← Retour vers "Mise en compétition dans la classe A5 Conseiller général auprès des services du SPF Finances I.
OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut
des agents de l'Etat, l'emploi suivant, auquel est 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Chef de service
Expertise Opératio(...)"
Mise en compétition dans la classe A5 Conseiller général auprès des services du SPF Finances I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'emploi suivant, auquel est 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Chef de service Expertise Opératio(...) | Incompetitiestelling in de klasse A5 Adviseur-generaal bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel wordt de vol 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Diensthoofd Operationele Exper(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES Mise en compétition dans la classe A5 Conseiller général auprès des services du SPF Finances I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'emploi suivant, auquel est attaché le titre de Conseiller général (A5), est mis en compétition : | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN Incompetitiestelling in de klasse A5 Adviseur-generaal bij de diensten van de FOD Financiën I. ONDERWERP Bij toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel wordt de volgende betrekking, waaraan de titel is verbonden van Adviseur-generaal (A5), in competitie gesteld : |
1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Chef | 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - |
de service Expertise Opérationnelle et Support (classification de | Diensthoofd Operationele Expertise en Ondersteuning |
fonction : DSA801) auprès des services centraux de l'Administration | (functieclassificatie : DSA801) bij de centrale diensten van de |
générale de la Fiscalité (Service Expertise Opérationnelle et Support | Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Dienst Operationele |
(EOS)). | Expertise en Ondersteuning (OEO)). |
II. REGLEMENTATION APPLICABLE | II. TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING |
L'attribution de cet emploi est réglée par : | De toekenning van deze betrekking wordt geregeld door : |
-l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de | -het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van |
l'Etat; | het Rijkspersoneel; |
- l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière | - het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie |
des agents de l'Etat; | en de loopbaan van het Rijkspersoneel; |
- l'arrêté royal du 19 juillet 2013 fixant le règlement organique du | - het koninklijk besluit van 19 juli 2013 tot vaststelling van het |
Service public fédéral Finances ainsi que les dispositions | organiek reglement van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de |
particulières applicables aux agents statutaires; | bijzondere bepalingen die van toepassing zijn op het statutair |
- l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire | personeel; - het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke |
des membres du personnel de la Fonction publique fédérale; | loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt; |
- l'arrêté royal du 10 avril 2015 fixant les cadres linguistiques du | - het koninklijk besluit van 10 april 2015 tot vaststelling van de |
SPF Finances; | taalkaders van de FOD Financiën; |
- les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | - de wetten inzake het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966. | gecoördineerd op 18 juli 1966. |
La nomination est attribuée dans les limites du plan de personnel. | De benoeming wordt toegekend binnen de limieten van het personeelsplan. |
III. CONDITIONS DE NOMINATION | III. BENOEMINGSVOORWAARDEN |
Peuvent se porter candidats aux emplois auxquels est attaché le titre | Mogen zich kandidaat stellen voor de betrekkingen waaraan de titel is |
de Conseiller général (A5) : tous les agents du Service public fédéral | verbonden van Adviseur-generaal (A5) : alle ambtenaren van de Federale |
Finances, dotés à la date des nominations de la classe A4, qui | Overheidsdienst Financiën die op de datum van de benoemingen bekleed |
comptent au moins 2 ans d'ancienneté dans cette classe et qui estiment | zijn met de klasse A4, ten minste 2 jaar anciënniteit tellen in deze |
répondre aux conditions spécifiées dans le profil de fonction. | klasse en menen te beantwoorden aan de in het functieprofiel |
gespecificeerde voorwaarden. | |
Seules les candidatures des agents qui auront satisfait aux | Evenwel zullen enkel de kandidaturen van de ambtenaren die voldaan |
évaluations dont question aux étapes 2 à 3 ci-après pourront néanmoins | zullen hebben aan de evaluaties waarvan sprake in de fasen 2 en 3 |
être prises en considération dans le cadre de la présente procédure de | hiernavolgend in aanmerking kunnen worden genomen in het kader van de |
nomination. | huidige benoemingsprocedure. |
IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION | IV. SOLLICITATIEPROCEDURE |
1. Comment solliciter un emploi ? | 1. Hoe naar een betrekking solliciteren? |
Les fonctionnaires qui désirent postuler feront usage du formulaire | De ambtenaren die wensen te solliciteren, dienen gebruik te maken van |
ci-annexé (annexe 1). | het bijgevoegde formulier (bijlage 1). |
Afin de permettre aux candidats de mieux faire valoir leurs titres, le | Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te |
profil de fonction est joint (annexe 2). | doen gelden, is het functieprofiel bijgevoegd (bijlage 2). |
Un acte de candidature séparé doit obligatoirement être établi par | Per functieprofiel moet een afzonderlijke kandidatuur worden |
profil de fonction. | opgesteld. |
Aucun ordre de préférence entre différents profils ne peut être | De kandidaat mag tussen verschillende profielen geen enkele orde van |
exprimé par le candidat. | voorkeur uitdrukken. |
La candidature complétée, datée et signée doit, à peine de nullité, | De behoorlijk ingevulde, gedateerde en gehandtekende kandidatuur moet, |
être introduite, par pli recommandé à la poste, le 15 septembre 2015 | op straffe van nietigheid, ten laatste op 15 septembre 2015 |
au plus tard (cachet de la poste faisant foi) à l'adresse suivante : | (poststempel geldt als bewijs) worden ingediend bij een ter post aangetekend schrijven op volgend adres : |
Service public fédéral Finances | Federale Overheidsdienst Financiën |
A l'attention du Directeur du Service d'encadrement Personnel et | Ter attentie van de Directeur van de Stafdienst Personeel en |
Organisation | Organisatie |
North Galaxy, B-16 | North Galaxy, B16 |
Boulevard du Roi Albert II 33, bte 80 | Koning Albert II-laan 33, bus 80 |
1030 Bruxelles | 1030 Brussel |
Contact : 02-572 57 60 (Centre d'information P&O) | Contact : 02-572 57 60 (Informatiecentrum P&O) |
