Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Direction générale de la législation et des libertés et droits fondamentaux CULTE CATHOLIQUE. - Walhain-Saint-Paul. - Transformation d'une place de desservant en une place de chapelain Par arrêté royal du 7 décembre 2016, la place de desserva Cet arrêté produit ses effets le 6 juin 2016. "
Direction générale de la législation et des libertés et droits fondamentaux CULTE CATHOLIQUE. - Walhain-Saint-Paul. - Transformation d'une place de desservant en une place de chapelain Par arrêté royal du 7 décembre 2016, la place de desserva Cet arrêté produit ses effets le 6 juin 2016. Directoraat-generaal wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden KATHOLIEKE EREDIENST. - Walhain-Saint-Paul. - Omvorming van een plaats van kerkbedienaar in een plaats van kapelaan Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, wordt de plaats Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 juni 2016.
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Direction générale de la législation et des libertés et droits fondamentaux Directoraat-generaal wetgeving, fundamentele rechten en vrijheden
CULTE CATHOLIQUE. - Walhain-Saint-Paul. - Transformation d'une place KATHOLIEKE EREDIENST. - Walhain-Saint-Paul. - Omvorming van een plaats
de desservant en une place de chapelain van kerkbedienaar in een plaats van kapelaan
Par arrêté royal du 7 décembre 2016, la place de desservant à charge Bij koninklijk besluit van 7 december 2016, wordt de plaats van
du Trésor public auprès de la paroisse des saints Martin et Brice à kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-
Walhain est transformée en une place de chapelain auprès de la Martinus en Brice te Walhain in een plaats van kapelaan bij de
chapellenie de la paroisse des saint Martin et Vincent à Walhain. kapelanij van de parochie van Sint-Martinus en Vincentius te Walhain omgevormd.
Cet arrêté produit ses effets le 6 juin 2016. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 6 juni 2016.
^