Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 28 février 2014, Madame BREYNE Estelle, est promue par avancement à la classe s(...)"
Personnel. - Promotions Par arrêté royal du 28 février 2014, Madame BREYNE Estelle, est promue par avancement à la classe s(...) Personeel. - Bevorderingen Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt mevrouw BREYNE Estelle, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A2 bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een betrekking van h Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt de heer FRANKSON Joël, bevorderd door verhog(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
Personnel. - Promotions Personeel. - Bevorderingen
Par arrêté royal du 28 février 2014, Madame BREYNE Estelle, est promue Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt mevrouw BREYNE
par avancement à la classe supérieure dans la classe A2 au Service Estelle, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse
public fédéral Personnel et Organisation dans un emploi du cadre A2 bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een
linguistique français, à partir du 1er janvier 2014. betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2014.
Par arrêté royal du 28 février 2014, Monsieur FRANKSON Joël, est promu Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt de heer FRANKSON
par avancement à la classe supérieure dans la classe A3 au Service Joël, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse A3
public fédéral Personnel et Organisation dans un emploi du cadre bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een
linguistique français, à partir du 1er janvier 2014. betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 januari 2014.
Par arrêté royal du 28 février 2014, Monsieur STOKARD Michaël, est Bij koninklijk besluit van 28 februari 2014, wordt de heer STOKARD
promu par avancement à la classe supérieure dans la classe A3 au Michaël, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse in de klasse
Service public fédéral Personnel et Organisation dans un emploi du A3 bij de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie in een
cadre linguistique français, à partir du 1er mars 2014. betrekking van het Frans taalkader, met ingang van 1 maart 2014.
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan
peut être introduit endéans les soixante jours après cette beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking.
publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la Het verzoekschrift hiertoe dient bij ter post aangetekende brief aan
poste, au Conseil d'Etat, rue de la Science 33 à 1040 BRUXELLES. de Raad van State, Wetenschapsstraat 33 te 1040 BRUSSEL te worden
toegezonden.
^