← Retour vers "Ordre de service. - Administration générale de la Trésorerie Mise en compétition en vue d'une
promotion par accession au niveau supérieur d'emplois d'assistants techniques à l'Administration générale
de la Trésorerie. Dispositions réglementai 1. Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant
le statut des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 300.1); (...)"
Ordre de service. - Administration générale de la Trésorerie Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau supérieur d'emplois d'assistants techniques à l'Administration générale de la Trésorerie. Dispositions réglementai 1. Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 300.1); (...) | Dienstorder. - Algemene Administratie van de Thesaurie Incompetitiestelling van betrekkingen van technisch assistent, met het oog op een bevordering door overgang naar het hoger niveau, bij de Algemene Administratie van de Thesaurie Reglement 1. Koninklijk besluit van 2 oktober 1937, houdende het statuut van het Rijkspersoneel (Codinet, D.I(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Ordre de service. - Administration générale de la Trésorerie Mise en compétition en vue d'une promotion par accession au niveau supérieur d'emplois d'assistants techniques à l'Administration générale de la Trésorerie. Dispositions réglementaires 1. Arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 300.1); | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Dienstorder. - Algemene Administratie van de Thesaurie Incompetitiestelling van betrekkingen van technisch assistent, met het oog op een bevordering door overgang naar het hoger niveau, bij de Algemene Administratie van de Thesaurie Reglementaire bepalingen 1. Koninklijk besluit van 2 oktober 1937, houdende het statuut van het Rijkspersoneel (Codinet, D.I. 300.1); |
2. Arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière | 2. Koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en |
des agents de l'Etat (Codinet, C.D. 332/333); | de loopbaan van het Rijkspersoneel (Codinet, D.I. 332/333); |
3. Arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le Règlement organique du | 3. Koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het |
organiek reglement van de FOD Financiën en van de bijzondere | |
SPF Finances ainsi que les dispositions particulières applicables aux | bepalingen die van toepassing zijn op het statutair personeel |
agents statutaires (Moniteur belge du 2 août 2013); | (Belgisch Staatsblad van 2 augustus 2013); |
4. Arrêté du Président du comité de direction portant fixation des | 4. Besluit van de Voorzitter van het directiecomité houdende de |
exigences de la fonction pour les niveaux B, C et D ; | vaststelling van de functievereisten voor de niveaus B, C en D; |
5. Arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire | 5. Koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke |
des membres du personnel de la fonction publique fédérale (publié au | loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt |
Moniteur belge du 14 novembre 2014) ; | (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 14 november 2013); |
6. Arrêté royal du 12 mai 2014 modifiant l'arrêté royal du 3 mars 2005 | 6. Koninklijk besluit van 12 mei 2014 tot wijziging van het koninklijk |
besluit van 3 maart 2005 houdende de bijzondere bepalingen met | |
portant dispositions particulières concernant le statut pécuniaire du | betrekking tot de bezoldigingsregeling van het personeel van de FOD |
personnel du SPF Finances et du Service des Pensions du Secteur public | Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector (Codinet, |
(Codinet, C.D. 320 Fin) ; | D.I. 320 Fin); |
Conditions de postulation | Benoemingsvoorwaarden |
Peuvent se porter candidats : tous les agents statutaires de la | Mogen zich kandidaat stellen : alle statutaire personeelsleden van de |
Monnaie Royale de Belgique qui sont lauréats d'une sélection | Koninklijke Munt van België die laureaat zijn een vergelijkende |
comparative donnant accès au grade d'assistant technique. | selectie voor overgang die toegang verleent tot de graad van technisch |