Les frais d'envoi recommandé sont à charge des agents et l'utilisation | De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de ambtenaren |
d'une enveloppe administrative est interdite à cette occasion. | en het gebruik van een administratieve briefomslag is hierbij verboden. |
En vue d'éviter toute contestation quant au nombre exact de pièces | Om alle betwistingen aangaande het exacte aantal stukken in eenzelfde |
reprises dans un même pli, il est instamment demandé que les candidats | omslag te vermijden, worden de kandidaten nadrukkelijk verzocht om |
procèdent à une numérotation continue de celles-ci et que cette | deze stukken doorlopend te nummeren en wel zo dat deze nummering |
numérotation permette d'en fixer le nombre total (pièce 1 sur..., | toelaat om het totale aantal stukken vast te stellen (`stuk 1 van ... |
pièce 2 sur...). | ', `stuk 2 van ... ', enzovoort). |
Une postulation conditionnelle ne sera pas prise en considération. | Een sollicitatie onder voorbehoud wordt niet in aanmerking genomen. |
Il sera accusé réception des candidatures. | Er zal ontvangst worden gemeld van de kandidaturen. |
2. Quelles sont les différentes étapes qui font suite à la sollicitation ? | 2. Welke verschillende fasen volgen er na de sollicitatie? |
Une fois les candidatures réceptionnées par le Shared Service Center - | Na ontvangst door het Shared Service Center - Werving en Loopbaan, |
Recrutement et Carrière, celles-ci suivent différentes étapes dont | doorlopen de kandidaturen verschillende fasen, met name : |
notamment : Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature | Fase 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de kandidatuur |
Lors de cette étape, le Shared Service Center - Recrutement et | Tijdens deze fase onderzoekt het Shared Service Center - Werving en |
Carrière vérifie la recevabilité de la candidature. A l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas recevable, elle est rejetée. Un courrier informant du rejet de la candidature et motivant les raisons de ce rejet sera adressé au candidat (à son domicile). L'étape 1 est éliminatoire. L'attention des candidats est spécialement attirée sur le fait que seules les candidatures introduites en vue d'une promotion sont prises en compte dans le cadre du présent ordre de service. Leur attention est également attirée sur le fait que la constatation, au cours de la présente procédure, qu'un candidat a fait l'objet d'une | Loopbaan de ontvankelijkheid van de kandidatuur. Indien de kandidatuur na afloop van dit onderzoek niet ontvankelijk blijkt te zijn, wordt ze verworpen. De kandidaat ontvangt een brief (verstuurd naar zijn woonplaats) die hem hiervan in kennis stelt en waarin hem de redenen van de verwerping van zijn kandidatuur worden meegedeeld. De eerste fase is eliminerend. De aandacht van de kandidaten wordt nadrukkelijk gevestigd op het feit dat in het kader van onderhavige dienstorder enkel kandidaturen ingediend met het oog op een bevordering in aanmerking worden genomen. Tevens wordt hun aandacht erop gevestigd dat wanneer in de loop van de huidige procedure wordt vastgesteld dat een kandidaat het voorwerp heeft uitgemaakt van een bevordering in de klasse A5, dit automatisch |
nomination dans la classe A5 entraîne automatiquement le rejet de sa | tot gevolg heeft dat zijn kandidatuur wordt verworpen en dat hij wordt |
candidature et son exclusion de la suite de la procédure. | uitgesloten van het vervolg van de procedure. |
Etape 2 - Evaluation des compétences génériques | Fase 2 - Evaluatie van de generieke competenties |
Les candidats retenus suite à l'étape 1 seront invités à passer une | De kandidaten die na fase 1 overblijven, zullen worden uitgenodigd |
évaluation des compétences génériques exigées par le profil de | voor een evaluatie van de generieke competenties zoals die in het |
fonction sollicité. | functieprofiel worden vereist. |
De volgende basisprincipes zijn van toepassing voor deze evaluatie : | |
Les principes de base suivants régissent cette évaluation : | - de evaluatie van de generieke competenties zal gebeuren op basis van |
- l'évaluation des compétences génériques est réalisée sur base des 5 | de 5 kerncompetenties bepaald voor alle profielen (expert, |
compétences clés présentes pour tous les profils (expert, dirigeant ou | leidinggevende of projectleider) en alle klassen (A3, A4 en A5), te |
chef de projet) et toutes les classes (A3, A4 et A5), à savoir : | weten : in team werken, servicegericht handelen, betrouwbaarheid |
travailler en équipe, agir de manière orientée service, faire preuve | tonen, zichzelf ontwikkelen en objectieven behalen; |
de fiabilité, s'auto-développer et atteindre ses objectifs; | - het vereiste beheersingsniveau van deze kerncompetenties verhoogt |
- le niveau d'exigence pour la maîtrise de ces compétences clés | naargelang de klasse hoger wordt (A5>A4>A3); |
augmente lorsque la classe est supérieure (A5 >A4>A3); | |
- les compétences génériques plus spécifiques au profil sont testées | - de meer specifieke generieke competenties verbonden aan het profiel |
dans une autre phase de la procédure, à savoir lors de l'évaluation du | worden getest in een andere fase van de procedure, te weten bij de |
fonctionnement général (cf. ci-après, étape 3); | evaluatie van het algemeen functioneren (zie hierna, fase 3); |
- l'évaluation des compétences génériques se fait sur base d'un test | - de evaluatie van de generieke competenties gebeurt op basis van een |
informatisé de jugement de situations (Situational Judgement Test) et | geïnformatiseerde situationele beoordelingstest (Situational Judgement |
d'un test de raisonnement abstrait; | Test) en een test abstract redeneren; |
- le test de jugement de situations évalue les aptitudes, dimensions et capacités liées à la fonction. Il consiste en une simulation dans laquelle le candidat évalue différentes situations réalistes. Celles-ci reflètent les caractéristiques et les aptitudes requises pour la fonction. Dans ce test, les candidats doivent indiquer quelle est la réaction la plus et/ou la moins efficace; - le test de raisonnement abstrait mesure la capacité à déduire des règles au départ d'une série d'informations abstraites et à appliquer celles-ci à un nouvel ensemble d'informations. L'évaluation des compétences génériques peut être organisée sur plusieurs dates. Les candidats reçoivent de SELOR un mail à leur adresse professionnelle les invitant à s'inscrire, via leur compte « My Selor », à la procédure de sélection en cours et à l'évaluation précitée. Ils ont la possibilité de choisir le cas échéant une des dates prévues pour participer à l'évaluation. Pour les agents qui ne disposeraient pas encore d'un compte « My Selor », ils doivent s'enregistrer au préalable sur le site www.selor.be. Les agents qui n'ont temporairement pas accès à leur adresse mail