← Retour vers "Prolongation de l'autorisation du 20 février 2008 octroyée à la SA Belwind pour l'exploitation d'un
parc éolien situé sur le Blighbank En exécution de l'article 41, § 1, alinéas 3 et 4,
arrêté royal du 7 septembre 2003 établissant la procéd Une copie de cet arrêté peut être demandée auprès de l'Unité de Gestion
du Modèle mathématique de l(...)"
| Prolongation de l'autorisation du 20 février 2008 octroyée à la SA Belwind pour l'exploitation d'un parc éolien situé sur le Blighbank En exécution de l'article 41, § 1, alinéas 3 et 4, arrêté royal du 7 septembre 2003 établissant la procéd Une copie de cet arrêté peut être demandée auprès de l'Unité de Gestion du Modèle mathématique de l(...) | Verlenging van de vergunning van 20 februari 2008 verleend aan de NV Belwind voor de exploitatie van een windturbinepark op de Blighbank In uitvoering van artikel 41, § 1, leden 3 en 4, koninklijk besluit van 7 september 2003 houdende de pr Een kopie van dit besluit kan aangevraagd worden bij de Beheerseenheid van het Mathematisch Model v(...) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| Prolongation de l'autorisation du 20 février 2008 octroyée à la SA | Verlenging van de vergunning van 20 februari 2008 verleend aan de NV |
| Belwind pour l'exploitation d'un parc éolien situé sur le Blighbank | Belwind voor de exploitatie van een windturbinepark op de Blighbank |
| En exécution de l'article 41, § 1, alinéas 3 et 4, arrêté royal du 7 | In uitvoering van artikel 41, § 1, leden 3 en 4, koninklijk besluit |
| septembre 2003 établissant la procédure d'octroi des permis et | van 7 september 2003 houdende de procedure tot vergunning en |
| autorisations requis pour certaines activités exercées dans les | machtiging van bepaalde activiteiten in de zeegebieden onder de |
| espaces marins sous juridiction de la Belgique, le ministre qui a la | rechtsbevoegdheid van België besluit de minister die de bescherming |
| protection du milieu marin dans ses attributions décide de prolonger | van het marien milieu onder zijn bevoegdheid heeft om de |
| le délai de l'autorisation jusqu'au 22 janvier 2038. | geldingstermijn van de vergunning te verlengen tot 22 januari 2038. |
| Une copie de cet arrêté peut être demandée auprès de l'Unité de | Een kopie van dit besluit kan aangevraagd worden bij de Beheerseenheid |
| Gestion du Modèle mathématique de la mer du Nord (UGMM), | van het Mathematisch Model van de Noordzee (BMM), (02/773.21.35, |
| (02/773.21.35, info@mumm.ac.be) ainsi qu'auprès de la Direction | info@mumm.ac.be) en bij het directoraat- generaal Leefmilieu |
| générale Environnement (02/524.97.97, info@environnement.belgique.be). | (02/524.97.97, info@milieu.belgie.be). |