Les conditions de nomination doivent être remplies à la date de | assistent. De benoemingsvoorwaarden moeten vervuld zijn op de datum van |
nomination. | benoeming. |
Localisation des emplois à attribuer | Lokalisatie van de toe te kennen betrekkingen |
Pour l'agent néerlandophone | Voor de Nederlandstalige laureaat |
1 emploi d' assistant technique - magasinier à la Monnaie Royale de | 1 betrekking van technisch assistent - magazijnmedewerker bij de |
Belgique à Bruxelles | Koninklijke Munt te Brussel |
Pour les agents francophones | Voor de Franstalige laureaten |
2 emplois d'assistant technique - mécanicien à la Monnaie Royale de | 2 betrekkingen van technisch assistent - mecanicien bij de Koninklijke |
Belgique à Bruxelles | Munt te Brussel |
Directives : | Richtlijnen : |
- Introduire une candidature, au plus tard le 12 octobre 2015, par | - Uw kandidatuur moet, uiterlijk op 12 oktober 2015, bij een ter post |
lettre recommandée (annexe 1) à l'adresse suivante : | aangetekend schrijven, worden toegezonden op volgend adres (bijlage 1) : |
Service public fédéral FINANCES | Federale Overheidsdienst FINANCIEN |
A l'attention du Directeur du Service d'encadrement P&O | Ter attentie van de directeur van de Stafdienst P&O |
North Galaxy -Tour B - 16e étage | North Galaxy - Toren B - 16de verdieping |
Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 | Koning Albert II-laan 33, bus 80 |
1030 Bruxelles | 1030 Brussel |
Contact : 02-572 57 60 (Centre d'information) | Contactpersoon : 02-572 57 60 (informatiecentrum P&O) |
Remarques importantes | Belangrijke opmerkingen : |
- Seules seront prises en considération les candidatures introduites | - Er zal alleen rekening gehouden worden met de kandidaturen die |
dans le délai légal, tel que fixé ci-avant, par lettre recommandée à | aangetekend en binnen de wettelijke termijn op het voormelde adres |
la poste, à l'adresse mentionnée ci-dessus. Toute candidature | ingediend worden. De sollicitatie die onder een andere dan de |
introduite sous une autre forme sera considérée comme nulle. | hierboven vermelde vorm ingediend wordt, zal als nietig en onbestaande |
- L'envoi sous pli recommandé se fera aux frais de l'agent ; l'usage | worden beschouwd. - De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de |
du pli administratif est prohibé. | ambtenaar; het gebruik van de administratieve briefomslagen is verboden. |
Hans D'HONDT | Hans D'HONDT |
Président du Comité de Direction | Voorzitter van het Directiecomité |
ANNEXE 1 (à l'ordre de service de l'Administration générale de la Trésorerie) Candidature suite à l'ordre de service Administration générale de la Trésorerie Je pose ma candidature à un emploi d'assistant technique - mécanicien à la Monnaie Royale de Belgique à la résidence de Bruxelles. Je certifie que, pour la résidence postulée, je ne me placerai pas dans une situation de conflits d'intérêts au sens de l'article 9 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, c'est-à-dire une situation dans laquelle j'ai par moi-même ou par personne interposée un intérêt personnel susceptible d'influer sur l'exercice impartial et objectif de mes fonctions ou à créer la suspicion légitime d'une telle influence. Date : Signature : Nom, prénoms : N° de matricule : Grade : | BIJLAGE 1 (bij dienstorder Algemene Administratie van de Thesaurie) Kandidatuur ingevolge het dienstorder Algemene Administratie van de Thesaurie Ondergetekende dient zijn (haar) kandidatuur in voor een betrekking van technisch assistent - magazijnier bij de Koninklijke Munt van België in de standplaats Brussel. Ik verklaar dat ik mij voor de gevraagde administratieve standplaats niet in een toestand van belangenconflict plaats in de zin van artikel 9 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, dit wil zeggen in een toestand waarin ik door mezelf of door een tussenpersoon een persoonlijk voordeel heb dat van die aard is om de onpartijdige en objectieve uitoefening van mijn ambt te beïnvloeden of de gewettigde verdenking te doen ontstaan van zulke invloed. Datum : Handtekening : Naam, voornamen : Stamnummer : Graad : |
Résidence actuelle : | Huidige standplaats : |