professionnelle sont invités à renseigner sur le formulaire de candidature une autre adresse mail qui sera utilisée pour les inviter à toutes les étapes de la procédure. La participation à l'évaluation des compétences génériques est obligatoire pour les candidats non dispensés (cf. ci-après) retenus pour l'étape 2. | - de situationele beoordelingstest evalueert de bekwaamheden, de dimensies en de geschiktheden verbonden aan de functie. Hij bestaat uit een simulatieoefening waarin de kandidaat verschillende realistische situaties moet inschatten. Deze weerspiegelen de kenmerken en de bekwaamheden vereist voor de functie. In deze test moeten de kandidaten aanduiden welke reactie het meest en/of het minst geschikt is; - de test abstract redeneren meet de capaciteit om uit een reeks abstracte gegevens regels af te leiden en deze op een nieuw geheel aan gegevens toe te passen. De evaluatie van de generieke competenties kan op meerdere data worden georganiseerd. De kandidaten ontvangen van SELOR een mail op hun e-mailadres van het werk waarbij zij uitgenodigd worden om zich via hun account "My Selor" in te schrijven voor de lopende selectieprocedure en voor de hiervoor vermelde evaluatie. Zij hebben de mogelijkheid om desgevallend voor één van de voorziene data te kiezen om deel te nemen aan deze evaluatie. De ambtenaren die nog niet over een account "My Selor" zouden beschikken, moeten zich op voorhand registreren op de site www.selor.be. De ambtenaren die tijdelijk geen toegang hebben tot hun mailbox op het werk worden verzocht om op hun kandidatuur een ander mailadres mee te delen dat zal worden gebruikt om hen uit te nodigen voor elke fase van de procedure. De deelname aan de evaluatie van de generieke competenties is verplicht voor de voor fase 2 aanvaarde kandidaten die hiervan niet vrijgesteld zijn (zie hierna). |
Pour pouvoir être admis à la suite de la procédure, les candidats | Om de procedure verder te mogen zetten, dienen de kandidaten minimum |
doivent obtenir au moins 60 % sur le total des deux tests (le test de | 60 % op het totaal van deze twee testen te behalen (de situationele |
jugement de situation est évalué sur 15 points; le test de | beoordelingstest wordt geëvalueerd op 15 punten, de test abstract |
raisonnement abstrait est évalué sur 5 points). | redeneren op 5 punten). |
L'évaluation des compétences génériques se conclut par une attestation | De evaluatie van de generieke competenties leidt tot een attest van |
de réussite ou un constat d'échec. | welslagen of een vaststelling van mislukking. |
Les candidats qui ne participeront pas, le jour fixé, aux tests des | De kandidaten die niet deelnemen aan de competentietest op de |
compétences seront considérées comme n'ayant pas satisfait à cette | vastgelegde dag, worden geacht niet te hebben voldaan aan deze proef |
épreuve et seront exclus de la suite de la procédure, quel que soit le | en zullen worden uitgesloten van het vervolg van de procedure, wat ook |
motif de leur absence. | de reden van hun afwezigheid moge zijn. |
Le résultat de cette évaluation sera communiqué aux candidats à la fin | Het resultaat van deze evaluatie zal op het einde van deze fase |
de cette étape. | meegedeeld worden aan de kandidaten. |
Les candidats qui ont sollicité un ou plusieurs emplois de la même | De kandidaten die hebben gepostuleerd voor een of meer betrekkingen |
classe au sein des services du SPF Finances pour des mises en | van dezelfde klasse bij de diensten van de FOD Financiën in de |
compétition publiées au Moniteur belge le 9 juillet 2015 et ceux qui | incompetitiestellingen gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 |
solliciteront un ou plusieurs emplois pour des mises en compétition | juli 2015 en dezen die zullen postuleren voor een of meerdere |
publiées au Moniteur belge ce jour ne seront invités qu'une seule fois | betrekkingen in de incompetitiestellingen die heden in het Belgisch |
Staatsblad worden gepubliceerd, zullen slechts eenmaal voor de | |
à l'évaluation des compétences génériques. | evaluatie van de generieke competenties uitgenodigd worden. |
L'étape 2 est éliminatoire. | Fase 2 is eliminerend. |
Evaluation des compétences génériques - Dispense | Evaluatie van de generieke competenties - Vrijstelling |
A - Dispense suite à une réussite antérieure de l'évaluation des compétences génériques organisée lors d'une procédure de promotion au SPF Finances Principe général Les candidats qui satisfont à l'évaluation de leurs compétences génériques (60 % minimum), dans le cadre d'une procédure de promotion en interne pour un profil d'expert, de dirigeant ou de chef de projet, obtiennent une dispense dans le cadre d'une sollicitation ultérieure. La dispense est valable dans les cas suivants : a) lors d'une candidature pour un emploi de la même classe quel qu'en soit le profil (expert, dirigeant et chef de projet); | A - Vrijstelling ingevolge een eerder welslagen voor de evaluatie van de generieke competenties georganiseerd ter gelegenheid van een bevorderingsprocedure bij de FOD Financiën Algemeen principe De kandidaten die slagen voor de evaluatie van hun generieke competenties (minimum 60 %) in het kader van een interne bevorderingsprocedure voor een profiel van expert, leidinggevende of projectleider, bekomen een vrijstelling in het kader van een latere sollicitatie. De vrijstelling geldt in de volgende gevallen : a) bij een kandidatuur voor een betrekking van dezelfde klasse wat ook het profiel ervan weze (expert, leidinggevende en projectleider); |
b) lors d'une candidature pour un emploi de la classe inférieure quel | b) bij een kandidatuur voor een betrekking van een lagere klasse wat |
qu'en soit le profil (expert, dirigeant et chef de projet); | ook het profiel ervan weze (expert, leidinggevende en projectleider). |
Le délai de validité de la réussite d'une telle évaluation des | De geldigheidstermijn van het slagen voor een dergelijke evaluatie van |
compétences génériques est limité à 3 ans à compter de la date de la | generieke competenties is beperkt tot 3 jaar, te rekenen vanaf de |
communication de la réussite en question. Ce délai ne doit pas avoir | datum waarop het welslagen in kwestie werd meegedeeld. Deze termijn |
expiré à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise | mag niet verstreken zijn op de datum van de publicatie van de huidige |
en compétition. | incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad. |
Il est à noter que les candidats qui ont échoué à l'évaluation de | Er moet worden opgemerkt dat de kandidaten die niet geslaagd zijn voor |
leurs compétences génériques ne peuvent présenter leur candidature à | de evaluatie van hun generieke competenties enkel een kandidatuur voor |
une nouvelle mise en compétition dans la classe A5 que pour autant | een nieuwe incompetitiestelling in de klasse A5 mogen indienen nadat |
qu'un délai de six mois soit écoulé depuis la communication du | een termijn van zes maanden verstreken is sinds de mededeling van het |
résultat obtenu. | bekomen resultaat. |
Procédure actuelle | Huidige procedure |
Dans le cadre de la procédure actuelle, différente de celles | In het kader van de huidige procedure, verschillend van de vroegere |
organisées antérieurement, aucune dispense, suite à la réussite de | procedures, kan geen vrijstelling worden bekomen voor het welslagen |
l'évaluation des compétences génériques lors d'une procédure de | voor een evaluatie van de generieke competenties ter gelegenheid van |
promotion interne, ne peut être obtenue. | een interne bevorderingsprocedure. |
B - Dispense suite à la réussite d'une procédure de sélection (recrutement) organisée par SELOR pour un emploi en dehors de l'administration fédérale Si un agent a participé à une sélection (recrutement) pour une organisation autre que fédérale et s'il a satisfait dans ce contexte à une évaluation de ses compétences génériques organisée par SELOR, une dispense peut, le cas échéant, lui être octroyée lorsqu'il se porte candidat à une promotion dans un emploi de la même classe ou d'une classe inférieure mis en compétition au sein du SPF Finances. | B - Vrijstelling ingevolge het welslagen voor een selectieprocedure (aanwerving) georganiseerd door SELOR voor een betrekking buiten de federale administratie Indien een ambtenaar heeft deelgenomen aan een selectieprocedure (aanwerving) voor een andere organisatie dan de federale administratie en als hij in die context heeft voldaan aan de evaluatie van zijn generieke competenties georganiseerd door SELOR, kan hem, desgevallend, een vrijstelling worden toegestaan wanneer hij zich kandidaat stelt voor een bevordering in een betrekking van dezelfde klasse of een lagere klasse, in competitie gesteld bij de FOD Financiën. |
Un délai de validité de 3 ans à compter de la réussite de ladite | Een geldigheidsduur van 3 jaar te rekenen vanaf het welslagen voor |
évaluation des compétences génériques est pris en considération. Ce | deze evaluatie van de generieke competenties wordt in aanmerking |
délai ne doit pas avoir expiré à la date de publication au Moniteur | genomen. Deze termijn mag niet verstreken zijn op de datum van |
belge de la présente mise en compétition. Le candidat souhaitant obtenir, dans le cadre de la présente mise en compétition, une dispense suite à la réussite d'une évaluation de ses compétences génériques organisée par SELOR dans le cadre d'une procédure de sélection (recrutement) à un emploi de la classe A5 en dehors de l'administration fédérale doit le faire savoir dans son acte de candidature (formulaire annexe 1) et joindre à sa candidature la preuve de cette réussite ainsi qu'un rapport de feed-back détaillé des compétences testées obtenus de SELOR. La possibilité de lui octroyer une dispense sera examinée par le SPF Finances. Le candidat sera informé du résultat de cette analyse. Si un agent a participé à une sélection (recrutement) pour une | publicatie in het Belgisch Staatsblad van de huidige incompetitiestelling. De kandidaat die, in het kader van de huidige incompetitiestelling, een vrijstelling wenst te bekomen ingevolge het welslagen voor een evaluatie van de generieke competenties georganiseerd door SELOR in het kader van een selectieprocedure (aanwerving) in een betrekking van de klasse A5 buiten de federale administratie, dient dit te laten weten in zijn kandidatuur (formulier bijlage 1) en aan zijn kandidatuur het bewijs van welslagen evenals een gedetailleerd feedbackrapport van de geteste competenties bekomen van SELOR, toe te voegen. De mogelijkheid om hem een vrijstelling toe te kennen zal onderzocht worden door de FOD Financiën. De kandidaat zal worden ingelicht van het resultaat van deze analyse. Indien een ambtenaar deelgenomen heeft aan een selectieprocedure |
fonction au sein de l'Administration fédérale et s'il a satisfait dans ce contexte à une évaluation de ses compétences génériques organisée par SELOR, aucune dispense ne lui sera octroyée suite à cette réussite. En effet, les tests utilisés et les outils employés diffèrent de ceux qui régissent l'évaluation des compétences génériques décrites à l'étape 2. C - Dispense suite à la réussite d'une procédure de sélection organisée par SELOR pour une fonction de management ou d'encadrement Si un agent a participé à une procédure de sélection pour une fonction de management ou d'encadrement et s'il a satisfait à l'évaluation des compétences génériques organisée à cette occasion par SELOR, une dispense peut, le cas échéant, lui être octroyée lorsqu'il se porte candidat à une promotion dans un emploi au sein du SPF Finances dont | (aanwerving) voor een functie bij de federale administratie en hij in die context geslaagd is voor de evaluatie van zijn generieke competenties georganiseerd door SELOR, kan hem geen enkele vrijstelling worden toegestaan ingevolge dit welslagen. De gebruikte tests en instrumenten verschillen immers van deze van toepassing inzake de evaluatie van de generieke competenties beschreven in fase 2. C - Vrijstelling ingevolge het welslagen voor een selectieprocedure georganiseerd door SELOR voor een managementfunctie of een staffunctie Indien een ambtenaar heeft deelgenomen aan een selectieprocedure voor een managementfunctie of een staffunctie en als hij heeft voldaan aan de evaluatie van de generieke competenties bij deze gelegenheid georganiseerd door SELOR, kan hem, desgevallend, een vrijstelling worden toegestaan ingeval hij zich kandidaat stelt voor een bevordering in een betrekking bij de FOD Financiën waarvan het |
le niveau de fonction est équivalent ou inférieur à celui de la | functieniveau gelijk of lager is dan de managementfunctie of de |
fonction de management ou d'encadrement pour laquelle il a réussi les | staffunctie waarvoor hij geslaagd is in de testen die de generieke |
tests mesurant les compétences génériques (à ce titre, référence est | competenties meten (met betrekking hiertoe wordt verwezen naar de |
tirée de la catégorie de la fonction de management ou d'encadrement). | categorie van de managementfunctie of de staffunctie). |
Un délai de validité de 3 ans à compter de la réussite de ladite | Een geldigheidstermijn van 3 jaar te rekenen vanaf het welslagen voor |
évaluation des compétences génériques est pris en considération. Ce | deze evaluatie van de generieke competenties wordt hiervoor in |
