Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du --
← Retour vers "Service d'encadrement Personnel et Organisation Planning et Sélection Ref - Réf : D14O386445 Datum - Date : SERVICE D'ENCADREMENT PERSONNEL ET ORGANISATION Planning et Sélection Concerne : Mise en compétition dans la classe A3, con I.OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut d(...)"
Service d'encadrement Personnel et Organisation Planning et Sélection Ref - Réf : D14O386445 Datum - Date : SERVICE D'ENCADREMENT PERSONNEL ET ORGANISATION Planning et Sélection Concerne : Mise en compétition dans la classe A3, con I.OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut d(...) Stafdienst Personeel en Organisatie Planning en Selectie Ref - Réf : D14O386445 Datum - Date : STAFDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE Planning en Selectie Betreft: Incompetitiestelling in de klasse A3, adviseur bij de diensten van de I.ONDERWERP In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdend(...)
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
Service d'encadrement Personnel et Organisation Stafdienst Personeel en Organisatie
Planning et Sélection Planning en Selectie
Ref - Réf : D14O386445 Datum - Date : Ref - Réf : D14O386445 Datum - Date :
SERVICE D'ENCADREMENT PERSONNEL ET ORGANISATION STAFDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
Planning et Sélection Planning en Selectie
Concerne : Mise en compétition dans la classe A3, conseiller auprès Betreft: Incompetitiestelling in de klasse A3, adviseur bij de
des services du SPF Intérieur. diensten van de FOD Binnenlandse Zaken.
I.OBJET I.ONDERWERP
En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2
portant le statut des agents de l'Etat les emplois suivants, auxquels oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de
est lié le titre de conseiller, sont mis en compétition via promotion volgende betrekkingen waaraan de titel van adviseur is verbonden, in
à la classe supérieure : competitie gesteld via bevordering naar de hogere klasse:
-1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Conseiller missions -1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur federale
fédérales - Gouvernement provincial du Brabant Wallon opdrachten - Provinciaal Gouvernement van Waals Brabant
II.REGLEMENTATION APPLICABLE II.TOEPASSELIJKE REGLEMENTERING
L'attribution de ces emplois est réglée par : De toekenning van deze betrekkingen wordt geregeld door:
-l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de -het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van
l'Etat ; het Rijkspersoneel;
-l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière -het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie
des agents de l'Etat ; en de loopbaan van het Rijkspersoneel;
-les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, -de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd
coordonnées le 18 juillet 1966. op 18 juli 1966.
Les nominations sont attribuées dans les limites du plan de personnel De benoemingen worden toegekend binnen de grenzen van het
2014. personeelsplan 2014.
III. CONDITIONS DE NOMINATION III.BENOEMINGSVOORWAARDEN
Deze betrekkingen zijn toegankelijk voor de statutaire personeelsleden
Ces emplois sont accessibles aux agents statutaires du Service public van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken die op het tijdstip
fédéral Intérieur, qui au moment de la promotion comptent : van de bevordering:
-soit au moins 4 années d'ancienneté dans la classe A2. -ofwel ten minste 4 jaar klasseanciënniteit in A2 hebben.
-soit au moins 6 années d'ancienneté dans la classe A1. -ofwel ten minste 6 jaar klasseanciënniteit in A1 hebben.
-soit au moins 6 années d'ancienneté dans les classes A1 et A2 -ofwel ten minste 6 jaar klasseanciënniteit in de klassen A1 en A2
ensemble. samen hebben.
IV. PROCEDURE DE SOLLICITATION IV.SOLLICITATIEPROCEDURE
1.Comment solliciter un emploi ? 1.Hoe voor een betrekking solliciteren?
Les agents qui désirent postuler feront usage du formulaire standard, De ambtenaren die hun kandidatuur wensen te stellen, maken gebruik van
intitulé « version 2014 ». Ce formulaire est disponible sur le site het standaardformulier met als titel « versie 2014 ». Dit formulier is
intranet du SPF Intérieur, à l'adresse internet www.job.ibz.be ou peut beschikbaar op de intranetsite van de FOD Binnenlandse Zaken, op het
être demandé à l'adresse e-mail promo@ibz.fgov.be ou par téléphone internetadres www.job.ibz.be of kan aangevraagd worden op het
02-500 26 16. e-mailadres promo@ibz.fgov.be of per telefoon 02-500 26 16.
La (les) candidature(s) complétée(s), datée(s) et signée(s) doit De ingevulde, gedateerde en ondertekende kandidatu(u)r(en) moet(en),
(doivent), sous peine de nullité, être introduite(s), par pli op straffe van nietigheid, worden ingediend bij een ter post
recommandé à la poste, dans un délai de dix jours ouvrables qui aangetekend schrijven, binnen een termijn van tien werkdagen die
commence à courir le premier jour ouvrable qui suit la publication de ingaat de eerste werkdag volgend op de publicatie van de
la mise en compétition au Moniteur belge (cachet de la poste faisant incompetitiestelling in het Belgisch Staatsblad (poststempel geldt als
foi) à l'adresse suivante : Service public fédéral Intérieur, à bewijs), op volgend adres: Federale Overheidsdienst Binnenlandse
l'attention de la Présidente du Comité de Direction, rue de Louvain 1, Zaken, ter attentie van de Voorzitster van het Directiecomité,
1000 Bruxelles. Le(s) candidat(s) doit (doivent) motiver leur(s) candidature(s) et joindre cette (ces) motivation(s) à l'envoi précité. Il vous est également demandé de transmettre l'ensemble de votre dossier de candidature à l'adresse e-mail promo@ibz.fgov.be Les frais d'envoi recommandé sont à charge des candidats et l'utilisation d'enveloppes administratives est interdite à cette occasion. En vue d'éviter toute contestation quant au nombre exact de pièces reprises dans un même pli, il est instamment demandé que les candidats procèdent à une numérotation continue de celles-ci et que cette numérotation permette d'en fixer le nombre total (pièce 1 sur, pièce 2 sur). Afin de permettre aux candidats de mieux mettre leurs titres en valeur, il leur est donné accès aux descriptions de fonction de la manière suivante : Leuvenseweg 1, te 1000 Brussel. De kandida(a)t(en) moet(en) zijn/haar (hun) kandidatu(u)r(en) motiveren en deze motivering(en) bijvoegen bij de voormelde zending. Wij vragen u ook om deze documenten door te sturen naar het e-mailadres promo@ibz.fgov.be De kosten van de aangetekende zending zijn ten laste van de kandidaten en het gebruik van administratieve omslagen is ter zake verboden. Om alle betwistingen betreffende het exacte aantal stukken in eenzelfde omslag te vermijden, wordt aan de kandidaten nadrukkelijk gevraagd om deze stukken doorlopend te nummeren en wel zo dat het mogelijk is het totaal aantal stukken vast te stellen (`stuk 1 van ... stukken', `stuk 2 van ... stukken', enz.). Teneinde de kandidaten in staat te stellen hun aanspraken beter te doen gelden, hebben zij op volgende manier toegang tot de functiebeschrijvingen:
-sur l'intranet via le lien suivant: thèmes carrière -> possibilités -op het intranet via volgende link: thema's -> loopbaan ->
de carrière -> promotions. loopbaanmogelijkheden -> bevorderingen.
-sur le site internet suivant : www.job.ibz.be -> offres d'emploi -> niveau A. -op volgende internetsite: www.job.ibz.be -> vacatures -> niveau A.
-si vous n'avez pas accès à l'intranet, il vous est toujours possible -indien u geen toegang hebt tot het intranet, kan u steeds een
d'obtenir une version imprimée auprès de votre correspondant P&O à la uitgeprinte versie bekomen bij uw P&O-correspondent bij de
remise de la note de service. overhandiging van de dienstnota.
