Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Concerne les tests linguistiques organisés en exécution des dispositions de l'arrêté royal du 13 mars 2007 organisant les examens permettant au personnel judiciaire de justifier qu'il est à même de se conformer aux dispositions de la loi sur l'empl En exécution de l'arrêté royal du 27 mars 2014 modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2007, une sessio(...)"
Concerne les tests linguistiques organisés en exécution des dispositions de l'arrêté royal du 13 mars 2007 organisant les examens permettant au personnel judiciaire de justifier qu'il est à même de se conformer aux dispositions de la loi sur l'empl En exécution de l'arrêté royal du 27 mars 2014 modifiant l'arrêté royal du 13 mars 2007, une sessio(...) Betreft de taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot regeling van de examens waarbij het gerechtspersoneel wordt gesteld te bewijzen dat zij in staat zijn de bepalingen na te komen van de In uitvoering van het koninklijk besluit van 13 maart 2007 gewijzigd door het koninklijk besluit va(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Concerne les tests linguistiques organisés en exécution des Betreft de taaltesten georganiseerd overeenkomstig de bepalingen van
dispositions de l'arrêté royal du 13 mars 2007 organisant les examens het koninklijk besluit van 13 maart 2007 tot regeling van de examens
permettant au personnel judiciaire de justifier qu'il est à même de se waarbij het gerechtspersoneel wordt gesteld te bewijzen dat zij in
conformer aux dispositions de la loi sur l'emploi des langues en staat zijn de bepalingen na te komen van de wet op het gebruik der
matière judiciaire talen in gerechtszaken
In uitvoering van het koninklijk besluit van 13 maart 2007 gewijzigd
En exécution de l'arrêté royal du 27 mars 2014 modifiant l'arrêté door het koninklijk besluit van 27 maart 2014 wordt een uitzonderlijke
royal du 13 mars 2007, une session extraordinaire débutera le 19 mai sessie georganiseerd die op 19 mei 2014 aanvat. Kandidaten kunnen zich
2014. Les candidats pourront s'inscrire sur le site internet du SELOR inschrijven via de internet site van SELOR : www.selor.be in hun
: www.selor.be via leur compte « Mon SELOR » du 07/04/2014 au 28/04/2014. persoonlijk « Mijn SELOR »-account vanaf 07/04/2014 t.e.m. 28/04/2014.
Les candidats sont invités par mail aux différentes épreuves De kandidaten worden vervolgens per mail uitgenodigd voor de
linguistiques. Le candidat qui n'a pas reçu de mail de confirmation de verschillende modules. De kandidaat die geen uitnodiging ontvangen
son inscription à un des modules est prié de prendre contact avec la heeft wordt verzocht contact op te nemen met de afdeling
section Certification linguistique du SELOR afin d'obtenir cette Taalcertificering van SELOR teneinde de uitnodiging vooralsnog te
invitation. Les résultats seront envoyés par mail. Seuls les candidats ontvangen. De resultaten worden per mail doorgestuurd aan de
lauréats d'une épreuve peuvent s'inscrire à l'épreuve suivante. kandidaten. Enkel de kandidaten die slagen voor de verschillende
modules kunnen aan de volgende modules deelnemen.
Exceptionnellement, les articles 4 et 5 se dérouleront de la manière Uitzonderlijk zullen de taaltesten artikel 4 en 5 op de volgende
suivante : manier georganiseerd worden :
? Les modules informatisés de compréhension à l'audition et à la ? de gecomputergestuurde modules « lezen » en « luisteren » zullen op
lecture se dérouleront le 19/05/2014 ou le 22/05/2014 à 09 h 00; 19 of 22 mei om 09 u 00 plaatsvinden;
? A la clôture de ces deux modules, le candidat sera directement ? de kandidaat krijgt na het afleggen meteen zijn resultaat voor deze
informé sur place de ses résultats; twee modules;
? Les candidats qui auront réussi ces deux modules seront invités à ? kandidaten die slagen worden vervolgens gevraagd om dezelfde dag de
passer l'épreuve de production écrite le même jour à 12 h 30; schrijfvaardigheidstest om 12 u 30 af te leggen;
? Seuls les candidats qui auront réussi cette épreuve écrite pourront ? enkel de kandidaten die slagen voor de schrijfvaardigheidstesten
kunnen zich vervolgens na bekendmaking van de resultaten voor de
s'inscrire à l'épreuve orale. mondelinge testen inschrijven.
Pour les sessions ultérieures (dont la session de septembre 2014), les Bij toekomstige sessies (waaronder de sessie van september 2014)
articles 4 et 5 se dérouleront trois étapes différentes. L'inscription zullen de taaltesten artikel 4 en 5 in drie verschillende stappen
à l'épreuve de production écrite ne pourra avoir lieu qu'après l'envoi georganiseerd worden. Inschrijven voor de schrijfvaardigheidstest zal
des résultats relatifs aux deux modules informatisés. enkel kunnen na bekendmaking van de resultaten.
Pour l'article 6, seuls les lauréats des deux modules informatisés Bij de taaltesten artikel 6 kunnen enkel de kandidaten die slagen voor
pourront s'inscrire pour l'épreuve orale après communication des de modules « luisteren » en « lezen » zich na bekendmaking van de
résultats par mail. resultaten voor de mondelinge testen inschrijven.
Pour réussir les modules informatisés de compréhension à l'audition et Om te slagen voor de gecomputergestuurde modules « luisteren » en «
à la lecture, les candidats pour les articles 4 et 5 doivent avoir lezen » dienen de kandidaten in het kader van de taaltesten artikel 4
répondu correctement à un minimum de six dixièmes des questions pour en 5 minimaal zes tienden van de vragen correct te beantwoorden. In
chacun des modules. Pour l'article 6, les candidats doivent avoir het kader van het artikel 6 dienen de kandidaten voor de modules «
répondu correctement à un minimum cinq dixièmes des questions pour luisteren » en « lezen » minimaal vijf tienden van de vragen correct
chacun des modules. te beantwoorden.
Cette publication remplace les publications précédentes relatives à Deze aankondiging vervangt alle voorgaande aankondigingen omtrent het
l'arrêté royal du 27 mars 2014 organisant les examens permettant au koninklijk besluit van 27 maart 2014 tot regeling van de examens
personnel judiciaire de justifier qu'il est à même de se conformer aux waarbij het gerechtspersoneel wordt gesteld te bewijzen dat zij in
dispositions de la loi sur l'emploi des langues en matière judiciaire. staat zijn de bepalingen na te komen van de wet op het gebruik der
Pour de plus amples renseignements sur l'organisation des tests talen in gerechtszaken
linguistiques, vous pouvez vous adresser à la direction Examens Voor verdere inlichtingen over de organisatie van de taaltesten kan u
linguistiques : zich wenden tot de afdeling Taalcertificering :
Pour les francophones Tél. : 02-788 67 69 E-mail : linguistique@selor.be Voor de Nederlandstaligen Tel. : 02-788 67 69 E-mail : taal@selor.be
Pour les néerlandophones
Tel. : 02-788 67 69 E-mail taal@selor.be Voor de Franstaligen Tél. : 02-788 67 69
E-mail : linguistique@selor.be
SELOR Certification linguistique Bâtiment « Centre Etoile » boulevard SELOR Taalcertificering « Centre Etoile » gebouw Bischoffsheimlaan 15
Bischoffsheim 15 1000 BRUXELLES 1000 BRUSSEL
Marc Van Hemelrijck Marc Van Hemelrijck
Administrateur délégué Afgevaardigd Bestuurder
^