délai ne doit pas avoir expiré à la date de publication au Moniteur belge de la présente mise en compétition. Le candidat souhaitant obtenir, dans le cadre de la présente mise en compétition, une dispense suite à la réussite d'une évaluation de ses compétences génériques organisée par SELOR dans le cadre d'une procédure de sélection à un emploi de management ou d'encadrement dont le niveau de fonction est équivalent à un emploi de la classe A5 doit le faire savoir dans son acte de candidature (formulaire annexe 1) et joindre à sa candidature la preuve de cette réussite. | aanmerking genomen. Deze termijn mag niet verstreken zijn op de datum van de publicatie van de huidige incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad. De kandidaat die, in het kader van de huidige incompetitiestelling, een vrijstelling wenst te bekomen ingevolge het welslagen voor een evaluatie van zijn generieke competenties georganiseerd door SELOR in het kader van de selectie voor een managementbetrekking of een stafbetrekking waarvan het niveau gelijk is aan een betrekking van de klasse A5, dient dit te laten weten in zijn kandidatuur (formulier bijlage 1) en aan zijn kandidatuur het bewijs van welslagen toe te voegen. De mogelijkheid om hem een vrijstelling toe te kennen zal onderzocht |
La possibilité de lui octroyer une dispense sera examinée par le SPF | worden door de FOD Financiën. De kandidaat zal worden ingelicht van |
Finances. Le candidat sera informé du résultat de cette analyse. | het resultaat van deze analyse. |
D - Dispense pour les titulaires d'une fonction de management ou | D - Vrijstelling voor de titularissen van een managementfunctie of een |
d'encadrement | staffunctie |
Le titulaire d'une fonction de management ou d'encadrement, est | De titularis van een managementfunctie of een staffunctie wordt |
dispensé de l'évaluation des compétences génériques si le niveau de la | vrijgesteld van de evaluatie van de generieke competenties indien het |
fonction de management ou d'encadrement exercée est équivalent ou | niveau van de uitgeoefende managementfunctie of de staffunctie gelijk |
supérieur au niveau de la fonction postulée (à ce titre, référence est | of hoger is dan het niveau van de gepostuleerde betrekking (met |
tirée de la catégorie de la fonction de management ou d'encadrement). | betrekking hiertoe wordt verwezen naar de categorie van de |
Le candidat occupant une fonction de management ou d'encadrement dont | managementfunctie of de staffunctie). De kandidaat die een managementfunctie of een staffunctie bezet |
le niveau est équivalent ou supérieur à une fonction de la classe A5 | waarvan het niveau gelijk of hoger is dan de functie van de klasse A5 |
et souhaitant obtenir une dispense dans le cadre de la présente mise | en die een vrijstelling wenst te bekomen in het kader van de huidige |
en compétition doit le faire savoir dans son acte de candidature | incompetitiestelling, moet dit laten weten in zijn kandidatuur |
(formulaire annexe 1). Si la fonction précitée n'est pas occupée au | (formulier bijlage 1). Als de voornoemde functie niet uitgeoefend |
sein du SPF Finances, le candidat doit joindre à sa candidature une | wordt binnen de FOD Financiën moet de kandidaat bij zijn kandidatuur |
copie de son arrêté royal de nomination dans la fonction de management | een kopie van zijn koninklijk besluit van benoeming in de |
ou d'encadrement. | managementfunctie of de staffunctie voegen. |
De mogelijkheid om hem een vrijstelling toe te kennen zal onderzocht | |
La possibilité de lui octroyer une dispense sera examinée par le SPF | worden door de FOD Financiën. De kandidaat zal worden ingelicht van |
Finances. Le candidat sera informé du résultat de cette analyse. | het resultaat van deze analyse. |
Etape 3 - Evaluation du fonctionnement général | Fase 3 - Evaluatie van het algemeen functioneren |
Les candidats retenus à l'issue de l'étape 2 et ceux dispensés de | De na fase 2 overblijvende kandidaten en de kandidaten die van deze |
cette étape seront invités à passer une évaluation complémentaire | fase werden vrijgesteld, zullen worden uitgenodigd om een bijkomende |
destinée à évaluer le fonctionnement général exigé pour la fonction. | evaluatie af te leggen om het voor de functie vereiste algemeen |
Cette évaluation complémentaire est programmée en 2 phases. | functioneren te evalueren. Deze bijkomende evaluatie wordt in 2 delen gepland. |
Les principes de base suivants régissent cette évaluation : | De volgende basisprincipes zijn van toepassing voor deze evaluatie : |
- lors de la 1ère phase, l'évaluation complémentaire des compétences | - tijdens het eerste deel wordt de bijkomende evaluatie van de |
génériques spécifiques au rôle de dirigeant est réalisée sur base d'un | generieke competenties, specifiek voor de rol van leidinggevende, |
exercice d'assessment. Cet exercice standardisé est une forme de | uitgevoerd op basis van een assessmentoefening. Deze |
simulation dans laquelle le candidat doit présenter un thème et | gestandaardiseerde oefening is een vorm van simulatie waarbij de |
défendre son point de vue. Le candidat reçoit les informations de base | kandidaat een thema moet voorstellen en zijn standpunt moet |
nécessaires concernant le thème imposé, précis et réaliste. Il reçoit | verdedigen. De kandidaat ontvangt de nodige basisinformatie |
également des informations concernant le contexte dans lequel cette | betreffende het opgelegde thema, precies en realistisch. Hij ontvangt |
simulation est réalisée. Au terme de la présentation, les évaluateurs | eveneens inlichtingen betreffende de algemene context waarin deze |
demandent des explications au candidat. Cette première phase compte | simulatie wordt uitgevoerd. De evaluatoren vragen op het einde van de |
pour 30 %. | presentatie uitleg aan de kandidaat. Dit eerste deel telt voor 30 %. |
Les candidats qui sollicitent, au sein d'une ou plusieurs | De kandidaten die solliciteren bij één of meerdere administraties van |
administrations du SPF Finances, des emplois dont le profil de | de FOD Financiën voor betrekkingen waarvan het profiel van de |
compétences génériques (dirigeant) est identique ne seront invités qu'une seule fois à cette 1ère phase de l'évaluation complémentaire par rôle (dirigeant) aussi bien pour les emplois postulés dans le cadre des ordres de service publiés au Moniteur belge du 9 juillet 2015 et ceux publiés ce jour. Les conclusions de cette évaluation seront valables pour tous les emplois sollicités dont le profil de compétences génériques (dirigeant) est identique. - lors de la seconde phase seront évalués e.a. la motivation du candidat et sa vision de la fonction. En outre, lors de cette phase, le jury composé d'experts vérifie si le candidat dispose des compétences génériques et techniques nécessaires pour exercer la fonction en l'interrogeant au sujet des différentes compétences décrites dans le profil. Chacune des compétences est évaluée à travers les dimensions qu'elles recouvrent sous forme de questions. Les compétences génériques évaluées lors de cette épreuve sont celles | generieke competenties (leidinggevende) identiek zijn, zullen slechts eenmaal voor deze 1ste fase van de bijkomende evaluatie per rol (leidinggevende) uitgenodigd worden zowel voor de betrekkingen gepostuleerd in het kader van de dienstorders gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 9 juli 2015 als deze die heden worden gepubliceerd. De conclusies van deze evaluatie zullen geldig zijn voor alle gepostuleerde betrekkingen waarvan het profiel van de generieke competenties (leidinggevende) identiek is; - tijdens het tweede deel worden onder meer de motivatie van de kandidaat evenals zijn visie op de functie geëvalueerd. Bovendien controleert de jury, samengesteld uit deskundigen, in dit deel of de kandidaat beschikt over de nodige generieke en technische competenties om de functie uit te oefenen door hem te ondervragen over de verschillende in het profiel beschreven competenties. Elk van deze competenties wordt geëvalueerd door middel van vragen die alle dimensies ervan omvatten. De bij deze proef geëvalueerde generieke competenties zijn deze vereist per functieprofiel, met uitzondering |