S'il vous est impossible de recevoir les descriptions de fonction de Indien het onmogelijk is de functiebeschrijvingen op één van de
l'une des manières susmentionnées, vous pouvez prendre contact avec bovenstaande manieren te verkrijgen, kan u contact opnemen met
promo@ibz.fgov.be promo@ibz.fgov.be.
Il sera accusé réception des candidatures. Il est important de Er zal ontvangst worden gemeld van de kandidaturen. Het is belangrijk
contrôler si celui-ci vous est bien parvenu. Si après quelques na te gaan of u deze hebt ontvangen. Indien u na enkele weken
semaines, vous remarquez n'avoir rien reçu, veuillez contacter le vaststelt niets te hebben ontvangen, gelieve dan contact op te nemen
service Planning et Sélection via promo@ibz.fgov.be met de Dienst Planning en Selectie via promo@ibz.fgov.be
2.Quelles sont les différentes étapes qui font suite à la sollicitation ? 2.Welke verschillende fasen volgen er na de sollicitatie?
Une fois la (les) candidature(s) réceptionnée(s) par la cellule Na ontvangst door de cel Bevorderingen doorloopt (doorlopen) de
Promotion, celle(s)-ci suit (suivent) différentes étapes, à savoir: kandidatu(u)r(en) verschillende fasen, met name:
Etape 1 - Examen de la recevabilité de la candidature. Fase 1 - Onderzoek van de ontvankelijkheid van de sollicitatie.
Lors de cette étape, la cellule Promotion vérifie la recevabilité de Tijdens deze fase onderzoekt de Cel Bevorderingen de ontvankelijkheid
la candidature. A l'issue de cet examen, si la candidature n'est pas van de kandidatuur. Indien de kandidatuur na afloop van dit onderzoek
recevable, elle est rejetée. Une lettre informant du rejet de la niet ontvankelijk blijkt te zijn, wordt ze verworpen. De kandidaat
candidature et motivant les raisons de ce rejet sera communiquée au ontvangt (op zijn/haar thuisadres) een brief die hem/haar hiervan in
candidat par courrier (à son domicile). L'étape 1 est donc kennis stelt en waarin de redenen van de verwerping worden meegedeeld.
éliminatoire. De eerste fase is dus eliminerend.
Etape 2 - Evaluation des compétences techniques et génériques. Fase 2 - Evaluatie van de technische en generieke competenties.
Les dossiers de candidature seront évalués sur base des informations De kandidaturen zullen geëvalueerd worden op basis van de op het
mentionnées dans le formulaire standard. standaardformulier vermelde informatie.
Les candidats seront préalablement au traitement de leur candidature De kandidaten worden ervan geïnformeerd dat zij, v~~r de behandeling
van hun kandidatuurstelling zullen worden uitgenodigd voor een
invités à une interview. Cette interview ainsi que la candidature interview. Zowel het interview als de schriftelijke kandidatuur zullen
écrite serviront à déterminer si les candidats possèdent les gebruikt worden om vast te stellen of de kandidaten de gevraagde
compétences reprises dans la description de fonction. competenties uit het functieprofiel bezitten.
Lors de cette étape, le Comité de Direction analysera la (les) In deze fase zal het Directiecomité de kandidatu(u)r(en) analyseren en
différente(s) candidature(s) et désignera éventuellement le (les) lauréat(s). de eventuele laurea(a)t(en) aanwijzen.
Etape 3 - Résultats de l'évaluation des compétences techniques et Fase 3 - Resultaten van de evaluatie van de technische en generieke
génériques - Décision quant à la suite de la procédure. competenties - Beslissing omtrent het vervolg van de procedure.
Le (les) candidat(s) sera (seront) ensuite informé(s) par note de De kandida(a)t(en) wordt (worden) vervolgens per dienstnota
service de la décision prise par le Comité de Direction ainsi que des geïnformeerd over de beslissing genomen door het Directiecomité alsook
possibilités de recours. over de beroepsmogelijkheden.
La Présidente du Comité de Direction, De Voorzitster van het Directiecomité,
Mme I. MAZZARA Mevr. I. MAZZARA
^