een magistraat enkel gevalideerd worden mits het advies van zijn korpschef of van zijn hiërarchische meerdere of mits het akkoord van de Minister van |
Justice. | Justitie. |