exigées par le profil de fonction à l'exception des 5 compétences clés | van de 5 kerncompetenties waarvoor de evaluatie voorzien is in fase 2. |
dont l'évaluation est prévue à l'étape 2. Cette seconde phase compte pour 70 %. | Dit tweede deel telt voor 70 %. |
Les candidats seront invités à cette 2ème phase pour chacune des | De kandidaten zullen voor dit 2de deel voor elk van de gepostuleerde |
fonctions postulées. | functies uitgenodigd worden. |
La participation à cette évaluation complémentaire (deux phases) est | De deelname aan deze bijkomende evaluatie (twee delen) is verplicht |
obligatoire pour les candidats retenus pour l'étape 3. | voor de voor fase 3 overblijvende kandidaten. |
Ils y sont invités par SELOR via un mail à leur adresse | Zij zullen hiervoor worden uitgenodigd door middel van een mail van |
professionnelle ou à l'adresse indiquée dans leur candidature. | SELOR verstuurd naar hun professioneel e-mailadres of het door hen |
opgegeven e-mailadres. | |
Pour réussir, les candidats doivent obtenir au moins 60 % sur le total | Om te slagen dienen de kandidaten ten minste 60 % op het totaal van de |
des deux phases. | twee delen te behalen. |
L'évaluation du fonctionnement général peut être organisée sur | De evaluatie van het algemeen functioneren kan op meerdere data worden |
plusieurs dates. | georganiseerd. |
Les candidats qui ne participeront pas, le jour fixé, à cette | De kandidaten die niet deelnemen aan deze bijkomende evaluatie op de |
évaluation complémentaire seront exclus de la suite de la procédure, | vastgelegde dag, zullen worden uitgesloten van het vervolg van de |
quel que soit le motif de leur absence. | procedure, wat ook de reden van hun afwezigheid moge zijn. |
Le résultat de cette évaluation sera communiqué aux candidats à la fin | Het resultaat van deze evaluatie zal op het einde van deze fase aan de |
de cette étape. | kandidaten meegedeeld worden. |
L'étape 3 est éliminatoire. | Fase 3 is eliminerend. |
Les candidats ayant satisfait à l'évaluation du fonctionnement général | De kandidaten die slagen voor de evaluatie van het algemeen |
sont classés sur base des points obtenus à cette évaluation. | functioneren worden gerangschikt op basis van de punten die zij op |
deze evaluatie behaalden. | |
Lors de l'établissement des propositions de nomination, le Comité de | Bij het opstellen van de benoemingsvoorstellen kan het Directiecomité |
direction pourra également tenir compte des éléments du dossier | rekening houden met de elementen vervat in het persoonlijk dossier van |
personnel des candidats. | de kandidaten. |
Le Président du Comité de direction, | De Voorzitter van het Directiecomité, |
H. D'HONDT | H. D'HONDT |
Bijlage 1 | |
SPF FINANCES | FOD FINANCIEN |
Annexe 1 | Bijlage 1 |
Service d'encadrement | Stafdienst |
à l'ordre de service | bij de dienstorder |
Personnel & Organisation | Personeel & Organisatie |
POSTULATION | KANDIDATUUR |
A5 - Conseiller général (voir annexe 2) | A5 - Adviseur-generaal (zie bijlage 2) |
ADMINISTRATION . . . . . | ADMINISTRATIE . . . . . |
Titre actuel : . . . . . | Huidige titel : . . . . . |
NOM (en majuscules) . . . . . | NAAM (in hoofdletters) . . . . . |
Service actuel : . . . . . | Huidige dienst tewerkstelling : . . . . . |
Prénoms (en toutes lettres) . . . . . | Voornamen (voluit schrijven) . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Cadre réservé à l'administration | Kader voorbehouden aan de administratie |
. . . . . | . . . . . |
Né(e) le . . . . . | Geboren op . . . . . |
Numéro de matricule : . . . . . | Stamnummer : . . . . . |
Domicilié(e) à . . . . . | Wonende te . . . . . |
Code postal : . . . . . | Postnummer : . . . . . |
Rue . . . . . n° ....... | Straat . . . . . nr. ....... |
Adresse privée de correspondance si autre que le domicile : . . . . . | Privé-correspondentieadres indien anders dan de woonplaats : . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
-J'ai l'honneur de solliciter l'emploi auquel est attachée la fonction | - Ik heb de eer te solliciteren naar een betrekking waaraan de functie |
de Conseiller général | is verbonden van Adviseur-generaal |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
OUI - NON : Je sollicite un aménagement de la procédure de sélection | JA - NEEN : Ik vraag een aanpassing van de selectieprocedure om reden |
en raison du handicap suivant : | van de hierna vermelde handicap : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Je sollicite la dispense à l'évaluation des compétences génériques | Ik verzoek om de vrijstelling van de evaluatie van de generieke |
competenties voorzien onder | |
spécifiée sous « Evaluation des compétences génériques - Dispense - | "Evaluatie van de generieke competenties - Vrijstelling - punt .... |
point ....... de l'ordre de service et je joins les documents | van de dienstorder en voeg hierbij de volgende verantwoordingsstukken |
justificatifs suivants : | : |
. . . . . | . . . . . |
. . . . . | . . . . . |
Date : | Datum : |
Signature : | Handtekening : |
SPF FINANCES | FOD FINANCIEN |
Annexe 2 | Bijlage 2 |
Service d'encadrement | Stafdienst |
à l'ordre de service | bij de dienstorder |
Personnel & Organisation | Personeel & Organisatie |
du ......... | ......... |
Conseiller général (A5) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de | Adviseur-generaal (A5) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden |
Conseiller général - Chef de service Expertise Opérationnelle et | van Adviseur-generaal - Diensthoofd Operationele Expertise en |
Support (classification de fonction : DSA801) auprès des services | Ondersteuning (functieclassificatie : DSA801) bij de centrale diensten |
centraux de l'Administration générale de la Fiscalité (Service | van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit (Dienst Operationele |
Expertise Opérationnelle et Support (EOS)) | Expertise en Ondersteuning (OEO)) |
