← Retour vers "Notariat Par arrêté royal du 14 mars 2014, entrant en vigueur le 12 mai 2014, les associations
des licenciés en notariat suivantes sont reconnues pour un terme de trois ans : Vereniging
Nederlandstalige licentiaten in het notariaat V.L.N.; Association des licenciés en notariat
A.L.N. Par arrêtés ministériels du 21 mars 2014 : (...)"
Notariat Par arrêté royal du 14 mars 2014, entrant en vigueur le 12 mai 2014, les associations des licenciés en notariat suivantes sont reconnues pour un terme de trois ans : Vereniging Nederlandstalige licentiaten in het notariaat V.L.N.; Association des licenciés en notariat A.L.N. Par arrêtés ministériels du 21 mars 2014 : (...) | Notariaat Bij koninklijk besluit van 14 maart 2014, dat in werking treedt op 12 mei 2014, zijn volgende verenigingen van licentiaten in het notariaat erkend voor een termijn van drie jaar : Vereniging Nederlandstalige licentiaten in het not Association des licenciés en notariat A.L.N. Bij ministeriele besluiten van 21 maart 2014 :(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
Notariat | Notariaat |
Par arrêté royal du 14 mars 2014, entrant en vigueur le 12 mai 2014, | Bij koninklijk besluit van 14 maart 2014, dat in werking treedt op 12 |
les associations des licenciés en notariat suivantes sont reconnues | mei 2014, zijn volgende verenigingen van licentiaten in het notariaat |
pour un terme de trois ans : | erkend voor een termijn van drie jaar : |
Vereniging Nederlandstalige licentiaten in het notariaat V.L.N.; | Vereniging Nederlandstalige licentiaten in het notariaat V.L.N.; |
Association des licenciés en notariat A.L.N. | Association des licenciés en notariat A.L.N. |
Par arrêtés ministériels du 21 mars 2014 : | Bij ministeriele besluiten van 21 maart 2014 : |
- la demande d'association de M. Leconte F., notaire à la résidence de | - is het verzoek tot associatie van de heer Leconte F., notaris ter |
Mortsel, et de Mme Landuydt T., candidat-notaire, pour former | standplaats Mortsel, en van Mevr. Landuydt T., kandidaat-notaris, om |
l'association « François Leconte & Tine Landuydt », à la résidence de | de associatie "François Leconte & Tine Landuydt", ter standplaats |
Mortsel, est approuvée. | Mortsel te vormen, goedgekeurd. |
Mme Landuydt T., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Landuydt T., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Mortsel. | standplaats Mortsel. |
- la demande d'association de Mme Meesters B., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van mevr. Meesters B., notaris ter |
de Zandhoven, et de M. Rochtus J., candidat-notaire, pour former | standplaats Zandhoven, en van de heer Rochtus J., kandidaat-notaris, |
l'association « Rochtus & Meesters », à la résidence de Zandhoven, est | om de associatie "Rochtus & Meesters", ter standplaats Zandhoven te |
approuvée. | vormen, goedgekeurd. |
M. Rochtus J., est affecté en qualité de notaire associé à la | De heer Rochtus J., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Zandhoven. | standplaats Zandhoven. |
- la demande d'association de M. Vanhyfte Ch., notaire à la résidence | - is het verzoek tot associatie van de heer Vanhyfte Ch., notaris ter |
de Maldegem, et de Mme Vandevelde D., candidat-notaire, pour former | standplaats Maldegem, en van Mevr. Vandevelde D., kandidaat-notaris, |
l'association « VANHYFTE-VANDEVELDE », à la résidence de Maldegem, est | om de associatie "VANHYFTE-VANDEVELDE", ter standplaats Maldegem te |
approuvée. | vormen, goedgekeurd. |
Mme Vandevelde D., est affectée en qualité de notaire associée à la | Mevr. Vandevelde D., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence de Maldegem. | standplaats Maldegem. |
Par arrêté ministériel du 25 mars 2014, la demande d'association de | Bij ministerieel besluit van 25 maart 2014 is het verzoek tot |
Mme Wylleman, A., et M. Van de Keere, B., notaires associés à la | associatie van Mevr. Wylleman, A. en de heer Van de Keere, B., |
résidence d'Evergem, et de M. Van Maelzaeke, candidat-notaire, pour | geassocieerde notarissen ter standplaats Evergem, en van de heer Van |
former l'association « WYLLEMAN - VAN DE KEERE - VAN MAELZAEKE », à la | Maelzaeke, R., kandidaat-notaris, om de associatie "WYLLEMAN - VAN DE |
résidence d'Evergem, est approuvée. | KEERE - VAN MAELZAEKE", ter standplaats Evergem te vormen, |
M. Van Maelzaeke, R., est affecté en qualité de notaire associé à la | goedgekeurd. De heer Van Maelzaeke, R., is aangesteld als geassocieerd notaris ter |
résidence d'Evergem. | standplaats Evergem. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |