← Retour vers "Appel à candidature pour être désignée comme association professionnelle représentative au Conseil de
l'Art Dentaire Par arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens
de l'art dentaire titulaires d'un titre p Chaque chambre du Conseil est composée de : 1° six licenciés en sciences
dentaires occupant ou (...)"
Appel à candidature pour être désignée comme association professionnelle représentative au Conseil de l'Art Dentaire Par arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre p Chaque chambre du Conseil est composée de : 1° six licenciés en sciences dentaires occupant ou (...) | Oproep tot kandidaatstelling om aangewezen te worden als representatieve beroepsvereniging in de Raad van de Tandheelkunde Bij koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandh Elke kamer van de Raad bestaat uit: 1° zes licentiaten in de tandheelkunde die een academisch a(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Appel à candidature pour être désignée comme association | Oproep tot kandidaatstelling om aangewezen te worden als |
professionnelle représentative au Conseil de l'Art Dentaire | representatieve beroepsvereniging in de Raad van de Tandheelkunde |
Par arrêté royal du 10 novembre 1996 fixant les modalités de | Bij koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de |
l'agrément des praticiens de l'art dentaire titulaires d'un titre | erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, |
professionnel particulier, un Conseil de l'Art Dentaire a été | houders van een bijzondere beroepstitel, werd een Raad van de |
constitué. | Tandheelkunde opgericht. |
Chaque chambre du Conseil est composée de : | Elke kamer van de Raad bestaat uit: |
1° six licenciés en sciences dentaires occupant ou ayant occupé des | 1° zes licentiaten in de tandheelkunde die een academisch ambt |
fonctions d'enseignement et proposés sur une liste double par les | bekleden of bekleed hebben en voorgedragen worden op een lijst van |
Ecoles dentaires qui organisent un cycle complet d'enseignement; | dubbeltallen door de Scholen voor tandheelkunde die een volledige |
onderwijscyclus inrichten; | |
2° six licenciés en sciences dentaires proposés sur une liste double | 2° zes licentiaten in de tandheelkunde voorgedragen op een lijst van |
par les associations professionnelles représentatives. | dubbeltallen door de representatieve beroepsverenigingen. |
Par arrêt n° 231.521 du Conseil d'Etat du 11 juin 2015, l'article 1, | Bij arrest nr. 231.521 van de Raad van State van 11 juni 2015 werd |
2° de l'arrêté ministériel du 11 septembre 2013 portant nomination des | artikel 1, 2° van het ministerieel besluit van 11 september 2013 |
membres du Conseil de l'Art dentaire a été annulé. | houdende benoeming van de leden van de Raad van Tandheelkunde, |
Par arrêté royal du 23 octobre 2015 modifiant l'arrêté royal du 10 | vernietigd. Bij koninklijk besluit van 23 oktober 2015 tot wijziging van het |
novembre 1996 fixant les modalités de l'agrément des praticiens de | koninklijk besluit van 10 november 1996 tot vaststelling van de |
l'art dentaire titulaires d'un titre professionnel particulier, ont | erkenningsmodaliteiten van de beoefenaars van de tandheelkunde, |
été fixées les conditions auxquelles les associations professionnelles | houders van een bijzondere beroepstitel, werden voorwaarden bepaald |
doivent satisfaire pour être désignées comme association | waaraan de beroepsverenigingen moeten voldoen om aangewezen te worden |
professionnelle représentative. | als representatieve beroepsvereniging. |
Les associations professionnelles doivent satisfaire aux conditions | De beroepsverenigingen moeten voldoen aan de volgende voorwaarden: |
suivantes : 1° adopter la forme juridique d'une union professionnelle conformément | 1° de juridische vorm aannemen van een beroepsvereniging |
à la loi du 31 mars 1898 sur les unions professionnelles ou d'une | overeenkomstig de wet van 31 maart 1898 op de beroepsverenigingen of |
association sans but lucratif conformément la loi du 27 juin 1921 sur | van een vereniging zonder winstoogmerk overeenkomstig de wet van 27 |
les associations sans but lucratif, les associations internationales | juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de |
sans but lucratif et les fondations ; | internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen; |
2° avoir statutairement pour but de défendre les intérêts | 2° statutair het verdedigen van de beroepsbelangen van alle tandartsen |
professionnels de tous les dentistes et de veiller à la qualité de | en het waken over de kwaliteit van de uitoefening van de tandheelkunde |
l'exercice de l'art dentaire ; | tot doel hebben; |
3° s'adresser statutairement à tous les dentistes autorisés à | 3° zich statutair richten tot alle tandartsen gemachtigd de |
pratiquer l'art dentaire dans au moins deux des régions visées à | tandheelkunde in België uit te oefenen in ten minste twee van de |
l'article 3 de la Constitution ; | gewesten bedoeld in artikel 3 van de Grondwet; |
4° percevoir statutairement une cotisation annuelle auprès des | 4° statutair van de aangesloten tandartsen een jaarbijdrage innen |
dentistes affiliés afin de couvrir les coûts de la représentation des | teneinde de kosten van de ledenvertegenwoordiging te dekken; |
membres ; 5° compter au moins 750 membres ayant payé la cotisation annuelle | 5° minimum 750 leden hebben die de volledige jaarbijdrage betaald |
complète ; | hebben; |
6° s'engager à mettre à disposition du SPF Santé publique, Sécurité de | 6° zich ertoe verbinden om hun ledenlijst en hun statuten ter |
la Chaine alimentaire et Environnement, la liste de leurs membres et | beschikking te houden van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de |
de leurs statuts. » | Voedselketen en Leefmilieu. |
Les associations qui estiment satisfaire à ces conditions pour être | De verenigingen die menen te beantwoorden aan deze voorwaarden om |
désignées comme association professionnelle représentative, peuvent | aangewezen te worden als representatieve beroepsvereniging kunnen zich |
introduire leur candidature en introduisant un dossier qui contient | hiervoor kandidaat stellen, door een dossier in te dienen dat de |
les pièces suivantes : | volgende stukken bevat: |
- les statuts | - de statuten |
- la liste des membres | - de ledenlijst |
- toutes les autres pièces prouvant que l'association satisfait aux | - alle andere stukken waaruit blijkt dat de vereniging aan |
conditions susmentionnées. | bovenstaande voorwaarden voldoet. |
Les candidatures sont introduites de préférence par voie électronique, | De kandidaturen worden bij voorkeur elektronisch ingediend, op het |
à l'adresse mail suivante RvT-CAD@sante.belgique.be, ou par envoi | e-mailadres RvT-CAD@gezondheid.belgie.be, of bij aangetekend |
recommandé, adressé à M. Christiaan Decoster, directeur général Soins | schrijven, gericht aan Dhr. Christiaan Decoster, directeur-generaal |
de Santé, Place Victor Horta 40, boîte 10, 1060 Bruxelles, et ce au | Gezondheidszorg, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel, en dit |
plus tard deux semaines après la publication de cet appel dans le | uiterlijk twee weken na bekendmaking van deze oproep in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad. |