← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 avril 2015 : - sont nommés conseiller à
la cour d'appel d'Anvers, lesquels entrent en vigueur à la date de prestation de serment laquelle ne
peut avoir lieu avant le 1 er mai 2015 : - M. - M. Granata S., juge au tribunal de commerce d'Anvers. -
est nommée conseiller à la cour d'appe(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtés royaux du 15 avril 2015 : - sont nommés conseiller à la cour d'appel d'Anvers, lesquels entrent en vigueur à la date de prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu avant le 1 er mai 2015 : - M. - M. Granata S., juge au tribunal de commerce d'Anvers. - est nommée conseiller à la cour d'appe(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 15 april 2015 : - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen, die in werking treden op de datum van de eedaflegging dewelke niet mogen plaatsvinden voor 1 mei 2015: - de he - de heer Granata S., rechter in de rechtbank van koophandel te Antwerpen. - is benoemd tot raad(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Ordre judiciaire | Rechterlijke Orde |
Par arrêtés royaux du 15 avril 2015 : | Bij koninklijke besluiten van 15 april 2015 : |
- sont nommés conseiller à la cour d'appel d'Anvers, lesquels entrent | - zijn benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen, die |
en vigueur à la date de prestation de serment laquelle ne peut avoir | in werking treden op de datum van de eedaflegging dewelke niet mogen |
lieu avant le 1er mai 2015 : | plaatsvinden voor 1 mei 2015: |
- M. Decoker J., juge au tribunal de première instance de Flandre | - de heer Decoker J., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
orientale; | Oost-Vlaanderen; |
- M. Granata S., juge au tribunal de commerce d'Anvers. | - de heer Granata S., rechter in de rechtbank van koophandel te |
- est nommée conseiller à la cour d'appel d'Anvers, lequel entre en | Antwerpen. - is benoemd tot raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen, dat in |
vigueur à la date de prestation de serment laquelle ne peut avoir lieu | werking treedt op de datum van de eedaflegging dewelke niet mag |
avant le 1er juillet 2015, Mme Heiremans P., juge au tribunal de | plaatsvinden voor 1 juli 2015, mevr. Heiremans P., rechter in de |
première instance de Louvain. | rechtbank van eerste aanleg te Leuven. |
- est nommée juge de paix du canton de Hal, Mme Vermeir A., juge au | - is mevr. Vermeir A., rechter in de rechtbank van eerste aanleg |
tribunal de première instance de Flandre orientale. | Oost-Vlaanderen, benoemd tot vrederechter van het kanton Halle. |
Elle est nommée, à titre subsidiaire, juge de paix dans chaque canton | Zij wordt, in subsidiaire orde, benoemd tot vrederechter in elk kanton |
de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles. | van het gerechtelijk arrondissement Brussel. |
- est nommé juge au tribunal de police d'Anvers, M. Schelkens W., | - is de heer Schelkens W., substituut-procureur des Konings bij het |
substitut du procureur du Roi près le parquet d'Anvers. | parket Antwerpen, benoemd tot rechter in de politierechtbank |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Antwerpen. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden |