← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 juin 2015: - sont nommés substitut du procureur
du Roi près le parquet: - de Bruxelles: - Mme Delahaye M., stagiaire judiciaire pour
le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; - M. Van Hulst - M. Verbelen W., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire
de Louvain. Ils sont nom(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 29 juin 2015: - sont nommés substitut du procureur du Roi près le parquet: - de Bruxelles: - Mme Delahaye M., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles; - M. Van Hulst - M. Verbelen W., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire de Louvain. Ils sont nom(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2015: - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket: - te Brussel: - mevr. Delahaye M., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van het hof van beroep te B - de heer Van Hulst B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk arrondissement Brussel; - de(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 29 juin 2015: | Bij koninklijke besluiten van 29 juni 2015: |
- sont nommés substitut du procureur du Roi près le parquet: | - zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket: |
- de Bruxelles: | - te Brussel: |
- Mme Delahaye M., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | - mevr. Delahaye M., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Bruxelles; | het hof van beroep te Brussel; |
- M. Van Hulst B., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - de heer Van Hulst B., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Bruxelles; | arrondissement Brussel; |
- M. Verbelen W., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - de heer Verbelen W., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Louvain. | arrondissement Leuven. |
Ils sont nommés à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi près | Zij zijn in subsidiaire orde benoemd tot substituut-procureur des |
les parquets de Hal-Vilvorde et de Louvain. | Konings bij de parketten Halle-Vilvoorde en te Leuven. |
- de Charleroi: | - te Charleroi: |
- M. Lafosse F., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | - de heer Lafosse F., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Mons; | het hof van beroep te Bergen; |
- Mme Reusens F., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - mevr. Reusens F., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire de Namur; | arrondissement Namen; |
- Mme Vanhollebeke E., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - mevr. Vanhollebeke E., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire du Brabant wallon; | arrondissement Waals-Brabant; |
- M. Vervaeren D., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement | - de heer Vervaeren D., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
judiciaire du Hainaut. | arrondissement Henegouwen. |
Ils sont nommés à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi près | Zij zijn in subsidiaire orde benoemd tot substituut-procureur des |
le parquet de Mons. | Konings bij het parket te Bergen. |
- de Mons: | te Bergen: |
- Mme Carrette C., stagiaire judiciaire pour le ressort de la cour | - mevr. Carrette C., gerechtelijk stagiair voor het rechtsgebied van |
d'appel de Mons; | het hof van beroep te Bergen; |
- Mme Thomas S., stagiaire judiciaire dans l'arrondissement judiciaire | - mevr. Thomas S., gerechtelijk stagiair voor het gerechtelijk |
du Hainaut. | arrondissement Henegouwen. |
Elles sont nommées à titre subsidiaire substitut du procureur du Roi | Zij zijn in subsidiaire orde benoemd tot substituut-procureur des |
près le parquet de Charleroi. | Konings bij het parket te Charleroi. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |