Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination d'un me Par arrêté royal du 28 janvier 2015, Mme CHARLIER Brigitte est nommée en qualité de membre suppléan(...)"
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et de contrôle médicaux. - Nomination d'un me Par arrêté royal du 28 janvier 2015, Mme CHARLIER Brigitte est nommée en qualité de membre suppléan(...) Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle. - Benoemi Bij koninklijk besluit van 28 januari 2015, wordt Mevr. CHARLIER Brigitte benoemd in de hoedanighei(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
Institut national d'assurance maladie-invalidité. - Chambre de Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering. - Kamer van
première instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het Frans en in
en français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst voor
et de contrôle médicaux. - Nomination d'un membre geneeskundige evaluatie en controle. - Benoeming van een lid
Par arrêté royal du 28 janvier 2015, Mme CHARLIER Brigitte est nommée Bij koninklijk besluit van 28 januari 2015, wordt Mevr. CHARLIER
en qualité de membre suppléant auprès de la Chambre de première Brigitte benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij de
instance qui connaît de tous les dossiers devant être traités en Kamer van eerste aanleg die kennis neemt van alle zaken die in het
français et en allemand, instituée auprès du Service d'évaluation et Frans en in het Duits moeten worden behandeld, ingesteld bij de Dienst
de contrôle médicaux de l'Institut national d'assurance voor geneeskundige evaluatie en controle van het Rijksinstituut voor
maladie-invalidité, au titre de représentante d'une association ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigster van een
représentative des centres de rééducation, à partir du jour de la representatieve vereniging van de revalidatiecentra, vanaf de dag van
présente publication et pour un terme expirant le 9 juin 2016. deze bekendmaking en voor een termijn verstrijkend op 9 juni 2016.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x