Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 janvier 2015 : - produisent ses effets le 31 octobre 2014 au soir, sont admis à la retraite : - M. Verbeke, M., premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles; - Mme Mathys, Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont autorisés à porter le titre honorif(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 18 janvier 2015 : - produisent ses effets le 31 octobre 2014 au soir, sont admis à la retraite : - M. Verbeke, M., premier substitut du procureur du Roi près le parquet de Bruxelles; - Mme Mathys, Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont autorisés à porter le titre honorif(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 18 januari 2015 : - die uitwerking hebben met ingang van 31 oktober 2014 's avonds, zijn in ruste gesteld : - de heer Verbeke, M., eerste substituut-procureur des Konings bij het parket te Br - Mevr. Mathys, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen. Zij kunnen hun aanspra(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtés royaux du 18 janvier 2015 : Bij koninklijke besluiten van 18 januari 2015 :
- produisent ses effets le 31 octobre 2014 au soir, sont admis à la - die uitwerking hebben met ingang van 31 oktober 2014 's avonds, zijn
retraite : in ruste gesteld :
- M. Verbeke, M., premier substitut du procureur du Roi près le - de heer Verbeke, M., eerste substituut-procureur des Konings bij het
parquet de Bruxelles; parket te Brussel;
- Mme Mathys, M., juge au tribunal de première instance du Hainaut. - Mevr. Mathys, M., rechter in de rechtbank van eerste aanleg Henegouwen.
Ils sont admis à faire valoir leurs droits à la pension et sont Zij kunnen hun aanspraak op pensioen laten gelden en het is hun
autorisés à porter le titre honorifique de leurs fonctions. vergund de titel van hun ambt eershalve te voeren;
- entrant en vigueur le 31 décembre 2014, est acceptée, la démission - dat in werking treedt op 31 december 2014 is aan de heer
honorable de M. Versweyveld, H., de ses fonctions de juge suppléant à Versweyveld, H., eervol ontslag verleend uit zijn ambt van
la justice de paix du canton Neerpelt-Lommel. plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton
- entrant en vigueur le 31 janvier 2015, est acceptée, la démission de Neerpelt-Lommel; - dat in werking treedt op de datum van 31 januari 2015 is aan de heer
M. Muylle, M., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix Muylle, M., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend
du deuxième canton d'Ypres-Poperinge. rechter in het vredegerecht van het tweede kanton Ieper-Poperinge.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren;
- produisant ses effets le 30 septembre 2014 au soir, est acceptée, à - dat uitwerking heeft op 30 september 2014 's avonds, is aan de heer
sa demande, la démission de M. Basselier, P., de ses fonctions de juge Basselier, P., op zijn verzoek, ontslag verleend uit zijn ambt van
suppléant à la justice de paix du canton de Binche. plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton Binche.
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Het is hem vergund de titel zijn ambt eershalve te voeren;
- la désignation de M. Maes, Th., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van de heer Maes, Th., rechter in de rechtbank van
instance du Luxembourg, aux fonctions de juge d'instruction à ce eerste aanleg Luxemburg, tot de functie van onderzoeksrechter in deze
tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1
février 2015. februari 2015;
- la désignation de Mme Diskeuve, E., juge au tribunal de première - is de aanwijzing van Mevr. Diskeuve, E., rechter in de rechtbank van
instance de Namur, aux fonctions de juge au tribunal de la famille et eerste aanleg Namen, tot de functie van rechter in de familie- en
de la jeunesse à ce tribunal, est renouvelée pour un terme de cinq ans jeugdrechtbank van deze rechtbank, hernieuwd voor een termijn van vijf
prenant cours le 1er février 2015. jaar met ingang van 1 februari 2015.
Le recours en annulation de l'acte précité à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akte met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^