Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, M. Cottyn J.-L., avocat général près la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et es Par arrêté royal du 17 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, M. Van Impe J.(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 13 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, M. Cottyn J.-L., avocat général près la cour d'appel de Gand, est admis à la retraite. Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et es Par arrêté royal du 17 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 au soir, M. Van Impe J.(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, dat in werking treedt op 31 oktober 2016 `s avonds, is de heer Cottyn J.-L., advocaat-generaal bij het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld. Hij kan zijn aanspra Bij koninklijk besluit van 17 maart 2016, dat in werking treedt op 31 oktober 2016 `s avonds, i(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêté royal du 13 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre Bij koninklijk besluit van 13 maart 2016, dat in werking treedt op 31
2016 au soir, M. Cottyn J.-L., avocat général près la cour d'appel de oktober 2016 `s avonds, is de heer Cottyn J.-L., advocaat-generaal bij
Gand, est admis à la retraite. het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 17 mars 2016, entrant en vigueur le 31 octobre Bij koninklijk besluit van 17 maart 2016, dat in werking treedt op 31
2016 au soir, M. Van Impe J.-M., vice-président et juge des saisies au oktober 2016 `s avonds, is de heer Van Impe J.-M., ondervoorzitter en
tribunal de première instance de Flandre orientale, est admis à la beslagrechter in de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, op
retraite à sa demande. zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 10 avril 2016, entrant en vigueur le 31 octobre Bij koninklijk besluit van 10 april 2016, dat in werking treedt op 31
2016 au soir, M. Potvin F., premier substitut du procureur du Roi près oktober 2016 's avonds, is de heer Potvin F., eerste
le parquet de Charleroi, est admis à la retraite à sa demande. substituut-procureur des Konings bij het parket te Charleroi, op zijn
verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 4 mai 2016, entrant en vigueur le 31 octobre 2016 Bij koninklijk besluit van 4 mei 2016, dat in werking treedt op 31
au soir, M. Debrauwere D., avocat général près la cour d'appel de oktober 2016 's avonds, is de heer Debrauwere D., advocaat-generaal
Gand, est admis à la retraite à sa demande. bij het hof van beroep te Gent, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 15 juillet 2016, entrant en vigueur le 31 octobre Bij koninklijk besluit van 15 juli 2016, dat in werking treedt op 31
2016 au soir, M. Martin J.-P., juge au tribunal de police du Hainaut, oktober 2016 's avonds, is de heer Martin J.-P., rechter in de
est admis à la retraite à sa demande. politierechtbank Henegouwen, op zijn verzoek, in ruste gesteld.
Il est admis à faire valoir ses droits à la pension et est autorisé à Hij kan zijn aanspraak op pensioen laten gelden en het is hem vergund
porter le titre honorifique de ses fonctions. de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 30 août 2016, entrant en vigueur le 31 octobre Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2016, dat in werking treedt op
2016 au soir, est acceptée la démission de M. Joiris L., de ses 31 oktober 2016 's avonds, is aan de heer Joiris L., ontslag verleend
fonctions de juge suppléant à la justice de paix du canton de uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het
Saint-Nicolas. kanton Saint-Nicolas.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren.
Par arrêté royal du 6 septembre 2016, entrant en vigueur le 31 octobre Bij koninklijk besluit van 6 september 2016, dat in werking treedt op
2016 au soir, Mme Harvengt A., juge de la famille et de la jeunesse au 31 oktober 2016 's avonds, is mevr. Harvengt A., rechter in de
tribunal de première instance du Hainaut, est admise à la retraite à familie- en jeugdrechtbank in de rechtbank van eerste aanleg
sa demande. Henegouwen, op haar verzoek, in ruste gesteld.
Elle est admise à faire valoir ses droits à la pension. Zij kan haar aanspraak op pensioen laten gelden.
Par arrêtés royaux du 21 septembre 2016: Bij koninklijke besluiten van 21 september 2016:
- Mme Haegeman B., substitut du procureur du Roi près le parquet de - is mevr. Haegeman B., substituut-procureur des Konings bij het
Bruxelles, est désignée à la fonction de substitut du procureur du Roi parket te Brussel, aangewezen tot de functie van substituut-procureur
spécialisé en application des peines pour le ressort de la cour des Konings gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken voor het
d'appel de Bruxelles, pour un terme d'un an prenant cours le 1er rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel, voor een termijn van
octobre 2016. één jaar met ingang van 1 oktober 2016.
- M. Perriëns R., juge de paix du canton de Kapellen, est désigné à la - is de heer Perriëns R., vrederechter van het kanton Kapellen,
fonction de juge au tribunal de l'application des peines, pour le aangewezen tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank
ressort de la cour d'appel de Gand, pour un terme d'un an prenant voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent, voor een termijn
cours le 1er octobre 2016. één jaar met ingang van 1 oktober 2016.
- M. Franskin V., juge au tribunal de première instance de Liège, est - is de heer Franskin V., rechter in de rechtbank van eerste aanleg
désigné à la fonction de juge au tribunal de l'application des peines, Luik, aangewezen tot de functie van rechter in de strafuitvoeringsrechtbank, voor het rechtsgebied van het hof van
pour le ressort de la cour d'appel de Liège, pour un terme d'un an beroep te Luik, voor een termijn van één jaar met ingang van 1 oktober
prenant cours le 1er octobre 2016. 2016.
- la désignation de Mme Vancutsem A., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van mevr. Vancutsem A., rechter in de rechtbank van
instance d'Anvers, aux fonctions de juge des saisies à ce tribunal, eerste aanleg Antwerpen, tot de functie van beslagrechter in deze
est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er octobre rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1
2016. oktober 2016.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^