← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 février 2014, entrant en vigueur le 31 juillet 2014,
est acceptée, la démission de M. Beele Th., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du
troisième canton de Gand. Il est autorisé à po Par
arrêté royal du 22 mai 2014, entrant en vigueur le 31 juillet 2014, M. Grahame M., est auto(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 février 2014, entrant en vigueur le 31 juillet 2014, est acceptée, la démission de M. Beele Th., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton de Gand. Il est autorisé à po Par arrêté royal du 22 mai 2014, entrant en vigueur le 31 juillet 2014, M. Grahame M., est auto(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, dat in werking treedt op 31 juli 2014, is aan de heer Beele Th., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het derde kanton Gent. Het is Bij koninklijk besluit van 22 mei 2014, dat in werking treedt op 31 juli 2014, is het aan de he(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 28 février 2014, entrant en vigueur le 31 juillet 2014, est acceptée, la démission de M. Beele Th., de ses fonctions de juge suppléant à la justice de paix du troisième canton de Gand. Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. Par arrêté royal du 22 mai 2014, entrant en vigueur le 31 juillet | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, dat in werking treedt op 31 juli 2014, is aan de heer Beele Th., ontslag verleend uit zijn ambt van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het derde kanton Gent. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. Bij koninklijk besluit van 22 mei 2014, dat in werking treedt op 31 |
2014, M. Grahame M., est autorisé à porter le titre honorifique de ses | juli 2014, is het aan de heer Grahame M., vergund de titel van zijn |
fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, division | ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te |
Bruges. | Gent, afdeling Brugge, eershalve te voeren. |
Par arrêté royal du 13 juin 2014, entrant en vigueur le 31 juillet | Bij koninklijk besluit van 13 juni 2014, dat in werking treedt op 31 |
2014, est acceptée, la démission de M. Vanbuul M., de ses fonctions de | juli 2014, is aan de heer Vanbuul M., ontslag verleend uit zijn ambt |
juge suppléant à la justice de paix du canton de Looz. | van plaatsvervangend rechter in het vredegerecht van het kanton |
Il est autorisé à porter le titre honorifique de ses fonctions. | Borgloon. Het is hem vergund de titel van zijn ambt eershalve te voeren. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |