Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêtes royaux du 12 mai 2014, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment : - M. Delmulle J., substitut du procureur général près la cour d'appel de Gand, est nommé substitut du procureur général près la cou - M. Maréchal D., président de division au tribunal du travail de Liège, président du tribunal du t(...)"
Ordre judiciaire Par arrêtes royaux du 12 mai 2014, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment : - M. Delmulle J., substitut du procureur général près la cour d'appel de Gand, est nommé substitut du procureur général près la cou - M. Maréchal D., président de division au tribunal du travail de Liège, président du tribunal du t(...) Rechterlijke Orde Bij koninklijke besluiten van 12 mei 2014, die in werking treden op de datum van de eedaflegging : - is de heer Delmulle J., substituut-procureur-generaal bij het hof van beroep te Gent, benoemd tot substituut-procureur-gene - is de heer Maréchal D., afdelingsvoorzitter in de arbeidsrechtbank te Luik, voorzitter van de arb(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
Ordre judiciaire Rechterlijke Orde
Par arrêtes royaux du 12 mai 2014, entrant en vigueur à la date de la Bij koninklijke besluiten van 12 mei 2014, die in werking treden op de
prestation de serment : datum van de eedaflegging :
- M. Delmulle J., substitut du procureur général près la cour d'appel - is de heer Delmulle J., substituut-procureur-generaal bij het hof
de Gand, est nommé substitut du procureur général près la cour d'appel van beroep te Gent, benoemd tot substituut-procureur-generaal bij het
de Bruxelles et est en outre désigné au mandat de procureur général hof van beroep te Brussel en tevens aangewezen tot het mandaat van
près cette cour pour un terme de cinq ans. procureur-generaal bij dit hof voor een termijn van vijf jaar.
- M. Maréchal D., président de division au tribunal du travail de - is de heer Maréchal D., afdelingsvoorzitter in de arbeidsrechtbank
Liège, président du tribunal du travail de Huy, à titre personnel, est te Luik, voorzitter van de arbeidsrechtbank te Hoei, ten persoonlijke
désigné au mandat de président du tribunal du travail de Liège pour un titel, aangewezen tot het mandaat van voorzitter van de
terme de cinq ans. arbeidsrechtbank te Luik voor een termijn van vijf jaar.
- M. Gaber Ch., substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du - is de heer Gaber Ch., substituut-arbeidsauditeur bij het
travail de Liège, est désigné au mandat d'auditeur du travail près cet arbeidsauditoraat te Luik, aangewezen tot het mandaat van
auditorat du travail pour un terme de cinq ans. arbeidsauditeur bij dit arbeidsauditoraat voor een termijn van vijf
- M. Clesse Ch.-E., auditeur de division près l'auditorat du travail jaar. - is de heer Clesse Ch.-E., afdelingauditeur bij het arbeidsauditoraat
de Mons et de Charleroi, auditeur du travail près l'auditorat du te Bergen en te Charleroi, arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat
travail de Charleroi, à titre personnel, est désigné au mandat te Charleroi, ten persoonlijke titel, aangewezen tot het mandaat van
d'auditeur du travail près l'auditorat du travail de Mons et de arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Bergen en te Charleroi
Charleroi pour un terme de cinq ans. voor een termijn van vijf jaar.
- M. Savatic D., juge au tribunal de première instance francophone de - is de heer Savatic D., rechter in de Franstalige rechtbank van
Bruxelles, est nommé juge au tribunal de commerce de Nivelles et est eerste aanleg Brussel, benoemd tot rechter in de rechtbank van
en outre désigné au mandat de président de ce tribunal pour un terme koophandel te Nijvel en tevens aangewezen tot het mandaat van
de cinq ans. voorzitter van deze rechtbank voor een termijn van vijf jaar.
- M. Lebeau J.-Ph., président de division au tribunal de commerce de - is de heer Lebeau J.-Ph., afdelingsvoorzitter in de rechtbank van
Mons et de Charleroi, est désigné au mandat de président de ce koophandel te Bergen en te Charleroi, aangewezen tot het mandaat van
tribunal pour un terme de cinq ans. voorzitter van deze rechtbank voor een termijn van vijf jaar.
Par arrêtés royaux du 12 mai 2014 : Bij koninklijke besluiten van 12 mei 2014 :
- M. Ghuysen X., conseiller à la cour d'appel de Liège, est nommé juge - is de heer Ghuysen X., raadsheer in het hof van beroep te Luik,
de paix du premier canton de Liège. benoemd tot vrederechter van het eerste kanton Luik.
- M. Desmecht J.-L. ancien président du tribunal de première instance - is de heer Desmecht J.-L., gewezen voorzitter van de rechtbank van
de Tournai, est nommé juge au tribunal de première instance du Hainaut eerste aanleg te Doornik, benoemd tot rechter in de rechtbank van
et prend rang en cette qualité le 3 avril 2007. eerste aanleg Henegouwen en neemt in deze hoedanigheid rang in op datum van 3 april 2007.
Il porte le titre de président du tribunal de première instance de Hij draagt de titel van voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg
Tournai, à titre personnel du 1er au 2 avril 2014 et est désigné en te Doornik ten persoonlijke titel van 1 tot 2 april 2014 en is
tant que président de division dans laquelle il était titulaire du aangewezen tot afdelingsvoorzitter in de afdeling waar hij het mandaat
mandat de président jusqu'au moment où le nouveau chef de corps entre van voorzitter uitoefende wanneer de nieuwe korpschef in functie
en fonction. treedt.
Il est nommé juge au tribunal de police du Hainaut à partir de la date Hij is benoemd tot rechter in de politierechtbank te Henegouwen vanaf
de la prestation de serment du président du tribunal de première de datum van de eedaflegging van de voorzitter van de rechtbank van
instance du Hainaut. eerste aanleg Henegouwen.
Il prend rang en cette qualité à la date du 19 décembre 1994. Hij neemt in deze hoedanigheid rang op datum van 19 december 1994.
L'arrêté royal du 27 mars 2014 est retiré. Het koninklijk besluit van 27 maart 2014 is ingetrokken.
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden
toegezonden.
^