Profil : Dirigeant | Profiel : Leidinggevende |
But et contexte de la fonction | Doel en context van de functie |
? Organiser les activités de planification stratégique du Service Expertise Opérationnelle et Support (EOS) au sein de l'Administration générale de la fiscalité afin de préciser les orientations stratégiques; ? Déterminer, en accord avec l'Administrateur général de la fiscalité, au départ de l'analyse de la planification stratégique, les objectifs de développement et les objectifs opérationnels des diverses divisions EOS (Services fiscalité, Contentieux, Gestion de risques, Gestion d'applications, ...), les concrétiser en objectifs effectifs et mesurables, assumer la responsabilité finale de la mise en oeuvre des objectifs déterminés et diriger le service EOS sur le plan opérationnel afin d'atteindre les objectifs du service EOS de façon effective et efficace; ? Apporter du support à l'Administrateur général de la Fiscalité. Le conseiller général - Expertise et support fonctionnel travaille sous l'autorité de l'Administrateur général de l'Administration générale de la Fiscalité et dirige les chefs des diverses divisions du service EOS. Missions et tâches Le conseiller général - Expertise et support opérationnelle a, entre autres, les missions et tâches suivantes : ? participer à l'analyse stratégique du Service Expertise Opérationnelle et Support, déterminer les objectifs stratégiques et les objectifs de coordination, de même que traduire les objectifs stratégiques et les objectifs de coordination retenus en objectifs de développement et en objectifs opérationnels, comme la rédaction d'instructions et de circulaires cohérentes et compréhensibles; ? une mise à jour des commentaires administratifs; ? une gestion de risques coordonnée et uniformisée au sein de l'Administration générale de la fiscalité en tenant compte de la particularité des groupes cibles; ? déterminer, en collaboration avec ses chefs de division, les actions à faire mettre en oeuvre par les divisions de son service en fonction des moyens disponibles; ? améliorer, en concertation avec ses chefs de division, le fonctionnement du Service Expertise Opérationnelle et Support en apportant des idées novatrices et créatives; ? augmenter, en concertation avec ses chefs de division, le rendement du Service Expertise Opérationnelle et Support par une approche proactive résultant dans une situation « gagnant-gagnant » pour les partenaires (-demandeurs) du Service Expertise Opérationnelle et Support et pour le Service Expertise Opérationnelle et Support même; ? prendre les mesures adéquates et nécessaires, en collaboration avec ses collaborateurs directs et les chefs de service pour assurer une qualité maximale de la production de leurs services; ? organiser dans un plan annuel, en collaboration avec ses chefs de division, les actions à faire mettre en oeuvre par les divisions dans un délai donné, en répartir l'exécution entre les divisions, préciser les responsabilités d'exécution des chefs de division et traduire l'ensemble dans des directives claires; ? motiver, évaluer et diriger les chefs de division; ? assurer le suivi qualitatif et quantitatif du plan annuel d'exécution, des résultats intermédiaires et finaux des travaux produits par les divisions sous la responsabilité des chefs de division; ? gérer et optimaliser avec ses collaborateurs le plan de travail des diverses divisions, suivre l'avancement des activités des diverses divisions; ? gérer les relations avec le service d'encadrement expertise et support stratégiques afin de garantir une traduction parfaite de la réglementation en instructions, circulaires et mises à jour des commentaires administratifs au niveau de l'Administration générale de la fiscalité; ? assurer le 'feed-back' régulier et ponctuel sur les activités et les résultats du service en ce compris des propositions prospectives en matière d'objectifs stratégiques ou des propositions innovantes en matière d'optimalisation continue des processus et procédures de travail auprès de l'Administrateur général; ? apporter le support nécessaire à l'opérationnalisation des nouveaux services dans le cadre de leur basculement; ? participer à des groupes de travail et à des réunions au niveau fédéral, interfédéral et international afin de communiquer et de défendre le point de vue du SPF Finances. Exigences de la fonction Le conseiller général expertise et support fonctionnel dispose des aptitudes et compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : ? penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; ? gérer et suivre les délais, les coûts, les activités et les ressources; ? encourager la collaboration entre les membres d'une équipe et entre des équipes différentes, affronter les conflits et impliquer les membres de l'équipe; ? créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits entre collègues; ? accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; ? avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation "gagnant-gagnant" et convaincre un public; ? agir de manière intègre, conformément aux attentes de l'organisation, respecter la confidentialité et les engagements et éviter toute forme de partialité; ? planifier et gérer de manière active son propre développement en fonction de ses possibilités, intérêts et ambition, en remettant en question de façon critique son propre fonctionnement et en s'enrichissant continuellement par de nouvelles idées et approches, compétences et connaissances; ? s'impliquer et démontrer de la volonté et de l'ambition afin de générer des résultats et assumer la responsabilité de la qualité des actions entreprises; - sur le plan des compétences techniques : ? avoir une connaissance en tant qu'utilisateur : - des principes fondamentaux de la fiscalité dans la perspective belge et internationale, - des techniques de management : élaboration d'une planification et gestion d'un service, - des techniques de gestion de projet, ainsi que d'analyse fonctionnelle dans le cadre de l'implémentation d'un système informatique intégré au niveau d'un service, - des techniques de gestion de projet dans le cadre de l'opérationnalisation d'un service, y compris des techniques de modélisation et de standardisation des processus et procédures de travail d'un service (Business Process Modelling), - des applications de software et bureautiques; ? avoir une connaissance de base : - du droit fiscal, du droit financier, du droit civil, du droit judiciaire, du droit administratif. Atouts ? une connaissance de deux des matières suivantes : impôt des sociétés, impôts des personnes morales, T.V.A.; ? connaissance du néerlandais étant donné le contexte de travail bilingue; ? une expérience probante : - dans la direction d'un service, - en matière de gestion et de contrôle de dossiers impôt des personnes physiques/impôt des sociétés/T.V.A. y compris le contentieux qui s'y rapporte; ? une participation aux projets de modernisation du SPF Finances et aux programmes d'échanges internationaux, comme par exemple les contrôles multilatéraux, Fiscalis, IOTA, Credaf, CE, OCDE, ... | ? De strategische planningsactiviteiten van de dienst Operationele Expertise en Ondersteuning (OEO) binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit organiseren, teneinde de strategische oriëntatie uit te werken; ? Van in het begin van de analyse en in samenspraak met de Administrateur-Generaal van de Fiscaliteit, de strategische planning, de ontwikkelingsdoelen en de operationele doelstellingen van de diverse diensten van OEO (Fiscale diensten, Geschillen, Risicobeheer, Applicatiebeheer,...) vastleggen, ze concretiseren in effectieve en meetbare doelstellingen, de eindverantwoordelijkheid opnemen van de uitwerking van de bepaalde doelen, en de dienst OEO leiden op operationeel vlak teneinde de doelstellingen van OEO op een effectieve en efficiënte manier te behalen; ? De Administrateur-Generaal van de Fiscaliteit ondersteunen. De Adviseur-generaal - Operationele Expertise en Ondersteuning werkt onder leiding van de Administrateur-Generaal van de Fiscaliteit en stuurt de diverse diensthoofden van de afdelingen van OEO aan. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Operationele Expertise en Ondersteuning heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : ? het deelnemen aan de strategische analyse door de dienst OEO, het vastleggen van de strategische doelstellingen en de coördinatiedoelstellingen, alsook het vertalen van de strategische doelstellingen en de coördinatiedoelstellingen in ontwikkelingsdoelstellingen en operationele objectieven (zoals het redigeren van coherente en begrijpelijke instructies en circulaires); ? het actualiseren van de administratieve commentaren; ? het voeren van een gecoördineerd en geüniformiseerd risicobeheer binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, rekeninghoudend met de specificiteit van de doelgroepen; ? het bepalen, in overleg met de afdelingshoofden, van de acties die de afdelingen van de dienst OEO moeten nemen in functie van de beschikbare middelen; ? het verbeteren, in samenwerking met de afdelingshoofden, van de werking van de dienst OEO door vernieuwende en creatieve ideeën aan te brengen; ? het aannemen van een proactieve houding om, samen met de afdelingshoofden, de doeltreffendheid van de dienst OEO te verhogen, en zo te komen tot een win-win situatie voor de partners van de dienst OEO en voor de dienst OEO zelf; ? het nemen van adequate en noodzakelijke maatregelen om, samen met zijn directe medewerkers en diensthoofden, een maximale kwaliteit te garanderen van het door de diensten geleverde werk; ? het organiseren, samen met zijn afdelingshoofden, van een jaarplan met acties die de afdelingen binnen een bepaalde termijn moeten ondernemen, alsook de uitvoering hiervan verdelen tussen de afdelingen, de verantwoordelijkheden van de afdelingshoofden verduidelijken en dit geheel omzetten in heldere directieven; ? het motiveren, evalueren en leiden van de afdelingshoofden; ? het verzekeren van de kwalitatieve en kwantitatieve opvolging van het uitvoeringsplan, van de tussentijdse en finale resultaten van de diensten geleverd door de afdelingen onder verantwoordelijkheid van de afdelingshoofden; ? het samen met zijn medewerkers beheren en optimaliseren van het werkplan van de verschillende afdelingen, het opvolgen van de vorderingen van verschillende afdelingen; ? het beheren van de relaties met de Stafdienst Beleidsexpertise en Ondersteuning teneinde een perfecte vertaling te garanderen van de reglementering inzake instructies, circulaires en actualiseringen van administratieve commentaren op het niveau van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit; ? het verzekeren van geregelde en punctuele feedback over de activiteiten en de resultaten van de dienst, inbegrepen voorgestelde strategische doelstellingen en vernieuwende voorstellen voor een voortdurende optimalisering van processen en werkprocedures bij de Administrateur-Generaal; ? het leveren van de noodzakelijke ondersteuning aan de operationalisering van de nieuwe diensten in het kader van de kanteling; ? het deelnemen aan en het voorzitten van werkgroepen en vergaderingen op federaal, interfederaal, internationaal en supranationaal niveau teneinde het standpunt van de FOD Financiën toe te lichten en te verdedigen. Functievereisten De Adviseur-generaal - Operationele Expertise en Ondersteuning beschikt over de volgende bekwaamheden en competenties : - op het vlak van de generieke competenties : ? vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; ? beheren en opvolgen van tijd, kosten, activiteiten en middelen; ? samenwerking tussen teamleden en teams aanmoedigen, conflicten aanpakken en teamleden betrekken; ? groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflicten tussen collega's; ? interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; ? impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek overtuigen; ? integer handelen in overeenstemming met de verwachtingen van de organisatie, vertrouwelijkheid respecteren, verbintenissen nakomen en elke vorm van partijdigheid vermijden; ? de eigen groei actief plannen en beheren in functie van zijn/haar mogelijkheden, interesses en ambities door het eigen functioneren kritisch in vraag te stellen en zich continu nieuwe inzichten, vaardigheden en kennis eigen te maken; ? beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; - op het vlak van de technische competenties : ? een gebruikerskennis hebben van : - de fundamentele fiscale principes vanuit Belgisch en internationaal perspectief, - managementstechnieken : uitwerken van een plan en beheer van een dienst, - projectbeheerstechnieken, alsook functionele analyse bij het implementeren van een geïntegreerd informaticasysteem op dienstniveau, - projectbeheerstechnieken in het kader van de operationalisering van een dienst, inclusief het modeleren en standaardiseren van processen en werkprocedures van een dienst (Business Process Modelling), - softwaretoepassingen; ? een basiskennis hebben van : - fiscaal recht, financieel recht, burgerlijk recht, gerechtelijk recht en bestuursrecht. Troeven ? kennis van een van de volgende materies : vennootschapsbelasting, personenbelasting, btw; ? kennis van het Frans gezien de tweetalige werkomgeving; ? een nuttige ervaring : - in het leiden van een dienst, - in het beheer en de controle van dossiers vennootschapsbelasting en btw alsook de geschillen die hierop betrekking hebben; ? bijgedragen hebben aan de moderniseringsprojecten van de FOD Financiën of aan internationale uitwisselingsprogramma's, zoals bijvoorbeeld multilaterale controles, Fiscalis, IOTA, Credaf, CE, |
OCDE, ... |