← Retour vers "Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 novembre 2013, la désignation de M. Claeys Bouuaert,
Ph., président de chamb(...)"
Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 novembre 2013, la désignation de M. Claeys Bouuaert, Ph., président de chamb(...) | Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 november 2013 is de aanwijzing van de heer Claeys Bouuaert, Ph., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, tot de functie van jeugdrechter in hoger beroep in dit hof, hernieuwd voor een te Bij koninklijke besluiten van 1 december 2013, zijn benoemd tot substituut-procureur des Koning(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 novembre 2013, la désignation de M. Claeys Bouuaert, Ph., président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, aux fonctions de juge d'appel de la jeunesse à cette cour, est renouvelée pour un terme de cinq ans prenant cours le 1er janvier 2014. Par arrêtés royaux du 1er décembre 2013, sont nommés substitut du procureur du Roi près le parquet du procureur du Roi de Bruxelles : - Mme Baurain, A., licenciée en droit, juriste au parquet du procureur du Roi de Bruxelles; - M. Collin, A., licencié en droit, juriste au parquet du procureur du Roi de Bruxelles; | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 november 2013 is de aanwijzing van de heer Claeys Bouuaert, Ph., kamervoorzitter in het hof van beroep te Brussel, tot de functie van jeugdrechter in hoger beroep in dit hof, hernieuwd voor een termijn van vijf jaar met ingang van 1 januari 2014. Bij koninklijke besluiten van 1 december 2013, zijn benoemd tot substituut-procureur des Konings bij het parket van de procureur des Konings te Brussel : - Mevr. Baurain, A., licentiaat in de rechten, jurist bij het parket van de procureur des Konings te Brussel; - de heer Collin, A., licentiaat in de rechten, jurist bij het parket van de procureur des Konings te Brussel; |
- M. De Halleux, G., licencié en droit; | - de heer De Halleux, G., licentiaat in de rechten; |
- Mme Derèse, M.-N., licenciée en droit; | - Mevr. Derèse, M.-N., licentiaat in de rechten; |
- M. Goeman, D., licencié en droit, avocat; | - de heer Goeman, D., licentiaat in de rechten, advocaat; |
- M. Guissart, A., substitut du procureur du Roi de complément dans le | - de heer Guissart, A., toegevoegd substituut-procureur des Konings in |
ressort de la cour d'appel de Mons; | het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen; |
- M. Sellika, Y., licencié en droit, juriste au parquet du procureur | - de heer Sellika, Y., licentiaat in de rechten, jurist bij het parket |
du Roi de Bruxelles; | van de procureur des Konings te Brussel; |
- Mme Vandamme, G., licenciée en droit, juriste au parquet du | - Mevr. Vandamme, G., licentiaat in de rechten, juriste bij het parket |
procureur du Roi de Liège. | van de procureur des Konings te Luik. |
Ils sont nommés simultanément substitut du procureur du Roi près le | Zij zijn gelijktijdig benoemd tot substituut-procureur des Konings bij |
tribunal de première instance de Nivelles. | de rechtbank van eerste aanleg te Nijvel. |
Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut | Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele |
être soumis à la section du contentieux administratif du Conseil | strekking kan voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van |
d'Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête | State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het |
doit être envoyée au Conseil d'Etat (adresse : rue de la Science 33, | verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van |
1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste. | State (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden |
toegezonden. |